Translation of "regarding my question" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Question - translation : Regarding - translation : Regarding my question - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This is a question regarding terminology. | 49 هذا سؤال يتعلق بعلم المصطلحات. |
COMMUNICATION REGARDING THE QUESTION CONCERNING THE | رسالة تتعلق بالمسألة المتصلة بالحالة في |
COMMUNICATION REGARDING THE QUESTION CONCERNING THE SITUATION | رسالة بشأن المسألة المتعلقة بالحالة السائدة في منطقة |
Would a railroad advance me a penny... if there were a question regarding the validity of my claim? | هل ستقدم شركة السكة الحديد لي قرشا واحدا ... إذا كان هناك شك حول صحة إدعائي |
Ms. SAEKI (Japan) repeated the question regarding the 1,942,000 figure. | ١٩ السيدة سايكي )اليابان( كررت السؤال المتعلق بالمبلغ ٠٠٠ ٩٤٢ ١ دوﻻر. |
Regarding the question of effective criminalization of the financing of terrorism | فيما يتعلق بالتجريم الفعال لتمويل الإرهاب |
That's my question. | وهذا هو سؤالي. |
My question is | سؤالي هو كم من الأخبار تلك |
That's my question. | هذا هو سؤالي ! |
Answer my question. | اجب عن سؤالي |
Answer my question. | أجب على سؤالي . |
Answer my question. | أجيبي عن سؤالي. |
So they hit my question with a question. | حيث قاموا بالرد على سؤالي بسؤال. |
Don't avoid my question. | لا تتهر ب من سؤالي. |
So here's my question. | إذا هنا سؤالي، سؤالي هو |
So here's my question | لذا سؤالي هو كالتالي |
Back to my question | عودة إلى سؤالي |
So that's my question. | وهذا هو سؤالي |
That wasn't my question. | لم يكن هذا سؤالى |
Now, my question is | الآن، سؤالي |
Please answer my question. | أجيبى على أسئلتى من فضلك |
Please allow me to make my own decisions regarding my life. | أرجوكي إسمحي لي بأخذ قراراتي إعتمادا على حياتي |
He regretted the lack of detailed information regarding violence against women (question 6). | 43 وأعرب عن أسفه لانعدام المعلومات المفص لة بشأن العنف ضد المرأة (السؤال 6). |
Layla never answered my question. | لم ترد ليلى أبدا على سؤالي. |
Do you question my valor? | هل تسأل شجاعتي |
You haven't answered my question. | أنت لم تجيبي على سؤالي |
You didn't answer my question. | انت لم تجيبي عن سؤالي |
You didn't answer my question. | انت لم تجيبي سؤالي |
That was my first question. | هذا هو سؤالي الأول. |
You just stole my question. | سرقت سؤالي للتو |
Yes. Just answer my question. | نعم إذن ، أجيبى على سؤالى |
You haven't answered my question. | لم تجاوبي على سؤالي |
You haven't answered my question. | لم تـ جب على سؤالي . |
Pardon my question, aren't you afraid of my Rufle ? | معـذرة لسـؤالي، ألا تخـافين من هذه الـ فندقـية |
A question has been raised regarding this who has the right to listen to Houmani? | مشكلة الأحياء الشعبية في مواجهة الأحياء الغنية، والتي لم تطرح بصورة واضحة وصريحة في الأغنية، جعلها متميزة أكثر. |
He suggested that there had been some misunderstanding regarding the question of part time work. | وأشار إلى أن هناك بعض سوء التفاهم فيما يتعلق بمسألة العمل غير المتفرغ. |
The question of introducing standards regarding the binding nature of gender analysis is being resolved. | وقد سو يت مسألة إدخال معايير تتعلق بالطابع الإلزامي للتحليل الجنساني. |
210. Regarding the question of nationality, the representative said that equality was not a problem. | ٢١٠ فيما يتعلق بمسألة الجنسية قالت الممثلة إن المساواة ليست مشكلة. |
Greater cooperation is needed regarding the question of military transit through the territory of Lithuania. | وهناك حاجة إلى مزيد من التعاون بشأن مسألة المرور العابر للقوات العسكرية عبر أراضي ليتوانيا. |
The second question regarding penalties is the question about the type of applicable penalties and what penalties under the Code should be applied. | والمسألة الثانية فيما يتعلق بالعقوبات هي مسألة نوع العقوبات المنطبقة، والعقوبات التي ينبغي تطبيقها بموجب المدونة. |
Who else can answer my question? | هل هناك شخص آخر بإمكانه الإجابة على سؤالي |
My question is Am I wrong? | أتسأل هل أنا غلطان ! |
So here's my question to you | حسنا الان هذا سؤالي الذي اوجهه لكم |
So, my question to you is | وسؤالي لكم الآن ما هي A |
And my question to you is | وسؤالي لك هو ماذا سيتطلب منك |
Related searches : Question Regarding - Regarding The Question - A Question Regarding - Regarding This Question - Regarding Your Question - Regarding My Future - Regarding My Skills - Regarding My Previous - Regarding My Application - Regarding My Person - Regarding My Work - Upon My Question - My Question About - My Question Concerns