Translation of "residential premises" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Premises - translation : Residential - translation : Residential premises - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Residential
السكنية
Residential commercial
قطاعا السكن والتجارة
Residential Commercial
منزلية تجارية
domestic (residential)
منزلي )سكني(
Residential and commercial
قطاعا السكن والتجارة
They are residential areas.
فهذه المناطق مناطق سكنية.
Residential density The number of people living in an urban area area of residential land.
الكثافة السكنية عدد السكان الذين يعيشون في منطقة حضرية مساحة الأراضي السكنية.
Residential buildings total 1.2 million and the average residential space is 38 m2 per person.
يبلغ مجموع المباني السكنية 1.2 مليونا ومتوسط المساحة السكنية للفرد الواحد نحو 38 م2.
Layla lived in a residential area.
كانت ليلى تقطن في حي سكني.
Snipers are positioned above residential areas.
واتخذت القناصة مواقعها فوق المناطق السكنيــة.
It's a residential hotel. Very cozy.
أنه فندق سكنى مريح جدا
The mission is implementing specific measures to ensure the safety and security of all personnel in the mission area, including by acquiring premises that would meet or exceed minimum operating residential security standards.
والبعثة تنفذ تدابير محددة لكفالة سلامة وأمن جميع موظفيها في منطقة البعثة تشمل فيما تشمل الحصول على مبان تستوفي أو تفوق معايير السكن الأمنية الدنيا.
So how does electricity ignite residential fires?
اذا كيف تسبب الكهرباء الحرائق المنزلية
Dhaka University s residential halls were particularly targeted.
وكانت القاعات السكنية في جامعة دكا مستهدفة بشكل خاص.
Quiet, please. This is a residential district.
رجاءا الهدوء ، هذه منطقة سكن للمرضى
The average residential property without land costs 1,187 euro per sq metre and residential land 8.6 euro per sq metre.
تبلغ تكلفة الملكية السكنية من دون الأرض نحو 1,187 يورو لكل متر مربع و 8.6 يورو لكل متر مربع من الأراضي السكنية.
The price comparisons will be at the component level for the basic headings for residential, non residential and civil engineering works.
وستكون مقارنات الأسعار على مستوى العناصر بالنسبة للبنود الأساسية للأشغال الإسكانية، وغير الإسكانية وأعمال الهندسة المدنية.
Common Premises
المباني المشتركة
Premises accommodation
أماكن العمل اﻹيواء
4. Premises
٤ اﻷماكن
3. Premises
اﻷماكن اﻻقامة
Premises accommodation
٣ اﻷماكن اﻹقامة
Premises accommodation
٣ أماكن العمل اﻹيواء
Premises accommodation
اﻷماكن اﻹقامة
Premises accommodation
٣ اﻷماكن اﻹيواء
Premises accommodation
استئجار أماكن العمل
Premises accommodation
أماكن العمل أماكن اﻹقامة
3. Premises
٣ أماكن العمل
Premises accommodation
اﻷماكن المأوى
of premises
تعديﻻت وتجديدات أماكن العمل
This apparent paradox is explained by a combination of high corporate saving and low levels of residential and non residential fixed investment.
ومما يساهم في تفسير هذا التناقض الظاهري الاجتماع بين ارتفاع معدلات ادخار الشركات وتدني مستويات الاستثمار الثابت في العقارات السكنية وغير السكنية.
Acquisition of furniture and equipment Improvement to premises and new premises
٣ الشؤون السياسية)أ(
In fashionable African cities, residential home prices remain stratospheric.
في المدن الأفريقية المعاصرة، ما زالت أسعار المساكن فلكية.
Yeah. It's residential. He lives in St. Francis Wood.
نعم. منطقة سكنية. إنه يسكن في شارع سانت فرانسيس وود.
This is how we would envision a residential application.
هذا هو تصورنا للتطبيق المنزلي
4. Premises accommodation
٤ أماكن العمل اﻻقامة
D. Premises accommodation
دال أماكن العمل اﻹقامة
Premises and problematics
أولا الفرضيات والإشكاليات
3. Premises accommodation
اﻷماكن اﻻقامة
Rental of premises
استئجار اﻷماكن
3. Premises accommodation
المباني واﻷماكن اﻹقامــة
Rental of premises
)أ( إيجار أماكن العمل
4. Premises accommodation
اﻷماكن اﻹقامة
3. Premises accommodation
أماكن العمل اﻹيواء
3. Premises accommodations
٣ أماكن العمل اﻹيواء

 

Related searches : Non-residential Premises - Production Premises - Leased Premises - Plant Premises - Research Premises - Rented Premises - Your Premises - Premises Liability - Own Premises - Rental Premises - Premises Costs - Work Premises