ترجمة "الانخراط بشكل استباقي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
استباقي - ترجمة : استباقي - ترجمة : الانخراط - ترجمة : الانخراط بشكل استباقي - ترجمة : الانخراط بشكل استباقي - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لذلك، يجب أن نكون نشيطين بشكل استباقي في تصرفاتنا وأن نتحلى بالمسؤولية. | Therefore, we must be proactive and responsible. |
ان البعض يجادل ان الانخراط بشكل كبير في افغانستان كان خطئا . | Some now argue that large scale engagement in Afghanistan was a mistake. |
بحث استباقي موجب | Pos. Look Ahead |
بحث استباقي سالب | Neg. Look Ahead |
بحث استباقي موجب | Positive Look Ahead |
بحث استباقي سالب | Negative Look Ahead |
بطبيعة الحال، يتعين على الشباب أن يتحركوا بشكل استباقي إذا كان لهذه المخططات أن تكون فع الة. | Of course, young people must become proactive if such schemes are to be effective. |
وأك دت المنظمات رغبتها في الانخراط بشكل أكبر في إنشاء لجنة لحقوق الإنسان في صوماليلاند . | It was asserted that they wished to be more involved in the establishment of a human rights commission for Somaliland . |
وهي دفعت حلفاء المنظمة إلى الانخراط بشكل أكثر حزما في البحث عن حل للصراع البوسني. | It spurred NATO allies to engage themselves more resolutely in the search for a solution to the Bosnian conflict. |
كذلك العمل بشكل استباقي على إشراك القطاعات الأخرى التي قد تستفيد منها الغابات أو التي لها تأثير سلبي عليها. | Also, proactively engage other sectors from which forests could benefit or those having adverse impact on forests. |
ويشارك البرنامج بشكل استباقي في لجنة بناء السلام، وستعالج أي من توصيات هذه اللجنة من خلال مرونة مدير البرنامج. | UNDP is pro actively engaged with the peace building commission, and any recommendations thereof will be addressed through the Administrator's flexibility. |
ويعوق استمرار التعبئة قدرة البلد على الانخراط بشكل كامل في الأنشطة الزراعية وغيرها من أنشطة الإنعاش. | The continued mobilization also impedes the country's capacity to engage fully in agricultural and other recovery activities. |
علاوة على ذلك، يتطلب الانخراط الفعال للأمم المتحدة دورا مصاغ بشكل جيد لمنسق الأمم المتحدة المقيم. | In addition, effective United Nations involvement requires a well designed role for the resident United Nations coordinator. |
أردت الانخراط في العمل. | I wanted to get my hands dirty. |
عبر الانخراط بالمحادثات الحادة. | Have the hard conversations. |
ومتابعة للسؤال نفسه الذي وجهه بشكل أساسي السفير موتوك، كيف تعتقدون، من الناحية العملية، أن بوسع المنظمتين أن تحسنا تعاونهما بغية منع التهديدات والتصدي لها بشكل استباقي | To follow Ambassasor Motoc with basically the same question, how, in practical terms, do you think the two organizations can improve their cooperation in order to proactively prevent and respond to threats? |
كما يحث المجلس السلطات في بلغراد على بذل قصارى جهدها في تيسير هذه العملية، وعلى الانخراط فيها بشكل إيجابي. | The Council also urges the authorities in Belgrade to do their utmost to facilitate this process, and to engage constructively. |
لاعاده الانخراط في مشروع او اجراءات | I won't elaborate. |
الانخراط في صراع سيكون جنونيا جدا ! | To go on fighting is mad! |
هناك، والتجسس على الزوجى أميرال المجهول، من المفترض أن تمثل Byng جون، ويجري تنفيذه لعدم الانخراط بشكل صحيح الأسطول الفرنسي. | There, the duo spy an anonymous admiral, supposed to represent John Byng, being executed for failing to properly engage a French fleet. |
واقتراح سبل تمك ن الشباب من الانخراط فيها. | The second step is to inform youth about broader activities of the United Nations, suggesting ways that they can become involved. |
لتذكيرهم بإعادة الانخراط ومناقشة الدروس مرة أخرى. | To get them to re engage and touch the content one more time. |
والعمل يعني الانخراط بمهام مرضية وذات مغزى | Work engaging in activities that are meaningful and satisfying. |
البديل هو استراتيجية الانخراط في حوار مؤسس | The alternative is a strategy of engagement and principled dialogue. |
42 دور استباقي للأمم المتحدة في صون السلام في مضيق تايوان. | A proactive role for the United Nations in maintaining peace in the Taiwan Strait. |
الأطفال الانخراط في المدارس الابتدائية في سن السابعة. | Children enroll in elementary schools at the age of seven. |
أود منك أن تحاولوا الانخراط في السياحة الكروية | I would like you to consider engaging in a little soccer tourism. |
