Translation of "shrug off" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Although America objects strongly, a number of Europeans shrug off any opposition. | وعلى الرغم من اعتراض أميركا الشديد، إلا أن عددا من الأوروبيين لا يبالون بأي اعتراض. |
We're a free society, so we let pornography and all these things we shrug them off. | نحن مجتمع متحرر، لذا نسمح بالاباحية وكل الامور الأخرى.. نتغاضى عنها. |
The 4.3 Billion Shrug | ثمن هز الأكتاف 4.3 مليار دولار |
If European resentment is inevitable, some US leaders say, then the proper response is to shrug it off. | يقول بعض قادة الولايات المتحدة إنه إذا لم يكن هناك سبيل إلى اجتناب الاستياء الأوروبي، فإن اللامبالاة هي الاستجابة اللائقة تجاه هذا الاستياء. |
And don't shrug either, you hear? | ولا تهز كتفيك أيضا، أتسمعني |
Likewise, Che could kill with a shrug. | وعلى نحو مماثل، كان تشي قادرا على القتل بلا مبالاة. |
The end of intervention in currency markets would allow the PBOC to shrug off the burden of sterilization and concentrate on fighting inflation. | ولا شك أن إنهاء التدخلات في أسواق العملة من شأنه أن يسمح لبنك الشعب الصيني بالتخلص من عبء تعقيم التدفقات والتركيز على مكافحة التضخم. |
We tell very convincing stories, we slightly shrug our shoulders. | نقول قصصا مقنعة جدا، ونهز أكتافنا قليلا. |
Generally, commanders do nothing to change the practices of their troops, and often shrug them off with little more than a boys will be boys attitude. | وبوجه عام، لا يبادر القادة بأي حركة لتغيير ممارسات أفرادهم، بل إنهم كثيرا ما يعالجون هذا الموقف من منطلق أن الأولاد يبقون أولادا . |
For much of the world, China s ability to shrug off the global financial crisis and maintain a strong growth trajectory in 2010 and 2011 seems too easy. | وفي نظر أغلب بلدان العالم فإن قدرة الصين على تخطي الأزمة المالية العالمية والحفاظ على مسار النمو القوي في عام 2010 وعام 2011 تبدو وكأنها مهمة يسيرة للغاية. |
The mix of endogenous healing and strong central bank tailwinds, including from a whatever it takes European Central Bank, has also helped markets shrug off troubling political uncertainties. | كما ساعد هذا المزيج الذي يتألف من الشفاء الباطني المنشأ والرياح المواتية القوية التي تهب من البنوك المركزية، بما في ذلك تعهد البنك المركزي الأوروبي بالقيام بكل ما يلزم ، ساعد الأسواق في نفض غبار الشكوك السياسية المزعجة عن نفسها. |
Unfortunately, most European governments merely shrug their shoulders when the issue is raised. | مما يدعو للأسف، أن أغلب الحكومات الأوروبية لا تبدي أي اهتمام حين ت ـثار هذه القضية. |
Even when officials over reassure, they re often accused of fear mongering by critics who can t bear any signs of public concern. That particular criticism is inevitable, and officials should shrug it off. | فحتى حين يفرط المسؤولون في طمأنة الناس، فإنهم كثيرا ما يتهمون بالترويج للخوف من ق ـب ل المنتقدين الذين لا يطيقون أي علامة من علامات الانزعاج بين عامة الناس. |
Some want that partnership to include trade in advanced weaponry witness the recent push to remove the EU s 15 year old ban on arms sales to China. Although America objects strongly, a number of Europeans shrug off any opposition. | ويريد البعض لهذه الشراكة أن تتضمن تبادل الأسلحة المتطورة ـ ولنتذكر الضغوط التي مورست مؤخرا لرفع الحظر الذي فرضه الاتحاد الأوروبي على بيع الأسلحة إلى الصين منذ خمسة عشر عاما . وعلى الرغم من اعتراض أميركا الشديد، إلا أن عددا من الأوروبيين لا يبالون بأي اعتراض. |
