Translation of "providing transparency" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Providing - translation : Providing transparency - translation : Transparency - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Increasing analytical focus and improving transparency by providing comprehensive advice and timely information would serve to strengthen surveillance further. | وإن زيادة التركيز التحليلي وتحسين الشفافية من خلال تقديم المشورة الشاملة والمعلومات المناسبة من حيث التوقيت الزمني، من شأنه أن يعمل على تقوية الوظيفة الإشرافية إلى حدود أبعد. |
There was also a need for facilities providing more market information, transparency and regulation to reduce international transaction costs. | ومن الضروري أيضا إنشاء إدارات توفر مزيدا من المعلومات عن الأسواق ومزيدا من الشفافية التجارية، وتضع قواعد لتخفيض تكاليف الصفقات الدولية. |
Such applications of science and technology can contribute to confidence building by providing the means to achieve greater transparency in military matters. | وتطبيقـات العلوم والتكنولوجيا هذه يمكن أن تسهم في بناء الثقــة بتوفير الوسائــل لتحقيـــق شفافيــــة أكبـــر فــي اﻷمور العسكرية. |
Advantages Management of distributed data with different levels of transparency like network transparency, fragmentation transparency, replication transparency, etc. | إدارة البيانات الموزعة بمستويات مختلفة من الشفافية مثل شفافية الشبكة وشفافية التجزئة وشفافية النسخ المتماثل، الخ. |
The Committee urges UNHCR to improve its presentation of its regular budget section for 2008 2009, focusing on providing additional clarity and transparency. | وتحث اللجنة المفوضية على أن تحسن عرضها للباب المتعلق بها في الميزانية العادية للفترة 2008 2009، مع التركيز على توفير مزيد من الوضوح والشفافية. |
To contribute to confidence building by providing the means to achieve greater transparency in military matters, based upon agreements reached by States concerned | المساعدة في بناء الثقة لتوفير السبل التي تكفل المزيد من الوضوح في المسائل العسكرية، باﻻستناد الى اتفاقات تتوصل إليها الدول المعنية |
This kind of transparency is referred to as network transparency or distribution transparency. | ويشار إلى ذلك النوع من الشفافية باسم شفافية الشبكة أو شفافية التوزيع. |
Transparency | الشفافية |
Transparency | (أ) الشفافية |
Transparency | هاء الشفافية |
Transparency | شفافية |
Transparency | شفافية |
Transparency | ورق شف اف |
Transparency | شفافية |
It is our expectation that reform of the Council will help to strengthen the body and address these concerns by providing accountability, transparency and representativeness. | ونتوقع أن يساعد إصلاح المجلس على تعزيز الهيئة والتصدي لهذه الشواغل بتوفير المساءلة والشفافية والطابع التمثيلي. |
In order to ensure transparency, UNODC continued its practice of providing, on a periodic basis, detailed briefings to Member States on progress made in programme delivery. | 38 وبغية كفالة الشفافية، واصل المكتب، ما درج عليه من القيام دوريا بتقديم إحاطات مفصلة للدول الأعضاء بشأن التقدم المحرز في تنفيذ البرامج. |
Enhancing transparency | سادسا تعزيز الشفافية |
Increasing transparency | زيادة الشفافية. |
Transparency outreach | ثامنا الشفافية الإرشاد |
Heightening transparency. | زيادة الشفافية. |
Transparency Display | عرض الشفافية |
Background transparency | شفافية الخلفية |
Transparency mask | قناع الشفافية |
Burning Transparency | إحراق شفافية |
Transparency Checkboxes | تدقيقات الشفافية |
Transparency Mask | قناع الشفافية |
Transparency Mask | قناع الشفافية |
For Transparency | للشفافية |
Transparency Paper | ورق شف اف |
Transparency film | فيلم شفاف |
HP Transparency | شف افية HP |
Transparency Film | فيلم شفاف |
OHP Transparency | شفافية OHP |
Lastly, transparency. | أخيرا، الشفافية. |
Complete transparency. | شفافية كاملة |
Transparency International. | وتدعى الشفافية العالمية |
Transparency of image PNG offers a variety of transparency options. | يقدم PNG مجموعة متنوعة من الشفافية. |
In addition, UNMIL is providing support for the institutional reform of Government Ministries and other State institutions, with a view to enhancing their productivity, transparency and accountability. | 54 بالإضافة إلى ذلك، توفر بعثة الأمم المتحدة في ليبريا الدعم اللازم للإصلاح المؤسسي في الوزارات الحكومية ومؤسسات الدولة الأخرى، بهدف تعزيز الإنتاجية والشفافية والمساءلة. |
The subject is transparency in armaments not transparency in conventional armaments. | والموضوع هو quot الشفافية في مجال التسلح quot وليس الشفافية في مجال التسلح التقليدي. |
It states further that such non compliance would be magnified by a lack of transparency, delay or deception in providing information about these facilities once they are uncovered. | ويعلن أيضا أن عدم الالتزام هذا سيتعاظم بفقدان الشفافية أو التأخير أو الخداع في تقديم المعلومات عن المرافق ما أن يتم الكشف عنها. |
Transparency in armaments | الشفافية في مجال التسلح |
The Transparency Challenge | تحدي الشفافية |
Africa s Transparency Agenda | أجندة الشفافية في أفريقيا |
The Transparency Conspiracy | مؤامرة الشفافية |
Transparency in armaments | باء الشفافية في مجال التسلح |
Related searches : Financial Transparency - Enhance Transparency - Increased Transparency - Create Transparency - Full Transparency - Increase Transparency - Transparency Requirements - Cost Transparency - High Transparency - Greater Transparency - Improve Transparency