ترجمة "مسجلة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الكنية مسجلة. | Nickname already registered. |
ويميز القانون المنطبق بين جمعية دينية مسجلة ورابطة دينية مسجلة. | The applicable law distinguishes between a registered religious community and a registered religious association. |
الكنية غير مسجلة. | Nickname not registered. |
شركتك ليست مسجلة رسميا | You're not a registered company! Please. |
شركتك ليست مسجلة رسميا | You're not a registered company! |
رسالة مسجلة، يا عزيزي. | A registered letter, my dear. |
أرضه لم تعد مسجلة بإسمه. | His land was no longer registered in his name. |
الأطفال المولدون من علاقة غير مسجلة | Children born in unregistered partnership |
يتعلق الأمر بأكبر كارثة بيئية مسجلة. | This is an environmental disaster writ large. |
لم اعلم مطالبتك بالجائزة مسجلة بالفعل | I did not. Your application for the reward is already on file. |
لدي رسالة مسجلة للمدام ثيلما فارناي. | I have a registered letter for Madame Thelma Varnay. |
وهناك في الوقت الحالي ثلاث مؤسسات مسجلة. | Three companies are currently registered. |
(أ) التبرعات مسجلة بدولارات الولايات المتحدة الأمريكية. | a Contributions are recorded in United States dollars. |
وهذه الشركة الأخيرة ليست مسجلة في رواندا. | Aigle Aviation is not registered in Rwanda. |
تسجيل رسالة صوتية أول رسالة صوتية مسجلة. | Voicemail recording First saved voice message. |
OSHO اوشو هي علامة فارقة مسجلة. | OSHO is a registered TM. |
و التشكيلات التي ستشاهدونها ليست مسجلة مسبقا | And the visuals you're about to see are not prerecorded. |
يوجد حتى الآن 15558 مدونة مسجلة في بلوجوبيديا | So far, there are 15,558 registered blogs in the blogopedia |
وكانت السفينة حينذاك مسجلة تحت علم جزر البهاما. | At the time of the case, the ship was registered under the flag of Bahamas. |
OSHO هي علامة مسجلة لدى مؤسسة اوشو العالمية | OSHO is a registered Trademark of OSHO International Foundation |
كل شيء افعله, هو كلمة مسجلة داخل شريط | Everything I do is word for word off a tape. |
وذهبت لألقي نظرة فوجدت أنها مسجلة باسم (ستيرنود). | It was registered to the Sternwoods. |
ويتكون كل فريق من طبيب أو أكثر ومن مقدمي الرعاية في المنازل ومن موظفي قطاع ي الصحة العقلية والصحة العامة ومن المعالجين الفيزيائيين والصيادلة ومن ممرضة مسجلة (أي ممارسة للتمريض) أو ممرضة مسجلة تسعى للحصول على إذن للعمل كممرضة مسجلة (ممرضة ممارسة). | Each team consists of one or more physicians, home care workers, mental health and public health personnel, physiotherapists and pharmacists and a Registered Nurse (Nurse Practitioner) (RN(NP)) or a Registered Nurse who is working towards licensure as an RN(NP). |
٤١ وكشفت دراسة متأنية قام بها المجلس لعينة من حسابات الموظفين عن سلف كبيرة مسجلة تسجيﻻ ناقصا ومبالغ مستردة من مرتبات الموظفين مسجلة تسجيﻻ زائدا. | 41. Further examination by the Board of a sample of staff members accounts disclosed instances of significant underrecording of advances and overrecording of amounts recovered from staff salaries. |
وتوجد لدى هذه الوحدات أعمال ضخمة مسجلة في نظام أطلس. | These units have sizeable business recorded in the Atlas system. |
تمتلك روسيا 26 موقعا مسجلة لدى اليونسكو كمواقع تراث عالمي . | This a list of UNESCO World Heritage Sites in Russia. |
ويجب أن تكون الشركة مسجلة كموفر خدمات تعليمية تكميلية (SES). | A company must be registered as a supplementary educational services (SES) provider. |
ويوجد حاليا 10 أحزاب سياسية مسجلة و 43 مرشحا للرئاسة. | There are currently 18 registered political parties and 43 presidential candidates. |
ويمارس حوالي ٥٠ جمعية دينية مسجلة نشاطه في إقليم يوغوسﻻفيا. | About 50 registered religious communities are active in the territory of Yugoslavia. |
التعليم عبر الانترنت, فليكن اكاديمية خان, او محاضرات جامعية مسجلة | Reporter |
اوشو OSHO هي علامة فارقة مسجلة لمؤسسة اوشو العالمية | OSHO is a registered Trademark of OSHO International Foundation |
و قريدس فرس النبي لديه رسميا أسرع ضربة تغذية مسجلة | And mantis shrimp are officially the fastest measured feeding strike of any animal system. |
أفلام الفيديو الأكثر مشاهدة على YouTube مسجلة على قرص ليزر. | Trending Videos on Laser Disc. |
فالآن تسع من بين كل عشر كوارث طبيعية مسجلة تتصل بالمناخ. | Nine of every ten recorded disasters are now climate related. |
استمرت المعركة 40 دقيقة لتكون بذلك أقصر حرب مسجلة في التاريخ. | The conflict lasted around 38 minutes, marking it as the shortest war in history. |
الطائرة المنكوبة كانت من طراز فوكر 50 مسجلة بالحروف EP LCA. | The aircraft The aircraft involved was a Fokker 50, registered EP LCA. |
والأعمال المطروحة هي في الأغلب أعمال صغيرة أو أعمال غير مسجلة. | The businesses in question are most often small or ones that are not registered. |
وهناك 000 800 أسرة مسجلة على قائمة الانتظار للحصول على سكن. | Approximately 800,000 families are on the waiting list for accommodation. |
وتمول الميزانية النقدية من خلال تبرعات نقدية مسجلة كإيراد للصندوق العام. | The cash budget is funded through cash contributions recorded as income to the General Fund (GF). |
العمل مستشارا قانونيا لمؤسسات وهيئات عدة في القطاعين العام ولنقابات مسجلة. | Legal Advisor to several public and private sector organizations and to registered trade unions. |
وتوجد حاليا 53 منظمة غير حكومية مسجلة لدى أمانة مجلس النواب. | There are currently 53 NGOs registered with the Secretariat of the House of Representatives. |
ويتاح للوفود والإذاعيين شراء تسجيلات هذه المواد مسجلة على أشرطة فيديو. | Contact room L1B 31, ext. 3.7234, 3.7078, 3.7233 |
وتظل هذه المبالغ مسجلة بوصفها حسابات دفع حتى يتم سدادها فعﻻ. | These amounts shall remain recorded as accounts payable until payment is effected. |
وهذا يعني أنه حيثما أجريت تصويتات مسجلة فاننا سنفعل نفس الشيء. | That means that where recorded votes were taken we will do the same. |
و كل العناصر التي نعرفها مسجلة هنا في الجدول الدوري للعناصر | And all of our elements are listed here in the periodic table of elements. |
عمليات البحث ذات الصلة : مسجلة أو غير مسجلة - مسجلة قانونيا - مسجلة بالكامل - شراكة مسجلة - الرقبة مسجلة - رسالة مسجلة - علامة مسجلة - موضوع مسجلة - المخدرات مسجلة - مقر مسجلة - تصبح مسجلة - المياه مسجلة