But all the administration could do in response is to shrug off its responsibility to provide safety to the citizens, by asking all malls, commercial establishments and pub owners not to have women employees working beyond 8pm at night. | لكن كل ما تمكنت الحكومة من عمله لعلاج المشكلة هو أن تهمل مسؤوليتها بتوفير الأمن للمواطنين، بعد طلبها من كل مراكز التسوق والمؤسسات التجارية وملاك الحانات بأن لا يلزموا الموظفات بالعمل بعد الثامنة مساءا. |
Unfortunately, most European governments merely shrug their shoulders when the issue is raised. That dangerous indifference is the most serious sign of NATO's crisis. | مما يدعو للأسف، أن أغلب الحكومات الأوروبية لا تبدي أي اهتمام حين ت ـثار هذه القضية. وعدم المبالاة إلى هذا الحد الخطير لهو أشد العلامات وضوحا على الأزمة التي تمر بها منظمة حلف شمال الأطلنطي. |
We can either shrug our shoulders, or we can use the opportunity to revive our old values, rethink how we live, and change that projection. | والآن إما أن نتجاهل الأمر برمته وإما أن ننتهز الفرصة لإحياء قيمنا القديمة، وإعادة النظر في أسلوب حياتنا، وتكذيب هذه التوقعات. |
The proliferation of security lapses means that people are more likely to shrug their shoulders than to cast the first stone at a company that is breached. | وانتشار الثغرات الأمنية يعني أن الناس أصبحوا أكثر ميلا إلى عدم الاكتراث، وليس إلقاء الحجر الأول على الشركة التي تم اختراقها. |
But make me to sit down and talk in whispers of this and that with an emphasis here and a shrug there, and I'm soon confounded and defeated. | بافتراض اننى لن استطيع عمل الاسوا مازال هناك وقت |
Get off! Get off! | ابتعد! |
PS Don't get off! Don't get off! Don't get off! | بول لا تقم! لا تقم! لا تقم! |
Get off. Get off. Oh! | هيي, فقط اخرجي, اخرجي |
Get off then! Get off! | ابتعد اذن |
The country s two major political parties, the governing Democratic Party of Japan (DPJ) and the Liberal Democratic Party (LDP) recently chose their leaders, yet ordinary Japanese responded with a collective shrug. | فمؤخرا اختار الحزبان السياسيان الرئيسيان في البلاد قادتهما ــ الحزب الديمقراطي الياباني الحاكم والحزب الديمقراطي الليبرالي ــ بيد أن اليابانيين العاديين استجابوا لهذا بقدر كبير من عدم الاكتراث الجماعي. |
Take it off? Take it off! | ـ أكشفه ـ إكشفه |
Head 'em off! Head 'em off! | امسكوهم، امسكوهم |
Keep off, now! Keep off, now! | بعيدا الآن بعيدا الآن |
On and off, off and on. | تمطر و تتوقف ثم تعود لتمطر ثم تتوقف |
Take it off. Get it off! | إنزعيها دعها |
Property written off or pending write off | (أ) تقييم كفاءة وفعالية آليات الرصد التي يستخدمها مكتب إدارة الموارد البشرية في تفويض السلطة إلى إدارة عمليات حفظ السلام في المسائل المتعلقة بالموظفين ومساءلة رؤساء البعثات عن إدارة الموارد البشرية المسندة إليهم |
PS Don't get off! Don't get off! | بول لا تقم! لا تقم! لا تقم! |
Hey take it off. Take it off. | أنت , أخلعيها ..أخلعيها |
You're not worthy! Get off, get off! | انت لا تستحق |
Turn it off, turn it off, Georgette. | أوقفيها، أوقفيها (جورجيت) |
Off | م عط لItems, as in music |
Off | مغلق |
off | واقف |
Off | إيقاف |
Off | متوقف |
Off | معطل |
Off | عاطل |
Off | إيقاف |
Off | لا تعمل |
off | لا تعمل |
Off ' | قبالة ' |
Related searches : Shrug It Off - Shrug Shoulders - A Shrug - Shrug Into - With A Shrug - Shrug Your Shoulders - Off - Off Air - Sleep Off - Dozing Off - Showed Off - Tearing Off - Knocking Off