Translation of "seize new opportunities" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

This situation poses new problems and challenges it also provides us with fresh opportunities, which we must seize.
وهذه الحالة تثير مشاكـــل وتحديات جديدة، ولكنها توفر لنا أيضا فرصا جديدة يجب أن نغتنمها.
Clearly, both sides should seize and create opportunities for substantive consultation.
وواضح أنه ينبغي لكﻻ الطرفين أن يغتنم ويخلق الفرص من أجل التشاور الموضوعي.
The imbalances specific to underdevelopment create opportunities that policymakers can seize on.
وهو يرى أن خلل التوازن المرتبط بالتأخر الاقتصادي يعمل في حد ذاته على خلق الفرص التي يستطيع صناع القرار أن ينتهزوها.
There is no shortage of problems to confront and opportunities to seize.
وليس هناك نقص في المشاكل التي قد تواجهنا والفرص التي ينبغي لنا أن نغتنمها.
If the new opportunities are such that the capabilities they require do not match the capabilities of the poor, then either non poor workers will seize the opportunities, or perhaps the opportunities will not be seized at all.
وإذا كانت الفرص الجديدة ذات طبيعة تجعل القدرات التي تحتاج إليها لا تـتـناسب مع قدرات الفقراء، فعندئذ إما أن العمال غير الفقراء سيغتنمون الفرص أو ربما لن تغتنم هـذه الفرص ألبتـة.
Some opportunities only come once, seize them. Travel often getting lost will help you find yourself.
بعض الفرص لا تأتي الا مره واحدة , فاستغلهم
New opportunities and challenges
دال فرص وتحديات جديدة
However, the ability of smaller firms to seize upon those opportunities depends upon their competitiveness and dynamism.
وتتأثر فرص العمل بالظروف العامة للأعمال التجارية التي وضع لها مصطلح ظروف الإطار الوطني العام .
But Japan is unable to seize these opportunities, because its political system is incapable of producing competent leadership.
ولكن اليابان عاجزة عن اغتنام هذه الفرص، لأن نظامها السياسي غير قادر على إنتاج زعامة مقتدرة.
They knew that there was no other way to seize the opportunities for human improvement presented by the West.
فقد أدركوا أنهم لن يجدوا أي وسيلة أخرى لاغتنام فرص تحسين حياتهم كبشر التي عرضها عليهم الغرب.
Reforms in the labour market are required to meet the challenges and seize the opportunities presented by population ageing.
44 وتدعو الحاجة إلى إدخال إصلاحات في سوق العمل لمواجهة التحديات، واغتنام الفرص التي تتيحها شيخوخة السكان.
With a view to the future, we must seize opportunities that may emerge in the process of global transformation.
وبنظرة الى المستقبل، يتعين علينا اغتنام الفرص التي قد تبزغ في عملية التحول العالمية.
Every new thing creates two new questions and two new opportunities.
كل اختراع جديد يول د سؤالين جديدين وفرصتين جديدتين.
Creating new economic and trade opportunities
هاء 1 2 إيجاد فرص اقتصادية وتجارية جديدة
new challenges, prospects and opportunities for
الناميـــــة التحديات واﻵفاق والفرص الجديدة
But it will create new opportunities.
لكنه سيخلق فرص جديدة.
Through the African Growth and Opportunity Act (AGOA), the United States is helping African economies seize the opportunities of trade.
وتقوم الولايات المتحدة، عن طريق قانون النمو والفرص في أفريقيا، بمساعدة الاقتصادات الأفريقية على اغتنام فرص التجارة.
It is incumbent on us all to help the parties to the dispute to seize the opportunities now at hand.
ولا مفر من أن نساعد طرفي النـزاع على التمسك بالفرصة المتاحة الآن.
This entails new opportunities, no doubt, but also new risks.
ويستتبع هذا فرص جديدة بلا شك، لكنه يحمل في طياته أيضا مخاطر جديدة.
Globalization brings new opportunities, but it also brings new dangers.
إن العولمة تأتي معها بفرص جديدة، ولكنها تحمل معها أيضا أخطارا جديدة.
