Translation of "service procurement" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Procurement - translation : Service - translation : Service procurement - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Procurement Service
(د) تحليل الاحتياجات من الموارد
Subsequently renamed Procurement Service.
() تغيرت تسميتها لاحقا فأصبحت تسمى دائرة المشتريات.
B. Contracts and procurement service
باء دائرة العقود والمشتريات
The Procurement Service agrees with this recommendation.
98 وافقت دائرة المشتريات على هذه التوصية.
The Procurement Service agrees with this recommendation.
103 وافقت دائرة المشتريات على التوصية.
(a) Three Procurement Assistants, Field Service (new posts)
(أ) ثلاثة مساعدين لشؤون المشتريات، من فئة الخدمة الميدانية (وظائف جديدة)
B. Contracts and procurement service . 115 116 20
دائرة العقود والمشتريات
Taking this into account, the Advisory Committee recommends approval of posts for one Procurement Assistant (Field Service) three Procurement Assistants (national General Service staff) and two Procurement Assistants (United Nations Volunteers).
وبعد أن وضعت هذا في الاعتبار، توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على وظائف مساعد واحد لشؤون المشتريات (الخدمة الميدانية)، وثلاثة مساعدين لشؤون المشتريات (من الموظفين الوطنيين من فئة الخدمات العامة) واثنين من مساعدي شؤون المشتريات (من متطوعي الأمم المتحدة).
When a government does procurement of goods and service.
عندما تقوم الحكومة بالمشتريات، من السلع والخدمات
The Procurement Service instead proposed an amendment to the Procurement Manual that would deal with the issue.
غير أن دائرة المشتريات اقترحت بدلا من ذلك إجراء تعديل على دليل المشتريات من شأنه أن يعالج هذه المسألة.
In 2004, UNOPS reorganized its client service and procurement operations.
ووظف فريق إداري جديد في منتصف 2004.
(b) Three Procurement Assistants, national General Service staff (new posts)
(ب) ثلاثة مساعدين لشؤون المشتريات، موظفون وطنيون من فئة الخدمات العامة (وظائف جديدة)
This procurement service fee is accounted for as miscellaneous income.
ويقيد هذا الرسم ضمن اﻹيرادات المتنوعة.
(c) Procurement Service staff lacked sufficient professional development support and training
(ج) يفتقر موظفو دائرة المشتريات إلى الدعم والتدريب الكافيين لتطورهم المهني
The Procurement Service had also been working with the Inter Agency Procurement Working Group to implement the common procurement training programme as expeditiously as possible.
149 ويتضمن الملف الرئيسي بيانات عن 230 ناقلا جويا 124 منهم يشاركون مشاركة نشطة في عملية تقديم العروض في الأمم المتحدة وخلال السنة المالية 2004 2005 تم إرساء 62 عقدا على 23 منهم.
(d) Inter agency Procurement Service Office (IAPSO) the direct procurement services provided by IAPSO have grown dramatically in recent years.
)د( مكتب خدمات المشتريات المشترك بين الوكاﻻت لقد زادت خدمات المشتريات المباشرة التي يقدمها مكتب خدمات المشتريات بين الوكاﻻت زيادة كبيرة في السنوات اﻷخيرة.
Statement of work issued by the Procurement Service first quarter of 2005
بيان عمل صادر عن خدمات الأمم المتحدة للمشتريات الربع الأول من عام 2005.
74. The Board reviewed the procurement service provided to peace keeping field missions by the Purchase and Transportation Service.
٧٤ واستعرض المجلس خدمات المشتريات المقدمة الى البعثات الميدانية لحفظ السلم بواسطة دائرة المشتريات والنقل.
In the meantime, the Procurement Service will organize a second round of the advanced field procurement training programme to upgrade skills of procurement staff in the field missions.
وستنظم دائرة المشتريات في هذه الأثناء جولة ثانية من البرامج التدريبية المتقدمة المتعلقة بالمشتريات الميدانية من أجل تحسين مهارات الموظفين العاملين في شؤون المشتريات في البعثات الميدانية.
For instance, in Chile, the official procurement website offers the Normative Orientation Service (Servicio Orientación Formativa) that provides legal advice on procurement rules.
() على سبيل المثال، في شيلي، يعرض الموقع الشبكي الرسمي بشأن الاشتراء خدمة تسدي المشورة القانونية بشأن قواعد الاشتراء.
