Translation of "shall be punished" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
and we shall never be punished ' | وما نحن بمعذبين . |
and we shall not be punished . | وما نحن بمعذبين . |
and we shall never be punished ' | وقالوا ما هذا الذي نحن عليه إلا دين الأولين وعاداتهم ، وما نحن بمعذبين على ما نفعل مما ح ذ ر تنا منه من العذاب . |
and we shall not be punished . | وقالوا ما هذا الذي نحن عليه إلا دين الأولين وعاداتهم ، وما نحن بمعذبين على ما نفعل مما ح ذ ر تنا منه من العذاب . |
except our first death , and shall we not be punished ' | إلا موتتنا الأولى أي التي في الدنيا وما نحن بمعذبين هو استفهام تلذذ وتحد ث بنعمة الله تعالى من تأبيد الحياة وعدم التعذيب . |
except our first death , and shall we not be punished ' | أحق ا أننا مخل دون منع مون ، فما نحن بميتين إلا موتتنا الأولى في الدنيا ، وما نحن بمعذ بين بعد دخولنا الجنة إن ما نحن فيه من نعيم له و الظ ف ر العظيم . |
Other than our first death , and we shall not be punished ? | إلا موتتنا الأولى أي التي في الدنيا وما نحن بمعذبين هو استفهام تلذذ وتحد ث بنعمة الله تعالى من تأبيد الحياة وعدم التعذيب . |
Except our first death , and that we shall not be punished ? | إلا موتتنا الأولى أي التي في الدنيا وما نحن بمعذبين هو استفهام تلذذ وتحد ث بنعمة الله تعالى من تأبيد الحياة وعدم التعذيب . |
Other than our first death , and we shall not be punished ? | أحق ا أننا مخل دون منع مون ، فما نحن بميتين إلا موتتنا الأولى في الدنيا ، وما نحن بمعذ بين بعد دخولنا الجنة إن ما نحن فيه من نعيم له و الظ ف ر العظيم . |
Except our first death , and that we shall not be punished ? | أحق ا أننا مخل دون منع مون ، فما نحن بميتين إلا موتتنا الأولى في الدنيا ، وما نحن بمعذ بين بعد دخولنا الجنة إن ما نحن فيه من نعيم له و الظ ف ر العظيم . |
aside from our earlier death , and that we shall not be punished ? | إلا موتتنا الأولى أي التي في الدنيا وما نحن بمعذبين هو استفهام تلذذ وتحد ث بنعمة الله تعالى من تأبيد الحياة وعدم التعذيب . |
aside from our earlier death , and that we shall not be punished ? | أحق ا أننا مخل دون منع مون ، فما نحن بميتين إلا موتتنا الأولى في الدنيا ، وما نحن بمعذ بين بعد دخولنا الجنة إن ما نحن فيه من نعيم له و الظ ف ر العظيم . |
shall be punished by imprisonment for up to three years or by a fine. | (ز) أية مرافق عامة ذات قيمة مشابهة. |
Except our first death , and we shall not be punished ? ( after we have entered Paradise ) . | إلا موتتنا الأولى أي التي في الدنيا وما نحن بمعذبين هو استفهام تلذذ وتحد ث بنعمة الله تعالى من تأبيد الحياة وعدم التعذيب . |
And they say We have more wealth and children , and we shall not be punished . | وقالوا نحن أكثر أموالا وأولادا ممن آمن وما نحن بمعذبين . |
Except our first death , and we shall not be punished ? ( after we have entered Paradise ) . | أحق ا أننا مخل دون منع مون ، فما نحن بميتين إلا موتتنا الأولى في الدنيا ، وما نحن بمعذ بين بعد دخولنا الجنة إن ما نحن فيه من نعيم له و الظ ف ر العظيم . |
And they say We have more wealth and children , and we shall not be punished . | وقالوا نحن أكثر منكم أموالا وأولاد ا ، والله لم يعطنا هذه النعم إلا لرضاه عنا ، وما نحن بمعذ بين في الدنيا ولا في الآخرة . |
(2) The offender shall be punished by imprisonment for a term of three to ten years, | 2 يعاقب المجرم بالسجن مدة ثلاث إلى عشر سنوات، |
(2) The offender shall be punished by imprisonment for a term of eight to fifteen years, | 2 ي عاقب المجرم بالسجن مدة ثماني إلى خمس عشرة سنة، |
(2) The offender shall be punished by imprisonment for a term of one to six years, | (2) يعاقب المجرم بالسجن مدة سنة إلى ست سنوات، |
(2) The offender shall be punished by imprisonment for a term of two to ten years, | (2) ي عاقب المجرم بالسجن مدة سنتين إلى عشر سنوات، |