New Opportunities, Same Risks in Central Africa
فرص جديدة ونفس المخاطر في أفريقيا الوسطى
And when you seize , seize you as tyrants ?
وإذا بطشتم بضرب أو قتل بطشتم جبارين من غير رأفة .
And when you seize , seize you as tyrants ?
أتبنون بكل مكان مرتفع بناء عالي ا تشرفون منه فتسخرون م ن المارة وذلك عبث وإسراف لا يعود عليكم بفائدة في الدين أو الدنيا ، وتتخذون قصور ا منيعة وحصون ا مشي دة ، كأنكم تخلدون في الدنيا ولا تموتون ، وإذا بطشتم بأحد من الخلق قتلا أو ضرب ا ، فعلتم ذلك قاهرين ظالمين .
Now, the world needs opportunities for new leaders and new ideas.
الآن .. العالم يحتاج الفرص .. لخلق قادة وأفكار جديدة
First, it provides opportunities for new economic expansion, new markets and new investment possibilities.
أوﻻ، يتيح فرصا لتوسع اقتصادي جديد، وأسواق جديدة وإمكانيات جديدة لﻻستثمار.
And when ye seize , ye seize like unto tyrants .
وإذا بطشتم بضرب أو قتل بطشتم جبارين من غير رأفة .
And when ye seize , ye seize like unto tyrants .
أتبنون بكل مكان مرتفع بناء عالي ا تشرفون منه فتسخرون م ن المارة وذلك عبث وإسراف لا يعود عليكم بفائدة في الدين أو الدنيا ، وتتخذون قصور ا منيعة وحصون ا مشي دة ، كأنكم تخلدون في الدنيا ولا تموتون ، وإذا بطشتم بأحد من الخلق قتلا أو ضرب ا ، فعلتم ذلك قاهرين ظالمين .
Lessons learned and new opportunities to expedite implementation
رابعا الدروس المستفادة والفرص الجديدة المتاحة لتعجيل التنفيذ
new challenges, prospects and opportunities for cooperative action
تحديات وآفاق وفرص جديدة للعمل التعاوني
new challenges, prospects and opportunities for cooperative action
التحديات واﻵفاق والفرص الجديدة للعمل التعاوني
With it come many new opportunities, but many new challenges as well.
ومعه تسنح فرص عديدة، ولكن تحديات عديدة جديدة أيضا.
Organizations of the United Nations system had contributed in many ways to help developing countries to seize digital opportunities to promote human development.
وقد ساهمت الهيئات التابعة للأمم المتحدة بأساليب مختلفة في تمكين البلدان النامية من استخدام علم الحاسوب من أجل تنمية الموارد البشرية.
Seize them!
اقبض عليهم !
Seize him!
اعتقلوه !
Seize them!
اقبضواعليهم.
Seize him.
أقبضوا عليه
Seize him.
إمسكوه
Seize them!
اقبضوا عليهم
Seize him!
أوقفوه
Seize him!
اقبضوا عليه
Seize him!
إمسكوه
And if ye seize by force , seize ye as tyrants ?
وإذا بطشتم بضرب أو قتل بطشتم جبارين من غير رأفة .
And if ye seize by force , seize ye as tyrants ?
أتبنون بكل مكان مرتفع بناء عالي ا تشرفون منه فتسخرون م ن المارة وذلك عبث وإسراف لا يعود عليكم بفائدة في الدين أو الدنيا ، وتتخذون قصور ا منيعة وحصون ا مشي دة ، كأنكم تخلدون في الدنيا ولا تموتون ، وإذا بطشتم بأحد من الخلق قتلا أو ضرب ا ، فعلتم ذلك قاهرين ظالمين .
The economy has been booming, income has been rising, and markets have been expanding all this creates high potential for enterprises to grow all want to seize new opportunities, and every investor want to get rich fast.
فقد كان الاقتصاد في ازدهار، والدخل في ارتفاع، والأسواق في توسع وكل هذا من شأنه أن يعجل بنمو المؤسسات وهذه المؤسسات تريد انتهاز الفرص، وكل مستثمر يريد الثراء السريع.
Companies that try to seize all investment opportunities that come along may not achieve synergies or improve their chances of meeting overall corporate objectives.
والشركات التي تحاول استغلال جميع فرص الاستثمار السانحة قد لا تحقق التآزر اللازم أو تحسن فرصها في بلوغ الأهداف العامة للشركة.

 

Related searches : Seize Opportunities - Opportunities To Seize - Seize On Opportunities - Seize Business Opportunities - New Opportunities - New Opportunities Arise - New Sales Opportunities - Unlock New Opportunities - Seeking New Opportunities - Pursuing New Opportunities - Exciting New Opportunities - Pursue New Opportunities