Translation of "proactively engage" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Engage - translation : Proactively - translation : Proactively engage - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This should enhance their ability to engage proactively to overcome such obstacles.
ومن شأن ذلك أن يعزز قدرتهم على اتخاذ إجراءات استباقية للتغلب على هذه العقبات.
Also, proactively engage other sectors from which forests could benefit or those having adverse impact on forests.
كذلك العمل بشكل استباقي على إشراك القطاعات الأخرى التي قد تستفيد منها الغابات أو التي لها تأثير سلبي عليها.
At the same time, HOAs do not always engage proactively with the Department during mission planning or in regular mandate reviews.
11 وفي نفس الوقت، لا تعمل المنظمات والوكالات الإنسانية دائما بصورة استباقية مع الإدارة خلال التخطيط للبعثات أو عند إجراء الاستعراضات الدورية للولايات.
It is important that they engage more proactively as protection partners, develop common approaches and incorporate internationally agreed standards in their operations.
ومن المهم أن تنخرط بنشاط أكبر بصفتها جهات شريكة في الحماية، وأن تضع نهجا مشتركة وأن تدخل معايير متفقا عليها دوليا في عملياتها.
Proactively, by choice? Guess what?
استباقيا، اختياريا
TNCs could proactively engage in the mitigation of such negative effects, including through special measures to minimize the local economic impacts of plant closures and significant staff reductions.
ويمكن للشركات عبر الوطنية أن تشارك، على نحو استباقي، في التقليل من هذه الآثار السلبية، بما في ذلك من خلال اتخاذ تدابير خاصة ترمي إلى التقليل إلى أدنى حد من الآثار الاقتصادية المحلية التي تترتب على عمليات إغلاق المصانع والتخفيضات الكبيرة في أعداد الموظفين.
The Governments in the region and in Africa at large should engage more proactively with Zimbabwe to find constructive solutions, also given their interdependence and the risk of increased migratory movements.
وينبغي لحكومات المنطقة وحكومات أفريقيا عموما أن تنخرط في زمبابوي بطريقة أكثر استباقية لإيجاد حلول بناءة، وذلك أيضا بسبب ترابطها وخطر زيادة حركات الهجرة.
Engage Tracking
شغ ل التتبع
And we will not engage. We're not going to engage.
ونحن لن نحارب .لن ننشغل بشيء
(i) The issues of adherence and drug resistance must be addressed urgently and proactively
(ط) يتعين تناول مسألتي التقيد ومقاومة الأدوية بصورة عاجلة واستباقية
They were either born into or they proactively surrounded themselves with the right people.
أما أن يولدون في أو أن يكونوا محاطين مسبقا بأناس مناسبين .
European Union officials argue that it would be catastrophic to restructure any member s debts proactively.
ويزعم مسؤولون في الاتحاد الأوروبي أن إعادة هيكلة ديون أي من البلدان الأعضاء على نحو استباقي من شأنها أن تؤدي إلى عواقب مأساوية.
They won't engage.
القائد انتونى الان يعبر وسط الخط الرومانى يا صاحبة الجلالة
All banks are proactively alerted to the lists of suspects and asked to check customer databases.
ومن شأن هذه البيانات التي تبث عبر وسائط الإعلام المختلفة أن تسهم في التوعية بمخاطر الإرهاب وفي دحض ادعاءات المروجين له.
You know, they engage.
انا اقدم هذا ا لعرض علي قدم ا لمساواة انتم
Request permission to engage.
عد إلى القاعدة. إنتهى. روجر.
Engage a special train.
اللحاق بقطار خاص.
If we engage Lucullus...
إذا إشتبكنا مع لوكولوس
Such products may research more proactively various developmental and integration policies and different scenarios of their impact.
ويمكن لهذه الإصدارات أن تبحث عن إيجاد سياسات إنمائية وتكاملية ذات طابع عملي أكبر، وعن سيناريوهات مختلفة لآثارها.
I'll engage the boy's lawyers.
سأقد م محامي للفتى
Surveillance of systemic risk must proactively test and analyze these interconnections, and try to imagine the hard to imagine.
