Translation of "shall hold" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Shall I hold your head? | هل علي مسك رأسك |
The producer members shall together hold 1,000 votes and the consumer members shall together hold 1,000 votes. | 1 يكون للأعضاء المنتجين معا 000 1 صوت وللأعضاء المستهلكين معا 000 1 صوت. |
Where shall we hold the meeting? | أين نعقد اللقاء |
I shall hold you in contempt. | ساقبض عليك لاهانتك المحكمة |
The LORD shall fight for you, and ye shall hold your peace. | الرب يقاتل عنكم وانتم تصمتون |
The Members shall together hold 1,000 participation shares. | 1 للأعضاء مجتمعين 000 1 حصة من حصص المشاركة. |
The Committee shall normally hold two regular sessions annually. | الدورات العادية |
Even there shall thy hand lead me, and thy right hand shall hold me. | فهناك ايضا تهديني يدك وتمسكني يمينك . |
He shall lean upon his house, but it shall not stand he shall hold it fast, but it shall not endure. | يستند الى بيته فلا يثبت. يتمسك به فلا يقوم. |
Everyone shall have the right to hold opinions without interference. | إضافة إلى ذلك، تحذف مواقع التواصل الاجتماعي مدونات مستخدميها، استجابة لمطالب الحكومات. |
However, no Member shall hold less than five participation shares. | 2 ومع ذلك، لا يجوز لأي عضو أن يمتلك أقل من خمس حصص من حصص المشاركة. |
The Committee shall normally hold three regular sessions each year. | مواعيد الدورات |
The Committee shall normally hold two regular sessions each year. | الدورات العادية |
We shall support a Palestinian readiness to hold democratic elections. | وسندعم أي استعداد يبديه الفلسطينيون ﻹجراء انتخابات ديمقراطية. |
The people shall hear, and be afraid sorrow shall take hold on the inhabitants of Palestina. | يسمع الشعوب فيرتعدون. تاخذ الرعدة سكان فلسطين. |
1. Everyone shall have the right to hold opinions without interference. | 1 لكل إنسان الحق في اعتناق آراء دون مضايقة. |
I hope not. If he does, I shall hold you responsible. | أتمنى لا لو جاء ، سأحملك المسؤولية |
Each State Party shall take the necessary measures to hold criminally responsible | 1 تتخذ كل دولة طرف التدابير اللازمة لتحميل المسؤولية الجنائية لمن يلي |
Yet shall the righteous hold on his way. He who has clean hands shall grow stronger and stronger. | اما الصد يق فيستمسك بطريقه والطاهر اليدين يزداد قوة |
The righteous also shall hold on his way, and he that hath clean hands shall be stronger and stronger. | اما الصد يق فيستمسك بطريقه والطاهر اليدين يزداد قوة |
The Committee shall hold such regular sessions each year as shall be authorized by the States parties to the Convention. | الدورات العادية |
Shall We hold back the Reminder from you , since you are a transgressing people ? | أفنضرب نمسك عنكم الذكر القرآن صفحا إمساكا فلا تؤمرون ولا تنهون لأجل أن كنتم قوما مسرفين مشركين لا . |
Shall We hold back the Reminder from you , since you are a transgressing people ? | أفن ع ر ض عنكم ، ونترك إنزال القرآن إليكم لأجل إعراضكم وعدم انقيادكم ، وإسرافكم في عدم الإيمان به |
If not, hearken unto me hold thy peace, and I shall teach thee wisdom. | والا فاستمع انت لي. انصت فاعلمك الحكمة |
The High level Plenary Meeting shall hold four interactive round table sessions, as follows | 1 يعقد الاجتماع العام الرفيع المستوى أربعة جلسات مائدة مستديرة لتبادل الرأي، كما يلي |
And they shall scoff at the kings, and the princes shall be a scorn unto them they shall deride every strong hold for they shall heap dust, and take it. | وهي تسخر من الملوك والرؤساء ضحكة لها. وتضحك على كل حصن وتكو م التراب وتاخذه. |
