ترجمة "هز" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
هز رأسه ببطء. | He nodded his head slowly. |
هز زلزال بقوة 6. | Non commercial use. |
إيه! قال Bicky ، هز. | Eh! said Bicky, rattled. |
هز رأسك ان عينيك تخدعانك | Hey, ump! Shake your head, your eyeballs are stuck! |
ثمن هز الأكتاف 4.3 مليار دولار | The 4.3 Billion Shrug |
وارتفع في بعض الأحيان وأنا هز الأشجار. | Occasionally I climbed and shook the trees. |
هز رأسه بحزن حتر. ليس أنا! أجاب. | The Hatter shook his head mournfully. 'Not I!' he replied. |
هز السماء، وفي بودهي سقطت شجرة الزهور. | The heavens shook, and the bodhi tree rained down flowers. |
لا تقلق من المبالغة فى هز الوركين. | Don't be afraid to exaggerate the hips. |
ورابعا ،الكساد العالمي الذي هز جذريا سلوكيات المستهلك. | And four, a global recession that has fundamentally shocked consumer behaviors. |
هز رأسه دون أن ينظر بتشكك في وجهي. | He shook his head sceptically without looking at me. |
ربما أن إصلاح هذا الشهر. بوبي هز رأسه. | That might fix the month. Bobbie shook his head. |
موت 50000 شخص فى شنغهاى أمس هز العالم كله | The death of 50,000 people in Shanghai yesterday has rattled... |
في شبابي ، وقال الحكيم ، كما انه هز شعره الرمادي ، | 'In my youth,' said the sage, as he shook his grey locks, |
هز رأسه بحزن الشرير. هل أبدو مثل ذلك قال. | The Knave shook his head sadly. 'Do I look like it?' he said. |
والآن لا أستطيع الحصول عليه لا أستطيع هز الاستعارة. | And now I can't get I can't shake the metaphor. |
ضحك والآن لا أستطيع الحصول عليه لا أستطيع هز الاستعارة. | And now I can't get I can't shake the metaphor. |
هز فقدان التبريزي كيان مولانا الرومي ففجر حزنه في الشعر. | Rocked by the loss, Maulauna burst into verse. |
وكان لانداو الذكية القليل الذي هز حتى باب ودج بريوني. | It was a smart little landau which rattled up to the door of Briony Lodge. |
المحيطات وقد جفت وقد انهارت الجبال هو هز نجمة القطب | The oceans have dried up mountains have crumbled the pole star is shaken the earth founders the gods perish. |
هز رأسه. فما استقاموا لكم فاستقيموا بدلا لا يا سيدي . | He shook his head. I'd rather not, sir. |
التحدث معه. انتظر حتى أليس العينين يبدو ، و ثم هز رأسه. | Alice waited till the eyes appeared, and then nodded. |
أنت جئت بي إلي هنا لأنك تريدين هز ثقتي في (فرانك) | You brought me here today because you wanted to shake my faith in Frank. |
ضرب واثنين الذقون الجدول في وقت واحد ، ومجموعتين من الأسنان صوت هز. | Voice and two chins struck the table simultaneously, and two sets of teeth rattled. |
يبدو أن صبي يبلغ من العمر قليلا هز. لم أكن أبدا لBirdsburg . | The old boy seemed a bit rattled. I have never been to Birdsburg. |
وأطلقي تلك الطاقة السلبية من خلال هز القطعة داخل الزجاجة من جهة لأخرى | And I want you to release that negative energy by shaking it from side to side. |
كان ذلك لانداو الذكية القليل الذي هز ما يصل إلى الباب لودج بريوني. | It was a smart little landau which rattled up to the door of Briony Lodge. |
ومن الواضح أن هدف تفادي هز الأسواق المالية يشكل سببا رئيسيا لإعادة تعيين بيرنانكي . | After all, a major reason for reappointing Bernanke is to avoid rocking financial markets. |
عبر هز السفتبلس وبعد ذلك وضعها بجانب بعضها البعض. وكذلك بإستطاعته جعل الأحرف تتفاعل. | So by shaking the Siftables and putting them next to each other he can make the characters interact |
قائمة المطربين مشاركة في الحفلة! الذي ارتعدت لذلك حتر بائسة ، وانه هز كلا نعليه. | list of the singers in the last concert!' on which the wretched Hatter trembled so, that he shook both his shoes off. |