To support the activities of newly established peacekeeping missions, several staff members of the Procurement Service have been assigned to perform procurement functions.
وبهدف دعم أنشطة بعثات حفظ السلام المنشأة حديثا، تم ندب العديد من موظفي دائرة المشتريات للاضطلاع بمهام الشراء.
The Procurement Service issued the most recent reminder to Section Chiefs in February 2006.
وكان أحدث تذكير وجهته دائرة المشتريات إلى رؤساء الأقسام في شباط فبراير 2006.
The Service then determines whether procurement action should be taken at Headquarters or locally.
ويبين الشكل الثاني 7 هذه المقارنة.
Believing that a situation of urgency exists, the Service takes an expeditious procurement action.
وعندما ترى دائرة المشتريات والنقل أن هناك حالة عاجلة تتخذ إجراءات عاجلة للشراء.
In addition to establishing system contracts and improved procurement planning, the Department will continue to work with Procurement Service to explore ways of further reducing procurement lead times at peacekeeping missions.
وعلاوة على إبرام عقود نظامية وتحسين التخطيط للمشتريات، فإن إدارة عمليات حفظ السلام ستواصل العمل مع دائرة المشتريات لاستكشاف الطرق التي تؤدي إلى المزيد من تخفيض مدة الإعداد لعمليات الشراء في بعثات حفظ السلام.
The Procurement Service has been taking all possible measures to increase procurement opportunities for vendors from developing countries and countries with economies in transition.
92 تتخذ دائرة المشتريات جميع التدابير الممكنة للزيادة من فرص الشراء المتاحة للبائعين من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال.
The Department of Peacekeeping Operations informed the Board that its new integrated training service, which had developed various plans to provide mission procurement staff with training in line with global goals, would work with the Procurement Service to meet the procurement training needs of mission staff.
وتعمل قاعدة البيانات هذه في المقام الأول بمثابة ملف رئيسي للموردين ولا يدرج فيها سوى البائعين الذين دعوا لتقديم عطاءات لعقود معينة.
The Procurement Service indicated that it had recommended changing the procedures governing vendor review committees.
وقد تم تعميم التعليمات ذات الصلة بشأن خطط المشتريات وعمليات استعراضها إلى البعثات مع التفويضات الجديدة للسلطة في حزيران يونيه 2005.
The variance of 266,200 reflects the cost of the pilot project in the Procurement Service.
406 يغطي مبلغ 400 14 دولار تكاليف صيانة معدات تكنولوجيا المعلومات استنادا إلى التكاليف المعيارية.
An external consulting firm, commissioned by the Administration, reviewed the internal controls of the Procurement Service, covering only Headquarters generated procurement, including for peacekeeping operations.
66 استعرضت مؤسسة استشارات خارجية، بتكليف من الإدارة، الضوابط الداخلية لدائرة المشتريات، وشمل استعراضها المشتريات التي تتم من المقر فقط، ومن ضمنها المشتريات لعمليات حفظ السلام.
25D.38 Subprogramme 4, Commercial, procurement and transportation services, is carried out by the Purchase and Transportation Service and the Commercial Activities Service.
٢٥ دال ٣٨ تقوم دائرة المشتريات والنقل ودائرة اﻷعمال التجارية بتنفيذ البرنامج الفرعي ٤، خدمات اﻷعمال التجارية والمشتريات والنقل.
Consequently, the Field Missions Procurement Section will be reorganized into a separate service (the Field Missions Procurement Service), to be headed at the D 1 level to provide the appropriate level of management responsibility and strategic oversight.
وبالتالي، فستجري إعادة تنظيم قسم مشتريات البعثات الميدانية ليصبح دائرة مستقلة )دائرة مشتريات البعثات الميدانية(، يرأسها موظف برتبة مد ١ لتوفير المستوى المﻻئم من المسؤولية اﻻدارية واﻻشراف اﻻستراتيجي.
The Procurement Service requires an amount of 300,000 for planned travel to missions to conduct management reviews of procurement processes, to provide technical and managerial advice on procurement issues and to conduct training in procurement, including rapid intervention, to start up missions.
قرارات مجلس الأمن المتعلقة بالبعثات
The June 2005 review evaluated positively the transparency achieved by the United Nations Procurement Service website.