Their roaring shall be like a lion, they shall roar like young lions yea, they shall roar, and lay hold of the prey, and shall carry it away safe, and none shall deliver it. | لهم زمجرة كاللبوة ويزمجرون كالشبل ويهرون ويمسكون الفريسة ويستخلصونها ولا منقذ. |
Then the dukes of Edom shall be amazed the mighty men of Moab, trembling shall take hold upon them all the inhabitants of Canaan shall melt away. | حينئذ يندهش امراء ادوم. اقوياء موآب تأخذهم الرجفة. يذوب جميع سكان كنعان. |
1. Each State Party shall take the necessary measures to hold criminally responsible at least | 1 تتخذ كل دولة طرف التدابير اللازمة لتحميل المسؤولية الجنائية على أقل تقدير |
Accursed wherever found they shall be laid hold of and slain with a relentless slaughter . | ملعونين مبعدين عن الرحمة أينما ثقفوا وجدوا أخذوا وقت لوا تقتيلا أي الحكم فيهم هذا على جهة الأمر به . |
4. Members of the Finance Committee shall hold office for a term of five years. | ٤ يشغل أعضاء اللجنة المالية مناصبهم لمدة خمس سنوات. |
You shall remain a dog... and you shall walk in the darkness of the blind... until I hold her in my arms. | لقد أصبحت كلب وأنت ستعيش فى الظلام وهى ستكون بين أحضانى |
But hold on. Hold on. Hold on. | لكن إنتظري ، إنتظري ، مهلا |
Hold on, hold on, hold on now. | مهلا ، مهلا |
And they shall be afraid pangs and sorrows shall take hold of them they shall be in pain as a woman that travaileth they shall be amazed one at another their faces shall be as flames. | فيرتاعون. تاخذهم اوجاع ومخاض يتلوون كوالدة. يبهتون بعضهم الى بعض. وجوههم وجوه لهيب |
Hold it! Hold! | اوقفوا العربات |
Hold it, kids! Hold it. Hold it, kids. | إنتظروا ، إنتظروا |
The day that We shall seize them with a grievous hold , We will indeed castigate them . | اذكر يوم نبطش البطشة الكبرى هو يوم بدر إنا منتقمون منهم والبطش الأخذ بقوة . |
The day that We shall seize them with a grievous hold , We will indeed castigate them . | يوم نعذب جميع الكفار العذاب الأكبر يوم القيامة وهو يوم انتقامنا منهم . |
Decides that the Special Committee shall hold its next session from 3 to 13 April 2006 | 2 تقرر أن تعقد اللجنة الخاصة دورتها المقبلة في الفترة من 3 إلى 13 نيسان أبريل 2006 |
Decides that the Special Committee shall hold its next session from 3 to 13 April 2006 | 2 تقرر أن تعقد اللجنة الخاصة دورتها المقبلة في الفترة من 3 إلى 13 نيسان أبريل 2006 |
(a) Those who hold permanent appointments with UNDP shall received permanent appointments with the United Nations | )أ( المعينون بعقود دائمة مع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي سيحصلون على تعيين دائم باﻷمم المتحدة |
And couldst thou see the time when they shall be terrified ! Then there shall be no escaping , and they shall be laid hold of from a place quite nigh . | ولو ترى يا محمد إذ فزعوا عند البعث لرأيت أمرا عظيما فلا فوت لهم منا ، أي لا يفوتوننا وأخذوا من مكان قريب أي القبور . |
And couldst thou see the time when they shall be terrified ! Then there shall be no escaping , and they shall be laid hold of from a place quite nigh . | ولو ترى أيها الرسول إذ ف ز ع الكفار حين معاينتهم عذاب الله ، لرأيت أمر ا عظيم ا ، فلا نجاة لهم ولا مهرب ، وأ خذوا إلى النار من موضع قريب التناول . |
Hold on, hold on. | تماسكى, تماسكى |
Related searches : Shall Hold Harmless - Shall Be Hold - Shall Hold Office - Shall Not Hold - Held Hold Hold - Hold Court - Hold Close - Hold Value - Hold Open - Takes Hold - Product Hold - Hold Ground