Translation of "reflect experience" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Experience - translation : Reflect - translation : Reflect experience - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Committee membership should reflect a broad geographical distribution and include a balance of representation with public and private sector experience.
ويتعين أن تعكس عضوية اللجنة نطاق توزيع جغرافي واسع، وأن يكون بها توازن في التمثيل يراعي الإفادة من خبرات القطاعين العام والخاص.
These reductions reflect the replacement of the standard costs projected in the initial appropriation by averages derived from the actual experience in 1994.
وتعكس هذه التخفيضات اﻻستعاضة عن التكاليف المعيارية المسقطة في اﻻعتماد اﻷولي بمتوسطات مستمدة من التجربة الفعلية.
These difficulties, which are manifest in project design flaws and execution arrangements, may reflect a lack of certain experience by UNDP in this area.
وهذه الصعوبات التي تجلت في عيوب تصميم المشاريع وترتيبات تنفيذها قد تعكس نقصا في بعض خبرات برنامج اﻷم المتحدة اﻹنمائي في هذا المجال.
Reflect
انعكاس
Although much of the information in the original guidelines remains valid, these revised guidelines include major changes in policy and procedure that reflect more recent experience.
ورغم أن الكثير من المعلومات المتضمنة في المبادئ التوجيهية اﻷصلية ﻻيزال صحيحا، تتضمن هذه المبادئ التوجيهية المنقحة تغييرات كبرى في السياسة العامة واﻹجراءات تعبر عن الخبرة المكتسبة في اﻵونة اﻷخيرة.
Successive past resolutions on this issue were modified in order to reflect recent political developments, taking into account the accumulation of relevant experience in this field.
وغيرت قرارات ماضية متتابعة بشأن هــذه المسألـــة لتبين تطورات سياسية حدثت مؤخرا، مع مراعاة التجربة المتجمعة ذات الصلة في هذا المجال.
Reflect in Point
انعكاس بوصة نقطة
Reflect in Line
انعكاس بوصة خط
Reflect this object
انعكاس كائن
Your Grace, reflect.
...سموك ، تفكر
The resource kit will be revised to reflect experience gained in its use, especially regarding the development of new documents and the updating and reprinting of existing materials.
8 ستعدل سلة الموارد لكي تعكس التجارب المكتسبة في استخدامها وبخاصة فيما يتعلق بوضع وثائق جديدة وإعادة طبعها،
Blue things reflect blue light, red things reflect red light and so on.
الأشياء الزرقاء تعكس الضوء الأزرق، والأشياء الحمراء تعكس الضوء الأحمر وهلم جرا.
And patience, experience and experience, hope
والصبر تزكية والتزكية رجاء
Exactly my experience. Exactly my experience.
تجربتي بالضبط. تجربتي بالضبط.
Rhythms that reflect realities
طقوس تعكس الواقع
Will you not reflect ?
أفلا تذ كرون بإدغام التاء في الذال ، أنه سبحانه وتعالى منزه عن الولد .
Will you not reflect ?
أفلا تذكرون أنه لا يجوز ولا ينبغي أن يكون له ولد تعالى الله عن ذلك علو ا كبير ا .
Reflect in this point
انعكاس بوصة نقطة
Reflect in this line
انعكاس بوصة سطر
We reflect our culture.
نحن إنعكاس لثقافتنا.
Artists reflect and critique.
الفنانون ي فكروا و ينقدوا
My friend, reflect. Oh.
...صديقـي ، ت فكر
Administrators had taken a course aimed at helping them to reflect on their own experience of gender discrimination and stereotyping and they themselves had made new proposals to combat sexism.
وأشارت إلى أن المسؤولين الإداريين أنجزوا برنامجا دراسيا يرمي إلى مساعدتهم على تأمل تجاربهم هم في مجال التمييز بين الجنسين والقولبة النمطية للجنسين كما أنهم هم أنفسهم تقدموا بمقترحات جديدة لمكافحة التحيز الجنسي.
Any scale that would reflect the real capacity to pay of Member States must draw on experience garnered over the course of several decades, and not attempt to start afresh.
فأي جدول يعكس القدرة الحقيقية للدول اﻷعضاء على الدفع ﻻبــد وأن يستفيد من الخبر )السيد ندوبولي، أوغندا( المكتسبة على مدى عدة عقود، ﻻ أن يحاول البدء من جديد.
These amendments do not reflect Iraq apos s views they reflect those of the IAEA.
وهذه التعديﻻت ﻻ تعكس وجهة نظر العراق، بل تعكس وجهة نظر الوكالة.
Experience.
الخبرة.
Experience
الخبرة
Experience.
ومن يقومون برعايتهم، وأبائهم، وذلك كله، الخبرة.
Experience.
الخبرة
And to experience wonder is to experience awe.
وبتجربة التساءل تجرب الخشية.
Children reflect the family atmosphere.
الأطفال مرآة للجو العائلي.
Yet few reflect and apologize.
إلا أن قلائل منهم يعترفون بذنبهم ويعتذرون.
Why do you not reflect ?
أفلا تذ كرون بإدغام التاء في الذال ، أنه سبحانه وتعالى منزه عن الولد .
Will ye not then reflect ?
أفلا تذ كرون بإدغام التاء في الذال ، أنه سبحانه وتعالى منزه عن الولد .
Will you not then reflect ?
أفلا تذ كرون بإدغام التاء في الذال ، أنه سبحانه وتعالى منزه عن الولد .
Why do you not reflect ?
أفلا تذكرون أنه لا يجوز ولا ينبغي أن يكون له ولد تعالى الله عن ذلك علو ا كبير ا .
Will ye not then reflect ?
أفلا تذكرون أنه لا يجوز ولا ينبغي أن يكون له ولد تعالى الله عن ذلك علو ا كبير ا .
Will you not then reflect ?
أفلا تذكرون أنه لا يجوز ولا ينبغي أن يكون له ولد تعالى الله عن ذلك علو ا كبير ا .
Select the object to reflect...
انتق كائن إلى.
If you reflect this guy, if you reflect this blue line, it becomes this orange line.
اذا قمت بعكس هذا، اذا قمت بعكس الخط الازرق هذا فسيصبح الخط البرتقالي هذا
Wisdom depends on experience, and not just any experience.
فالحكمة تعتمد على الخبرة، وليس أية خبرة وحسب،
Markets are beginning to reflect this.
ولقد بدأت الأسواق في إظهار هذا الاتجاه.
His poll numbers reflect this ambivalence.
والحقيقة أن استطلاعات الرأي بشأنه تعكس هذا النوع من التضارب والازدواجية.
They reflect different aspects of reality.
فهما تعكسان جانبين مختلفين للواقع.
Reflect the provisions of the Convention
1 أن تعكس أحكام الاتفاقية

 

Related searches : Reflect Changes - May Reflect - Accurately Reflect - Will Reflect - Should Reflect - Reflect Reality - Closely Reflect - Reflect Commitment - Reflect From - Reflect Through - Faithfully Reflect - Data Reflect - Broadly Reflect