520 وقد قام القضاء بدور استباقي وبناء في مكافحة العنف ضد المرأة. | The judiciary has played a pro active and constructive role in combating violence against women. |
وترمي الوحدة إلى اعتماد نهج استباقي بقدر أكبر في تنفيذ هذه الوظائف. | As part of its core functions, the Special Unit will promote the implementation of the Buenos Aires Plan of Action on TCDC through advocacy and will facilitate the formulation of policies needed to advance South South cooperation. |
ولكن غالبا ي ترك ذلك الانخراط لحسن نوايا الأطراف الدولية. | However, that involvement is often left up to the goodwill of the international actors. |
كان ردهم لا، لا نريد الانخراط في هذا الأمر | The response was No, we don't want to get involved . |
وتتلخص إحدى الوسائل الكفيلة بتحقيق هذه الغاية في تبني نهج استباقي في المكاشفة. | One way to do this is to be proactive in their disclosure. |
وفي هذه الحالات، يلزم اتباع نهج استباقي من أجل استرداد المدفوعات وإعادة إصدارها. | On these occasions, a proactive approach is needed to recover and reissue the payments. |
42 دور استباقي للأمم المتحدة في صون السلام في مضيق تايوان م 29 . | A proactive role for the United Nations in maintaining peace in the Taiwan Strait S.3 . |
ان البعض يجادل ان الانخراط بشكل كبير في افغانستان كان خطئا . لكن في مرآة التاريخ يمكن ان نرى ان الخطأ الاكبر كان التخلي عن ذلك البلد . | Some now argue that large scale engagement in Afghanistan was a mistake. But, in the mirror of history, we can see that the greater mistake has been to abandon the country altogether. |
حسنا ، فكر بالفرق بين شعور الألم و الانخراط بسلوك الألم | Well, think about the distinction between feeling a pain and engaging in pain behavior. |
وعلى النقيض من هذا يؤكد صقور التضخم على ضرورة مهاجمة التضخم على نحو استباقي. | By contrast, inflation hawks argue that inflation must be attacked preemptively. While most central banks are inflation hawks, this stance is a matter of religion, not economic science. |
20 منذ مطلع عام 2005، واستنادا إلى الدروس المستفادة من خبرتها في إدارة شؤون الوثائق بشكل استباقي، حددت إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات مجالات لإجراء المزيد من التعديلات المتعلقة بتدفق العمل. | Since early 2005, based on lessons learned from its proactive document management experience, the Department has identified areas for further workflow adjustments. |
ومن واقع مناقشاتي مع حكومة زمبابوي، فإنني مقتنع بأن الأمم المتحدة ومجتمع العمل الإنساني الأشمل يجب أن يحاولا الانخراط بشكل أنشط مع الحكومة لمعالجة الأزمة الإنسانية الهائلة. | From my discussions with the Government of Zimbabwe, I am convinced that the United Nations and the humanitarian community at large must try to engage more actively with the Government to address the enormous humanitarian crisis. |
9 يدعو الدول النووية إلى الانخراط بشكل بناء في عملية تفاوض جدية في مؤتمر نزع السلاح، قصد أن يتضمن برنامج عملها إنشاء جهاز فرعي لنزع السلاح النووي. | Calls on Nuclear Weapon States to engage constructively through a transparent and credible process of negotiations at the Conference on Disarmament with the view to establishing within its programme of work a subsidiary body on nuclear disarmament. |
ثانيا، سوف أوصي بأن تقوم بموقف استباقي وتكتب للمسؤولين المنتخبين مرة على الأقل كل شهر. | Second of all, I'm going to recommend that you get into a proactive stance and write to your elected officials at least once a month. |
سيطلب منا الانخراط في الجيش، وسنجبر على الحرب، سنخسر حياتنا وأقاربنا. | Will be drafted, will have to fight, lose our lives, our relatives. |
وإذ يرفض أي عمل استباقي أحادي الجانب في العلاقات الدولية باعتباره انتهاكا واضحا لميثاق الأمم المتحدة | Rejecting any unilateral pre emptive action in international relations as a clear violation of the UN Charter |
وكثيرون منهم استدرجوا إلى الانخراط في عصابات، وسلبت منهم، في الحقيقة، طفولتهم. | Many have been drawn into gangs, their childhood literally stolen. |
طريقة الانخراط في عملية التعلم التي يشرك ما يعنيه أن يكون الطالب | It is a way of engaging in the learning process that engages what it means to be a student. |
عمليات البحث ذات الصلة : التعامل بشكل استباقي - التواصل بشكل استباقي - الاستجابة بشكل استباقي - التصرف بشكل استباقي - الانخراط بشكل كامل - الانخراط بشكل إيجابي - تعمل بشكل استباقي مع - موقف استباقي - إدارة استباقي - عمل استباقي