Translation of "regularly enrolled" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Enrolled - translation : Regularly - translation : Regularly enrolled - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
1971 Enrolled as an Attorney at Law. | 1971 تم قيدي كمحام |
Music and ballet schools (so called parallel schools) enrolled 4,207 pupils, and institutes for children with special needs enrolled 958 pupils. | وبلغ عدد التلاميذ المسجلين في مدارس الموسيقى ورقص الباليه (التي تسمى مدارس التعليم الموازي) 207 4 تلميذا ، في حين بلغ عدد التلاميذ المسجلين في المؤسسات الخاصة بالأطفال من ذوي الاحتياجات الخاصة 958 تلميذا . |
Fadil enrolled in a community college in Philadelphia. | انضم فاضل إلى جامعة حكومي ة في فيلاديلفيا. |
(c) Joint language training (UNOV) per enrolled staff | (ب) الخدمات الطبية المشتركة (الوكالة الدولية للطاقة الذرية) 15.61 في المائة |
In 2000, 422,285 girls enrolled in primary education. | 100 كان مستوى التسجيل الأولي على مستوى التعليم الابتدائي 285 422 طالبا في سنة 2000. |
More women than men had enrolled since 1987. | ومنذ عام ١٩٨٧، يﻻحظ أن عدد النساء الﻻئي التحقن بالمدارس يتجاوز عدد الرجال. |
During 2004, they enrolled more than 23,000 young people. | وخلال عام 2004، قاموا بتسجيل أكثر من 23،000 من الشباب. |
A second cohort of nurses were enrolled in 1989. | وتم تسجيل مجموعة ثانية من الممرضات عام 1989. |
A total of 232 education staff members enrolled in those courses, in addition to the 179 teachers who were actually enrolled at the ESF. | والتحق بهذه الدورات ٢٣٢ موظفا تربويا، إضافة إلى ١٧٩ معلما، ملتحقين فعليا بكلية العلوم التربوية. |
In April 2002, a third generation was enrolled in the core study, and a second generation of Omni participants was enrolled in the following year. | وفي إبريل 2002، تم تسجيل جيل ثالث في الدراسة الأساسية، وتم تسجيل جيل ثان من المشاركين الشاملين في العام التالي. |
Between 1,000 and 7,000 more boys than girls enrolled in primary education in 2000 and 2001, but in 2002, 37,000 more girls than boys enrolled. | وبلغ مجموع الطلاب المسجلين على المستوى الوطني 316 509 طالبا في سنة 2002. |
Fadil's parents enrolled him in a prestigious school in Cairo. | سج ل والدي فاضل ابنهما في مدرسة راقية في القاهرة. |
More than three hundred million Indians have already been enrolled. | ولقد تم تسجيل أكثر من ثلاثمائة مليون مواطن هندي بالفعل. |
There are some 1,145 students currently enrolled at the school. | وهناك حوالي 145 1 طالبا مسجلين حاليا بالمدرسة. |
Table 8 Number of enrolled students between 1994 and 1998 | الجدول 8 تطور عدد تلاميذ المدارس من عام 1994 إلى عام 1998 |
The question of his death is enrolled in the Capitol. | وأما عن أسباب قتله فمذكورة بالكابيتول.. |
We go back regularly. | كنا نعود بانتظام. |
I prayed regularly, fasted... | وكنت مواظبا على الصلاة وعلى الصوم حتى والذي دفعني بعيدا عن هذه الأجواء |
I've written him regularly. | و بانه لن يعود الى روما |
For example, many more girls are now enrolled in primary education. | فعلى سبيل المثال، طرأت زيادة كبيرة على عدد الفتيات المقيدات بالتعليم الابتدائي الآن. |
122. Currently 9,000 students are enrolled in 16 recently renovated schools. | ١٢٢ ويوجد حاليا٠٠٠ ٩ تلميذ مسجل في ١٦ مدرسة أ صلحت مؤخرا. |
So, here again you have neurons which are enrolled in empathy. | إذا لدينا نحن خلايا عصبية مسؤولة عن التعاطف |
Darashiko blogs on cinema regularly. | ي دو ن داراشيكو عن السينما بانتظام. |
This training is organized regularly. | ثم إن هذا التدريب ي قد م بصورة منتظمة. |
NCDDRR has not met regularly. | ولم تجتمع اللجنة الوطنية بصورة منتظمة. |
Such rosters are regularly updated. | وت ستحدث هذه القوائم بصورة منتظمة. |
Make the cursor blink regularly | اجعل المؤشر يومض بانتظام |
These lists are regularly updated. | ويجري استكمال هذه القوائم بصفة منتظمة. |
So, I study them regularly. | لذا أقوم بدراستهم بشكل منتظم |
Taking your medicine regularly right? | أنت تأخذ دوائك بأنتظام أليس كذلك |
Will you be paid regularly? | هل ستقبض الراتب بإنتظام |
She's been visiting me regularly. | إنها تزورنى بانتظام |
A total of 154,251 students were enrolled and 5,877 teachers were employed. | التحق ما مجموعه 154,251 طالب وكانوا 5,877 يعملون مدرسين. |
In 2004, some 4.4 million of the population were enrolled in school. | في عام 2004، 4,4 مليون من سكان رومانيا مسجلون في المدرسة. |
In 2003 2004, an estimated 66,901 children were enrolled in the program. | وقد تسجل في العام 2003 2004 نحو 901 66 طفلا في هذا البرنامج. |
Students are enrolled into secondary school after a successfully completed primary school. | 157 ويقيد الطلبة بالمدارس الثانوية بعد الانتهاء بشكل ناجح من المدرسة الابتدائية. |
Table 4 Female students enrolled in technical education, by speciality, 2000 2002 | طلاب التعليم التقني حسب التخصص السنوات 2000 2002 |
There is also a technical and vocational college with 371 students enrolled. | ويوجد في الإقليم أيضا معهد فني ومهني به 317 طالبا مسجلا. |
A further 1,913 students were enrolled in the two government secondary schools. | وهناك ٩١٣ ١ تلميذا آخرون مسجلون في المدرستين الثانويتين الحكوميتين. |
Every single Harvard employee is now automatically enrolled in a lifecycle fund. | كل موظف في هارفارد تلقائيا ملتحق في تمويل مدى الحياة |
You interact with your doctor and you get enrolled in the study. | مع طبيب ثم تشارك في الدراسة. |
She used to visit me regularly. | كان من عادتها أنها كانت تزورني باستمرار. |
She used to visit me regularly. | كانت تزورني باستمرار. |
Layla ate here regularly on weekends. | اعتادت ليلى على الأكل هنا كل نهاية أسبوع. |
Sami went to the doctor regularly. | كان سامي يذهب إلى الط بيب باعتياد. |
Related searches : Currently Enrolled - Were Enrolled - Get Enrolled - Enrolled With - Enrolled Patients - Enrolled Student - Patients Enrolled - Is Enrolled - Enrolled Subjects - Sequentially Enrolled - Remain Enrolled - Newly Enrolled