Translation of "retaining older workers" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Older - translation : Retaining - translation : Retaining older workers - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Strategies pertain to Social Assistance Clients, Older Workers, Immigrants, Aboriginal Persons, Seasonal Workers, Women, Post secondary Graduates and Youth. | وتستهدف الاستراتيجيات الزبائن الذين يتلقون المساعدة الاجتماعية، والعمال المسنين، والمهاجرين، والشعوب الأصلية، والعمال الموسميين، والمرأة، وخريجي المدارس الثانوية والشباب. |
The group is mixed older men, adolescents of both sexes, women, workers, students. | مجموعة غير متجانسة من كبار السن والمراهقين من كلا الجنسين، نساء وعمال وطلاب. |
Age discrimination at work affects people at both ends of the continuum youth and older workers. | 59 ويؤثر التمييز بسبب العمر في العمل في الأشخاص في كل من نهايتي السلسلة العمرية العمال الشباب والعمال كبار السن. |
Filter Retaining Ring | حلقة الاحتجاز |
For many older workers, the choice is not whether to work, but how much. We now have less than full employment in the sense that the payroll tax encourages older workers to work fewer hours than they otherwise would. | وبالنسبة لكثير من العاملين الأكبر سنا، فإن الاختيار ليس بين العمل أو عدم العمل، بل العمل بأي قدر. والآن يصبح مستوى العمالة أقل من التشغيل الكامل لأن ضريبة الرواتب تشجع العمال الأكبر سنا على العمل لساعات أقل من المستوى الذي كانوا ليحققوه لولا ذلك. |
Especially disadvantaged groups in respect to employment are older employees, disabled workers and persons with special needs. | 139 ويمثل الموظفون المسن ون، والعمال المعوقون، والأشخاص من ذوي الاحتياجات الخاصة، الفئات المحرومة بوجه خاص في مجال العمل. |
Specific strategies have been implemented by Emploi Québec, the governmental employment agency, to improve the situation for female workers, persons with disabilities, workers 45 years and older, and immigrants. | ونفذت وكالة التوظيف في كيبيك (Emploi Québec)، وهي وكالة توظيف حكومية، استراتيجيات محددة لتحسين وضع العاملات والمعوقين والعمال الذين تبلغ أعمارهم 45 عاما أو أكثر والمهاجرين. |
The importance of retaining staff | أهمية الاحتفاظ بالموظفين |
They're older, and they're getting older and older. | فهم أكبر سنا و يتقدمون في السن |
They also meet the needs of employers retaining experienced and expert personnel is especially important in sectors that employ large numbers of women (including older women), such as care and education. | وهذه الحلول تفي أيضا باحتياجات أرباب الأعمال، فالاحتفاظ بموظفين من ذوي التجارب والخبرات يتسم بأهمية خاصة في القطاعات التي تستخدم أعدادا كبيرة من النساء (بما في ذلك المسنات)، من قبيل الرعاية والتعليم. |
It's technically called, shape retaining property. | تسمى تقنيا، خاصية الإحتفاظ بالشكل. |
However, discriminatory treatment of older workers, particularly in relation to job recruitment, promotion and training, creates a stigma and social exclusion. | 43 بيد أن المعاملة التمييزية للعاملين الأكبر سنا، ولا سيما فيما يتعلق بالتعيين في الوظائف، والترقية والتدريب، تخلق وصمة واستبعادا اجتماعيا. |
Furthermore, the Committee requested information on the childcare services available for workers with family responsibilities having children older than 5 years old. | فضلا عن ذلك، طلبت اللجنة معلومات عن خدمات رعاية الطفل المتاحة للعاملين ذوي المسؤوليات الأسرية ولديهم أطفال أكبر من سن 5 سنوات. |
It is designed to bring handicapped and older persons seeking employment into contact with enterprises with vacancies for workers in these categories. | وهو مصم م للجمع بين المعو قين وكبار السن الذين يبحثون عن عمل والشركات التي توجد بها وظائف شاغرة لعمال من هاتين الفئتين. |
