Translation of "retention employment" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Employment - translation : Retention - translation : Retention employment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Job Retention | حفظ الوظيفة |
Subject matter Retention of citizenship | الموضوع الاحتفاظ بالجنسية |
Staff retention and legacy issues | الاحتفاظ بالموظفين والمسائل المتعلقة بإرث المحكمتين |
Staff retention at the Tribunals | أولا الاحتفاظ بالموظفين في المحكمتين |
Proposal for a retention bonus | اقتراح بشأن اعتماد منحة تكفل الاحتفاظ بالموظفين |
In Germany, legislation came into force that provided incentives for job retention for workers with disabilities, while Japan established quotas for their employment in the public and private sectors. | وفي ألمانيا، دخل حيز النفاذ تشريع يوفر حوافز لاحتفاظ العاملين المعوقين بالوظائف، بينما حددت اليابان حصصا لتشغيل المعوقين في القطاعين العام والخاص. |
Retention of skilled practitioners is a problem. | يمثل الاحتفاظ بالممارسين المهرة مشكلة للبلاد. |
Retention of the external legal consultant ( 250,000) | استبقاء الاستشاريين القانونيين الخارجيين (000 250 دولار) |
This directive is called Data Retention Directive. | تلك التوجيهات أقرت قانون حفظ البيانات. |
Water retention landscapes can be built everywhere. | يمكن بناء المناطق الطبيعية لتجميع الماء في كل مكان |
Arrangements for retention or control of terrorist funds. | ترتيبات الاحتفاظ بأموال الإرهابيين أو التحكم فيها. |
Retention of commission in excess of approved limit | اﻻحتفاظ بالعمولة الزائدة عن الحد المقرر |
Retention of a project consultant for other work | اﻹبقاء على خبير استشاري في المشروع بغرض القيام بأعمال أخرى |
They said, we don't want this data retention. | لقد قالوا ، لا نريد ذلك الاحتفاظ بالمعلومات. |
Welfare measures aimed at staff retention are being implemented. | ويجري تنفيذ تدابير رعاية الهدف منها الاحتفاظ بالموظفين. |
As regards paragraph 3, most delegations supported its retention. | وفيما يتعلق بالفقرة ٣، أيدت معظم الوفود اﻹبقاء عليها. |
The Tribunals therefore propose the introduction of a retention bonus. | ولهذا تقترح المحكمتان استحداث نظام تصرف بموجبه منحة تكفل الاحتفاظ بالموظفين. |
Building development tools that facilitate organizational learning and knowledge retention. | وضع أدوات تنموية تيسر التعلم المؤسسي والاحتفاظ بالمعارف. |
Because neoteny means the retention of immature qualities into adulthood. | لأن neoteny تعني الإبقاء على الصفات غير ناضجة الى مرحلة البلوغ. |
For ocean storage, the retention of would depend on the depth. | لتخزين المحيط، والاحتفاظ ثاني أكسيد الكربون يعتمد على عمق. |
In one study, data retention was observed even at room temperature. | في الدراسة لوحظ أنه تم الاحتفاظ بالبيانات في بعض الأحيان حتى في درجة حرارة الغرفة. |
There can therefore be no justification for the retention of settlements. | وبالتالي فلا يوجد مبرر للاحتفاظ بهذه المستوطنات. |
As for paragraph 3, a number of delegations favoured its retention. | ٠١ أما فيما يتعلق بالفقرة ٣، فقد أيد عدد من الوفود اﻻبقاء عليها. |
They point to a wide range of research findings that show no advantage to, or even harm from, retention, and the tendency for gains from retention to wash out. | ويشيرون إلى نتائج مجموعة كبيرة من الأبحاث التي لا تظهر أي ميزة، على العكس بل تظهر الضرر الناتج عن، الاستبقاء، والميل إلى الاستفادة من الاستبقاء من أجل الفشل. |
Some delegations favoured the retention of the bracketed language in its entirety. | فبعض الوفود يحبذ الإبقاء على الصياغة اللغوية برمتها الواردة بين قوسين معقوفين. |
Differences remain between girls and boys in achievement levels and retention rates. | وﻻ تزال الفوارق بين الفتيات والفتيان في مستويات التخرج ومعدﻻت اﻻستمرار في الدراسة قائمة. |
Because I want to show the people what does data retention mean. | لأني أريد أن يعرف الناس ما الذي يعنيه الاحتفاظ بالبيانات. |
A water retention space must not be sealed with concrete or plastic. | يجب عدم صقل منطقة تجميع الماء بالخرسانة أو البلاستيك |
(f) Full employment, expansion of productive employment | )و( العمالة الكاملة وتوسيع العمالة المنتجة |
(ii) The retention of the state of emergency until the end of 2001 | '2' استبقاء حالة الطوارئ حتى نهاية عام 2001 |
Use of Novolog has also been associated with sodium retention and edema. | لقد ترافق أيضا استخدام الـ NovoLog مع احتباس الصوديوم والوذمة. |
His delegation supported the retention of draft paragraphs 1 (a) and 1 (c). | ويؤيد وفده استبقاء مشروعي الفقرتين 1(أ) و1(ج). |
The Prime Minister has therefore requested the retention of 58 most critical posts. | ولذا، طلب رئيس الوزراء الإبقاء على 58 وظيفة من وظائف المستشارين في أهم المجالات الحرجة . |
There should be no excuse for its use, indefinite retention, development or acquisition. | وينبغي ألا ت ـقبـل أي ذريعــة لاستخدامها، أو الاحتفـاظ بهـا لأمـد غير محدد، أو تطويرها، أو اقتنائهـا. |
They lack retention you find yourself re explaining concepts three months later, wholesale. | يفتقرون إلى القدرة على الاحتفاظ، إنك تجد نفسك تعيد شرح المفاهيم كلها مرة أخرى بعد 3 شهور، كالبيع بالجملة. |
Really cool term neoteny the retention of play and juvenile traits in adults. | هناك مصطلح لطيف النيوتينية وهي الاحتفاظ بخصائص اللعب و الصغر لدى البالغين. |
This is the construction site for a new water retention space in Tamera. | هذا هو موقع البناء لمنطقة تجميع ماء جديدة في تاميرا |
The water in a water retention landscape stays fresh and alive by itself. | الماء في مناطق تجميع المياه تبقى عذبة ونشطة من تلقاء نفسها |
Employment | العمالة |
Employment | دال العمالة |
Employment | مجال العمل |
(Employment) | (التوظيف) |
Employment | العمالة ٣٤,٣ ٣٩,٣ ١٤,٦٦ |
Employment | العمالة |
Employment record (reverse chronological order current employment first) | سجل العمل (بالترتيب الزمني العكسي العمل الحالي أولا) |
Related searches : Employment Retention - High Retention - Tax Retention - Information Retention - Retention Capacity - Color Retention - Retention Guarantee - Retention Award - Retention Level - Retention Sample - Retention Amount - Student Retention