Translation of "shall be assumed" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Assumed - translation : Shall - translation : Shall be assumed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The existing carbon stocks shall be considered as the baseline and shall be assumed to be constant throughout the crediting period. | ويتعين اعتبار كميات الكربون المخزنة فعلا كخط أساس، ويفترض أنها ثابتة طوال فترة الاعتماد. |
Those responsibilities must be consciously assumed. | تلك المسؤوليات يجب أن تتحمل بشكل واع. |
I assumed you would be too. | وإفترضت أنك ستكون هنا أيضا |
Now, I was assumed to be dead. | الآن ، من المفترض أننى قد مت |
An available, working network connection will be assumed | سيتم افتراض وجود اتصال شبكي يعمل بصورة سليمة |
These species are currently assumed to be underexploited. | ومن المفترض أن هذه اﻷنواع معرضة حاليا لﻹفراط في اﻻستغﻻل. |
Assumed? | افترض |
The output units are always assumed to be linear. | ويفترض أن الوحدات الخارجة تكون دائما خطية. |
48. Governments can no longer be assumed to be paramount economic agents. | ٤٨ وﻻ يمكن بعد اﻵن اﻻعتماد على أن الحكومات أجهزة اقتصادية عليا. |
So it can be assumed that the rest still stands. | ومن ثم يمكن الافتراض بأن بقية الأحكام تظل سارية. |
Assumed gamma | غاما المفترضة |
I assumed... | المعرفة والافتراضات |
De facto country wide sovereignty can also not necessarily be assumed. | وكذلك ينبغي عدم افتراض وجود سيادة وطنية فعلية تعم أرجاء البلاد. |
Some logistic tasks will be assumed by the infantry battalions themselves. | وستباشر كتائب المشاة نفسها بعض المهام السوقية. |
So they assumed this must be, you know, the brain's orgasmatron. | لذا افترضوا بالطبع ، أنه هذا ذروة تهيج الدماغ. |
Huxter as assumed. | Huxter تعهدت به. |
I assumed it. | أفترضت ذلك |
I assumed it. | l إفترض ه. |
I assumed Chicago. | إعتقدت شيكاغو |
It assumed that demand would always be sufficient if profits were eliminated. | فهو يفترض أن الطلب سوف يظل كافيا على الدوام إذا أزيل عنصر الأرباح. |
First, it has to be assumed that individuals prefer to avoid risk. | الجانب الأول أننا لابد وأن نفترض أن الأفراد يفضلون تجنب المجازفة. |
They remembered that every shot that's taken, they assumed would be missed. | كل تهديفة مأخوذة، لقد افترضوا أنهم سيفقدوها. |
People assumed and this was actually a problem people assumed that if they had little dinosaurs, if they had juvenile dinosaurs, they'd be easy to identify. | يفترض الناس وتلك كانت حقا مشكلة يفترض الناس أنه إذا كان لديك ديناصور صغير إذا كان لديك ديناصور يافع, سوف يكون من السهل تحديدها |
People assumed and this was actually a problem people assumed that if they had little dinosaurs, if they had juvenile dinosaurs, they'd be easy to identify. | يفترض الناس وتلك كانت حقا مشكلة يفترض الناس أنه إذا كان لديك ديناصور صغير |
That's what I assumed. | هذا ما اعتقدته بالطبع وهذا كان فى العاشرة |
If they just assumed... | لو افترضوا اننى ميت |
They were assumed to be recruited from groups with internalized codes of honor. | وكان من المفترض أن يتم انتقاؤهم من بين مجموعات مطبوعة على قواعد الشرف. |
It is assumed that office space will be made available free of charge. | ويفترض أنه سيتم توفير مساحة المكاتب مجانا. |
Because if we assumed it, then AB could not be greater than BC. | لأنه إذا افترضنا ذلك، فإن AB يمكن ألا تكون أكبر من BC. |
Early plans for military reconnaissance stations assumed that soldiers would be stationed on board. | وكانت الخطط المبكرة لمحطات الاستطلاع العسكرية الفضائية تفترض تمركز الجنود على متنها. |
The female mind is inferior to the male mind need not to be assumed | إن عقل المرأة أقل شأنا من الذكور ولا ضرورة من الأخذ به |
It is mistakenly assumed to be highly contagious, and therefore sufferers are to be avoided at all costs. | فهناك من يفترض مخطئا أن الجذام مرض شديد العدوى، الأمر الذي يدفع الناس إلى تجنب المصابين بالمرض بأي ثمن. |
Henry, by virtue of being assumed to be male although I haven't told you that he's the XY one by virtue of being assumed to be male is now liable to be drafted, which Mary does not need to worry about. | هنري , بحكم كونه مفترض أن يكون ذكر على الرغم من أنني لم أخبركم أنه هو الذى يمثل XY بحكم كونه م فترض أن يكون ذكر |
All bodies are assumed to be open access now, just as women s have always been. | والآن بات من المفترض في كل الأجساد أن تكون ملكية مفتوحة ، تماما كما كانت الحال مع أجساد النساء دوما . |
The cost related to these helicopters will be assumed by UNAMIR effective 22 December 1993 | وستتحمل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا التكاليف المتصلة بهذه الطائرة اعتبارا من ٢٢ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣ |
I went to the museum, but you weren't there. I assumed you would be here. | فقلت ربما تكونين هنا |
I assumed everyone there would see it as a privilege as well, that they'd be excited to be there. | وأنهم متحمسين لكونهم هناك حتى ولو كنت في فصل مليء بالاشخاص الأكثر ذكاء منك |
I assumed everyone there would see it as a privilege as well, that they'd be excited to be there. | افترضت أن الجميع هناك سيرون قدومهم إلى هنا كامتياز أيضا , سيكونون متحمسين لكونهم هنا. |
This, however, assumed monomorphism between sexes. | مع ذلك، يفترض أحادية الشكل بين الجنسين. |
Oppa, I think you assumed wrongly. | اوبا يظهر انك اخطأت الفهم |
You came faster than I assumed. | لقد وصلتي اسرع مما تصورت |
Because of real or assumed scarcity. | بسبب ندرة الحقيقي أو المفترض. |
And whosoever shall exalt himself shall be abased and he that shall humble himself shall be exalted. | فمن يرفع نفسه يتضع ومن يضع نفسه يرتفع |
It was assumed that Cyprus should be united when the country joined the EU in 2004. | وكان من المفترض أن يتحد شطرا قبرص حين انضمت الدولة إلى الاتحاد الأوروبي في العام 2004. |
Daunting as the effort would be, its advocates assumed a sustainable political consensus to support it. | وعلى الرغم من الجهود الشاقة، فقد افترض أنصار هذا المفهوم توفر الإجماع السياسي المستدام لدعمه. |
Related searches : Would Be Assumed - Will Be Assumed - May Be Assumed - Could Be Assumed - Cannot Be Assumed - Must Be Assumed - Should Be Assumed - Might Be Assumed - Reasonably Be Assumed - To Be Assumed - Can Be Assumed - Not Be Assumed - Shall Be