يعتقد العلماء أن كلمة wigca لها جذر مشترك مع كلمات مثل wiggle تذبذب و wag هز ، | Scholars believe that wigca shares a root with words like wiggle and wag, and that it most likely referred to a creature that moves quickly. |
هز نحن من خلال المتاهة التي لا نهاية لها من الغاز الشوارع مضاءة حتى خرجنا الى | We rattled through an endless labyrinth of gas lit streets until we emerged into |
وحصل بعد ذلك انه فجأة ، وعندما لم يفرج عنه لكمة ، وقال انه هز يعود على عقبيه. | And then he got it suddenly, when he wasn't set for the punch and he rocked back on his heels. |
لماذا تعاني أميركا من المتاعب لقد كان الحادي عشر من سبتمبر حدثا مؤلما هز الأمة حتى النخاع. | Why is America in trouble? September 11 was a traumatic event that shook the nation to its core. |
مثل مزج الالوان أو هز الصور و لكن في ذلك الوقت كان الامر بالنسبة لي بمثابة النهاية. | like mixing a can of paint or shaking a Polaroid, but at the time this was really doomsday. |
وهي واقع أليم هز من الأعماق كل من لا يجدون غرابة في كل ما يصيب البشر، أينما حدث. | It is a painful reality that has profoundly shaken all of those for whom nothing about human beings is strange, wherever it may occur. |
وختم انه هز الثلوج من خارج نفسه في شريط ، وأعقب السيدة هول الى ضيفها صالون لضرب صفقة له. | He stamped and shook the snow from off himself in the bar, and followed Mrs. Hall into her guest parlour to strike his bargain. |
أخذت العين شيرلوك هولمز سريعة في احتلال بلدي ، وانه هز رأسه ابتسامة كما انه لاحظ نظرات بلدي استجوابهم. | Sherlock Holmes' quick eye took in my occupation, and he shook his head with a smile as he noticed my questioning glances. |
الشعب هز دقة ومزال ساكت مدرور لقرايا وسط الزنقة لپوڤرا عيا مايدور خونا جمع فرقة باش يراقعو دوستور | Those who suffered in silence and were dragged through the streets are fed up with going around in circles while our brother the king convenes his team to amend the constitution. |
تم الانتهاء من العمل صباح اليوم. ثلاثة أشخاص في الكتابة مجرد first هز رأسه ، من دون حتى نظرة عابرة. | The three people writing at first merely nodded, without glancing up. |
قبل ذلك التاريخ بعام واحد كان ق لة من الناس ليتصورون أن هذا الحدث الذي هز العالم وارد ولو كاحتمال بعيد. | A year before, few people considered this world shaking event even a remote possibility. |
و على الرغم من أن الشباب العربي كانوا ناجحين جدا في الإطاحة بثلاث ديكتاتوريات، هز المنطقة، و حث الملوك الأذكياء | And though young people from the Arab world were pretty successful in bringing down three dictators, shaking the region, kind of persuading the clever kings from Jordan and Morocco to do substantial reforms, it is yet to be seen what will be the outcome. |
هز عربة ، قفز ، طار تقريبا ، وعلى الأرض المجمدة ، ولكن ابسط و لا تزال ابسط ، جاء الضجيج في السعي وراء الفرسان. | The wagon rattled, jumped, almost flew, over the frozen ground but plainer, and still plainer, came the noise of pursuing horsemen behind. |
هز هنا الزغبة نفسها ، وبدأت الغناء في لمح البصر في النوم ، وميض ، ذهب وطالما أنها لقرصة لجعله يتوقف وميض ، وميض. | Here the Dormouse shook itself, and began singing in its sleep 'Twinkle, twinkle, twinkle, twinkle ' and went on so long that they had to pinch it to make it stop. |
وكان المشاهدون يتساءلون ما إذا كان البرنامج سيستمر بنفس نهجه الساخر حتى بعد التغيرات السياسية وتغير السلطة الذي هز عرش البلاد. | Would Youssef bring balance to the current media, all of which is overwhelmingly pro Army and nationalistic? |
عمليات البحث ذات الصلة : الوفير هز - هز الذقن - هز خفيف - السفر هز - هز الأرجل - هز الوركين - هز الساق - هز الناقل - هز جهازك