Translation of "since i will" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Since it's mean and petty, I will pass. | بما أن الأمر لئيم و مثير للشفقة, سأنجح |
So, I will since I am not young and am very old, I still will say something. | لذلك وﻷنني لست صغير وأنا كبير جدا .سأقول شيئا |
I think he's the greatest thing since Will Rogers. | أعتقد أنه أعظم شئ منذ ويل روجرز |
But since I survived and I'm here, and since this is the end of the five minutes, I will | لكن بما أنني عشت وبما أنني هنا وبما أنها نهاية الخمس دقائق، فإنني سـ... |
So, I will since I am not young and am very old, | لذلك وﻷنني لست صغير وأنا كبير جدا |
Alas since there is nothing to do i will answer your questions. | مع الأسف. بما أنه ليس لدي ما أفعله |
However, I have been writing in my blog since 2005, and I will continue to write here. | وعلى كل حال فأنا أقوم بالتدوين منذ عام 2005، وسأستمر بالكتابة من هنا. |
I think she despises me since... Since I am successful. | أعتقد أنها تحتقرني عندما أصبحت ناجحا |
He said , My Lord , since You have lured me away , I will glamorize for them on earth , and I will lure them all away . | قال رب بما أغويتني أي بإغوائك لي والباء للقسم وجوابه لأزي ن ن لهم في الأرض المعاصي ولأغوينهم أجمعين , |
He said , My Lord , since You have lured me away , I will glamorize for them on earth , and I will lure them all away . | قال إبليس رب بسبب ما أغويتني وأضللتني لأحس ن ن لذرية آدم معاصيك في الأرض ، ولأضلنهم أجمعين عن طريق الهدى ، إلا عبادك الذين هديتهم فأخلصوا لك العبادة وحدك دون سائر خلقك . |
Since it will take some time for the Secretariat to produce the amendment in writing, I will describe it orally. | ولما كان إعداد التعديل كتابة سيستغرق من اﻷمانة العامة بعض الوقت، فسأصفه شفويا. |
And I will fan them with a fan in the gates of the land I will bereave them of children, I will destroy my people, since they return not from their ways. | واذريهم بمذراة في ابواب الارض. اثكل وابيد شعبي. لم يرجعوا عن طرقهم. |
But since I survived and I'm here, and since this is the end of the five minutes, I will Moderator Tell me when your last trip to Russia was. | لكن بما أنني عشت وبما أنني هنا وبما أنها نهاية الخمس دقائق، فإنني سـ... أخبريني عن متى كانت رحلتك الأخيرة لروسيا |
Since we will soon become family. | بما أنني سأصبح فردا من العائلة |
And since pictures speak volumes, I will leave you with with just that in this post. | وبما ان الصور أبلغ من الكلمات، فسأترككم مع الصور في هذه التدوينة. |
Since I already came, | بما انني قدمت الى هنا على اي حال |
Since when did I? | متى فعلت هذا |
Since when have I? | منذ متى أنا |
Since I have you, | ،طالما أن ـك معي |
Since I can't remember. | منذ ... لا يمكنني أن أتذكر |
Since I was thirteen. | منذ أن كنت في الثالثة عشر من عمري |
I have good news and bad news, but since I don't know which is which, I will convey them in their logical order. | لدي نبأ طيب وآخر سيئ، ولكن بما أنني لا أعرف أي هذين النبأين الطيب وأيهما السيئ، فلسوف أنقل النبأين إليكم وفقا للترتيب المنطقي. |
And I thought, well, since I can't go to the movies, at least I will go for free to listen to flying saucers. | فقلت لنفسي، بما أني لا أستطيع الذهاب إلى السينما بإمكاني على الأقل أن أذهب مجان ا للاستماع إلى الأطباق الطائرة |
Since it will block the cutting path | منذ ذلك الحين فإنه سيتم منع مسار القطع |
Since the details are to be found in the attached report I will not repeat them here. | وحيث أن التقرير المرفق يتضمن التفاصيل المتعلقة بذلك فإنني لن أكررها هنا. |
Then Micah said, Now know I that Yahweh will do good to me, since I have a Levite to my priest. | فقال ميخا الآن علمت ان الرب يحسن الي لانه صار لي اللاوي كاهنا |
Since her mother was sick, and since I was loyal and I knew her mother, | ،بما أن والدتــها كانت مريضة و بما أنني كنت مخلصا وأعرف والدتها |
And it's been long since i drank aguardiente... and long since i closed both eyes. | و إنها فترة طويله منذ أن شربت اجواردينتى ... وفترة طويلة منذ أغمضت كلتا عيني. |
I ain't sung hillbilly since I was... | لاأغنيأغانيقرويةمنذأن... |
Part I CHANGES SINCE 2000 | الجزء الأول التغيرات التي حدثت منذ عام 2000 |
I. DEVELOPMENTS SINCE THE ELECTION | أوﻻ التطورات منذ إجراء اﻻنتخابات |
But since I met you, | لكن منذ أن قابلتك |
Since you Oh, I can't. | ... منذ كنت لا أستطيع |
Ever since I can remember. | منذ ما استطيع ان اتذكر |
Not since I was seven. | ليس منذ بلغت السابعة |
I haven't seen them since. | لم اراه منذ ذلك الوقت. |
But since you have... Wow! I haven't heard that since I was in Marine boot camp. | ...ولكن بما انك فعلت لم أسمع كلام كهذا منذ كنت في معسكر البحرية |
Since Bala himself will be speaking at TED | وبما أنه سيتحدث بنفسه على منصة تيد |
Abram said, Lord Yahweh, what will you give me, since I go childless, and he who will inherit my estate is Eliezer of Damascus? | فقال ابرام ايها السيد الرب ماذا تعطيني وانا ماض عقيما ومالك بيتي هو أليعازر الدمشقي. |
Since I was tired, I took a nap. | كما كنت متعبة، اخذت غفوة. |
Since when did I bother him? I never. | منذ متى وانا اضايقه لم يحدث ابدا |
I think since I was already in Ecuador, | أعتقد بما أنني كنت بالفعل في الإكوادور |
I know I am not. Since that day. | أعرف بأن ني لست كذلك، منذ ذلك اليوم |
And since the time that I commanded judges to be over my people Israel. Moreover I will subdue all thine enemies. Furthermore I tell thee that the LORD will build thee an house. | ومنذ الايام التي فيها اقمت قضاة على شعبي اسرائيل. واذللت جميع اعدائك. واخبرك ان الرب يبني لك بيتا |
I have lived here since 1990. | أنا أسكن هنا م نذ سنة 1990. |
Related searches : Since It Will - Since We Will - Since He Will - I Work Since - Since I Heard - Since I Began - Since I Last - I Know Since - Since I Use - Since I Moved - Since I Became - Since I Thought - Since I Would - Since I Live