وينبغي لعملية مراقبة المخاطر النظامية أن تهتم بإجراء اختبارات استباقية وأن تحلل هذه الارتباطات المتشابكة، وأن تحاول تخيل ما يصعب تخيله .
To engage in trade for profit.
ثانيا أن تعمل في التجارة لأغراض الربح .
They have to engage in courtship.
وينخرطون في المغازلة.
You'll engage only upon my order.
سوف تشتبكا فقط بناء على امرى.
You mean, to engage a room?
تعنى للنزول في غرفة
The Committee expects the Court's administration to proactively increase cooperation, in particular in view of other legal bodies' lessons learned experiences.
وتتوقع اللجنة أن تقوم إدارة المحكمة استباقيا بزيادة التعاون، وعلى وجه الخصوص بالنظر إلى تجارب الهيئات القانونية الأخرى المتعلقة بالدروس المستفادة.
Who , ignoring the Reality , engage in pleasantries .
الذين هم في خوض باطل يلعبون أي يتشاغلون بكفرهم .
Who , ignoring the Reality , engage in pleasantries .
فهلاك في هذا اليوم واقع بالمكذبين الذين هم في خوض بالباطل يلعبون به ، ويتخذون دينهم هزو ا ولعب ا .
Engage the services of a systems analyst.
اﻻستعانــة بخدمــات محلــل أنظمة.
And if we're going to engage them,
وحتى ان اضطررنا الى مواجهتهم فيما يخص ذلك
But I don't engage in serious arguments.
ولكنني لا أنخرط في الجدالات الحادة
Learners, you can engage with lessons independently.
الدارسون، يمكنكم التفاعل مع الدروس بشكل مستقل.
You engage them, rake and scuttle them.
بل بالتشابك معهم وحرقهم وتشتيتهم
You saw Nick Romano engage in it.
بجوار المدخل فى الممر ورأيت نيك رومانو متورطا فى الأمر
Not if we engage, as Antony said.
ماهى التقارير التى لديكم
Since preventing armed conflicts is feasible and saves money and resources, the international community should shift from reacting to proactively preventing conflict.
55 نظرا لأن منع الصراعات المسلحة قابل للإنجاز ويوفر كثيرا من الأموال والموارد فينبغي للمجتمع الدولي أن يتحول من مجرد الاستجابة للصراعات إلى استباقها ومنعها.
Now these are examples of New Orleans rebuilding in this way, but better if others act proactively with these changes in mind.
هذه امثلة تمثل الكيفية التي قامت فيها نيو اورلينز ببناء نفسها، ولكن الافضل للآخرين ان يستجيبوا استباقيا مع هذه الغييرات في الاذهان.
Indeed you wonder , while they engage in ridicule ,
بل للانتقال من غرض إلى آخر وهو الإخبار بحاله وحالهم عجبت بفتح التاء خطابا للنبي صلى الله عليه وسلم ، أي من تكذيبهم إياك و هم يسخرون من تعجبك .
Indeed you wonder , while they engage in ridicule ,
بل عجبت أيها الرسول من تكذيبهم وإنكارهم البعث ، وأعجب من إنكارهم وأبلغ أنهم يستهزئون بك ، ويسخرون من قولك .
Companies that engage in leasing and factoring activities
خامسا الشركات التي تعمل في أنشطة التأجير والوساطة التجارية
It meant I commit myself. I engage myself.
بل عنت أتعهد شخصيا ، وأنخرط .
So I decided to engage this particular problem.
لذلك قررت أن اشترك في هذه المشكلة بالتحديد
Through singing is how we engage every child.
عن طريق الغناء. نحث الطفل على التفاعل.
I want to engage your brains in this.
أريد لعقولكم أن تندمج معه.
The rest will engage in a frontal assault.
أتجهـو إلى الأمام

 

Related searches : Proactively Manage - Work Proactively - Proactively Monitor - Proactively Seek - Proactively Promote - React Proactively - Proactively Address - Proactively Support - Proactively Identify - Proactively Managing - Act Proactively - Deal Proactively - Proactively Encourage