The principal activities conducted under this programme are concentrated in Chamba Par and the Evaluation Centre for Handicapped Persons and Older Workers. | 100 والأنشطة الرئيسية التي تجري بموجب هذا البرنامج تترك ز في برنامج تكافؤ الفرص (Chamba Par) ومركز التقييم للمعوقين وكبار السن. |
Both young people and older workers often have difficulty gaining access to credit because they are considered a very high risk by lenders. | 61 وغالبا ما يواجه العمال من الشباب وكبار السن صعوبة في الحصول على فرص الائتمان لأن المقرضين يعتبرونهم ذوي خطر بالغ. |
Older | أخرى |
Older. | أقدم |
Older. | اقدم |
Older. | اكبر |
Labour markets should also respond to the needs of older workers, who will become an important component of the labour force in years to come. | كما يتعين أن تستجيب أسواق العمل أيضا، إلى احتياجات هؤلاء العمال المسنين الذين سوف يصبحون عنصرا مهما في قوة العمل في السنوات القادمة. |
His delegation therefore favoured retaining draft paragraph 3 (b). | ولذلك يؤيد وفده الاحتفاظ بمشروع الفقرة 3 (ب). |
Older women | المسنات |
Older lesbians | المسن ات من الس حاقي ات |
Older women | النساء الأكبر سنا |
Older adults | البالغون الآخرون |
Older messages | رسائل أقدم |
Getting older. | أزداد سنا |
I'm older. | لقد كبرت. |
You're older than you've ever been and now you're even older and now you're even older and now you're even older. You're older than you've ever been and now you're even older and now you're older still. | أنت أكبر سنا من أي وقت مضى والآن أنت أقدم حتى والآن أنت أقدم حتى |
60. Government and private sector businesses should capitalize on the opportunity to use the experience and skills of older workers to train younger and newer employees. | 60 ينبغي للحكومات وشركات القطاع الخاص انتهاز الفرصة للاستفادة من تجارب ومهارات العاملين الأكبر سنا لتدريب العاملين الأصغر سنا والجدد. |
A basement wall is thus one kind of retaining wall. | وبالتالي، فأن جدار السرداب هو أحد أنواع هذه الجدران. |
More flexible pension arrangements, legal reforms, and media and education campaigns aimed at shifting employers perceptions of older workers will allow individuals to keep working for longer. | فضلا عن ذلك فإن تشجيع فكرة التعلم مدى الحياة سوف تساعد الناس على تكييف مهاراتهم ومعارفهم مع المطالب التي يفرضها اقتصاد متغير. |
The objective of Chamba Par is to bring handicapped and older persons seeking employment into contact with enterprises which have vacancies suitable for workers in these groups. | هدف هذا البرنامج هو إقامة الاتصال بين المعو قين وكبار السن الباحثين عن العمل في المشاريع التي توجد فيها وظائف خالية مناسبة للعاملين من هاتين المجموعتين. |
URLs older than | المسارات الأقدم من |
Ahjumma (Older Woman)? | آجومـا ما ي طلق على المرأة كبيرة السن في كوريا |
I got older. | لقد كبرت |
An older cretin. | مصاب بمتلازمة نقص اليود |
You're getting older. | انك تتقدمين في العمر cH3206EF |
Yes, I'm older. | نعم، لقد كبرت. |
You are watching something, the spin, that is older than dirt, that's older than rocks, that's older than the Earth itself. | أنت تشاهد شيئا ما، الدوران، أقدم من الوحل، و أقدم من الصخور، |
Meanwhile, we are retaining and upgrading US Army capabilities in Korea. | وفي الوقت نفسه، نعمل على الحفاظ على قدرات الجيش الأميركي في كوريا وتطويرها. |
The hip joints are the most important part in retaining balance. | مفاصل الورك هي الجزء الأهم في المحافظة على التوازن. |
The Working Group decided in favour of retaining variant A only. | () وقر ر الفريق العامل الاحتفاظ بالبديل ألف فحسب. |
He supported retaining the text of draft article 3 without amendment. | وقال إنه يؤيد إبقاء نص مشروع المادة 3 بدون تعديل. |
Related searches : Older Workers - Retaining Workers - Older People - Older Version - Older Age - Older Sister - Older Ones - Older Style - Older Model - Older Studies - Turn Older - Older Couple