57 وخلص التقييم الذي أجراه استعراض حزيران يونيه 2005 للشفافية التي حققها موقع دائرة المشتريات في الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت إلى نتيجة إيجابية.
The Committee does not see the need for three procurement assistants at the Field Service level.
ولا ترى اللجنة أن هناك حاجة إلى ثلاثة مساعدين لشؤون المشتريات من فئة الخدمة الميدانية.
The Board is concerned that the approach adopted by the Procurement Service may lead to inconsistency.
الفصل بين نفقات التشغيل في المقر وفي الميدان
In line with this decision, UNFPA is fully paid in advance of the procurement activities for all costs connected with such procurement, including a procurement service fee at the rate established by the Executive Director.
وتمشيا مـع هـذا القرار، تدفع لصندوق اﻷمــم المتحدة للسكان بالكامل، وقبـل أن يضطلـع بأنشطـة الشراء، جميع التكاليف المتصلة بعمليات الشراء هـذه، بمـا فـي ذلك رسم خدمات المشتريات بالمعدل الذي يحدده المدير التنفيذي.
The Procurement Service is working together with the Department of Peacekeeping Operations to improve the skills and capacity of the peacekeeping missions in procurement and contract management.
13 تعمل دائرة المشتريات بالتعاون مع إدارة عمليات حفظ السلام على تحسين المهارات والقدرات التي تملكها بعثات حفظ السلام في مجال إدارة عمليات الشراء والعقود.
Requests the Secretary General to make the United Nations Procurement Manual available to Member States through the website of the Procurement Service no later than August 2006
3 تطلب إلى الأمين العام إتاحة دليل مشتريات الأمم المتحدة للدول الأعضاء عن طريق موقع دائرة المشتريات على الإنترنت في موعد أقصاه آب أغسطس 2006
The Procurement Service is also in the process of promulgating a United Nations vendor code of conduct.
كما تعكف دائرة المشتريات على إصدار مدونة الأمم المتحدة لقواعد سلوك البائعين.
In the meantime, the Procurement Service is assisting the peacekeeping missions in identifying potential suppliers wherever necessary.
وفي هذه الأثناء، تعمل دائرة المشتريات على مساعدة بعثات حفظ السلام في تحديد الموردين المحتملين حيثما تقتضي الضرورة.
The Procurement Service will also discuss this issue during the annual Chief Procurement Officers conference, scheduled to take place at Headquarters in the last week of April 2005.
كما ستعمد دائرة المشتريات إلى مناقشة هذه المسألة خلال المؤتمر السنوي الذي يعقده كبار موظفي المشتريات والمزمع عقده في المقر خلال الأسبوع الأخير من نيسان أبريل 2005.
The Department also agreed to establish, in conjunction with the Procurement Service, reasonable milestones for the air services procurement process to allow sufficient time for vendor pre qualification.
كما وافقت الإدارة على أن تضع بالتعاون مع دائرة المشتريات حدودا زمنية معقولة لعملية شراء خدمات الطيران للسماح بمهلة زمنية كافية من أجل التثبت المسبق من أهلية المورد.
Administrative heads of missions are allowed to make ex post facto procurement awards and ex post facto presentations to the Procurement Service only in rare cases of exigency.
وأبلغت إدارة عمليات حفظ السلام المجلس أنها طلبت موارد أضافية من الموظفين في ميزانية حساب الدعم للفترة 2006 2007.
The table displays two staffing efficiency measures, the average value procured in 2002 by each staff member (Professional and General Service combined) of an organization's procurement unit, and procurement staff costs as a percentage of procurement spending.
ويبين الجدول تدبيرين من تدابير كفاءة ملاك الموظفين وهما متوسط قيمة البنود التي اشتراها في عام 2002 كل موظف (من الفئة الفنية وفئة الخدمات العامة مجتمعتين) من وحدة المشتريات في منظمة ما، وتكاليف موظفي الشراء كنسبة مئوية من نفقات المشتريات.

 

Related searches : Procurement Service Provider - Public Procurement Service - Joint Procurement - Procurement Engineer - Procurement Company - Procurement Policies - In Procurement - Procurement Decision - Group Procurement - Direct Procurement - Equipment Procurement - Procurement Specification - Procurement Operations