(3) The offender shall be punished by imprisonment for a term of eight to fifteen years, | (3) ويعاقب المجرم بالسجن مدة ثماني إلى خمس عشرة سنة، |
'I shall be punished for it now, I suppose, by being drowned in my own tears! | لها مخرجا. بتعبير يعاقب لأنه أنا الآن ، على ما أظن ، قبل غرق في البكاء بلدي! |
Crime must be punished. | يجب معاقبة الجريمة |
You won't be punished. | ولن ت عاقبي |
Those who deny the truth shall be sternly punished in this world and in the world to come there shall be none to help them . | فأما الذين كفروا فأعذبهم عذابا شديدا في الدنيا بالقتل والسبي والجزية والآخرة بالنار وما لهم من ناصرين مانعين منه . |
Those who deny the truth shall be sternly punished in this world and in the world to come there shall be none to help them . | فأم ا الذين كفروا بالمسيح من اليهود أو غ ل وا فيه من النصارى ، فأعذبهم عذاب ا شديد ا في الدنيا بالقتل وسل ب الأموال وإزالة الملك ، وفي الآخرة بالنار ، وما لهم م ن ناصر ينصرهم ويدفع عنهم عذاب الله . |
The perpetrator of the ensuant criminal offence shall be punished with imprisonment from one to five years. | ويعاقب مرتكبي هذا النوع من الجرائم بالسجن مدة تتراوح بين سنة واحدة وخمس سنوات. |
People who violate the relevant provisions of criminal law shall be prosecuted and, if found guilty, punished. | فالذين ينتهكون أحكام القانون الجنائي ذات الصلة يﻻح قون ويعاق بون إذا ثبتت إدانتهم. |
Go hence, to have more talk of these sad things Some shall be pardon'd, and some punished | انتقل بالتالي الحصول على مزيد من الحديث عن هذه الأمور المحزنة ، ويجب أن pardon'd البعض ، وعاقبت بعض |
Trespassers will be severely punished! | و المعتدون سوف ينالهم عقابا شديدا . |
Violators will be severely punished. | و من يخالف هذا سوف يتعرض لعقوبات رادعة. |
It's essential to be punished. | هو ضروري أن يعاقب |
He will be punished inevitably. | سيعاقب بالتأكيد |
I want it be punished. | أريـدهأنيـ عـاقـب! |
The Boxers will be punished. | ولكن غضب الناس لا يمكن اسكتها بسهولة |
They shall be punished in this life but the punishment of the Everlasting Life is more grievous . None shall defend them from Allah . | لهم عذاب في الحياة الدنيا بالقتل والأسر ولعذاب الآخرة أشق أشد منه ومالهم من الله أي عذابه من واق مانع . |
They shall be punished in this life but the punishment of the Everlasting Life is more grievous . None shall defend them from Allah . | لهؤلاء الكفار الصادين عن سبيل الله عذاب شاق في الحياة الدنيا بالقتل والأسر والخزي ، ول عذابهم في الآخرة أثقل وأشد ، وليس لهم مانع يمنعهم من عذاب الله . |
And they said ' We have been given an abundance of wealth and children we shall never be punished ' | وقالوا نحن أكثر أموالا وأولادا ممن آمن وما نحن بمعذبين . |
And they said ' We have been given an abundance of wealth and children we shall never be punished ' | وقالوا نحن أكثر منكم أموالا وأولاد ا ، والله لم يعطنا هذه النعم إلا لرضاه عنا ، وما نحن بمعذ بين في الدنيا ولا في الآخرة . |
Notwithstanding, if he continue a day or two, he shall not be punished for he is his money. | ولكن ان بقي يوما او يومين لا ينتقم منه لانه ماله. |
shall be punished by imprisonment for a term of eight to fifteen years or by forfeiture of property. | (ج) إذا استغل عدم قدرة شخص آخر على الدفاع عن نفسه. |
If he fell into evil ways, to be punished as all men are punished. | و إذا سقط في طرق الشر ، سوف يعاقب كما يعاقب سائر البشر |
And we will not be punished . | وما نحن بمعذبين . |
And we will not be punished . | وما نحن بمعذبين . |
Related searches : May Be Punished - Will Be Punished - Shall Be - Get Punished - Severely Punished - Punished For - Being Punished - Were Punished - Got Punished - Shall Be Structured