Translation of "physical damage insurance" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Damage - translation : Insurance - translation : Physical - translation : Physical damage insurance - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Cocaine can cause physical and psychological damage. | يمكن ان يتسبب الكوكايين في اضرار نفسية و حسمانية . |
The economic and physical damage was also immense. | كما أن الضرر الاقتصادي والمعنوي كان هائلا. |
Can a machine also perform with extreme physical damage? | هل يمكن للآلة كذلك أن تقوم بالأداء مع الأضرار المادية الشديدة |
Oh, the draft board, the Navy, a life insurance physical. | اوه الكثير البحريه و اختبارات التأمين على الحياه |
To that end, mental damage is preferable to physical injury. | وعلى هذا فإن الضرر العقلي أو الذهني مفضل على الإصابة البدنية. |
2.2 The damage was covered by several insurance companies, including Royal Nederlands Verzekeing Maatschappij NV (Royal), which partially compensated the damage. | 2 2 وكان الضرر مشمولا بتأمين عدة شركات تأمين، بما فيها شركة التأمين الهولندية الملكية ((Royal Nederlands Verzekeing Maatschappij NV، التي قامت بتعويض جزء من الضرر. |
2.1 On 22 July 2002, the petitioner contacted Fair Insurance A S to purchase insurance covering loss of and damage to his car, as well as third party liability insurance. | 2 1 في 22 تموز يوليه 2002، اتصل مقدم الالتماس بشركة تأمين تدعى Fair Insurance A S لإبرام عقد تأمين يغطي الخسارة والضرر بشأن سيارته، فضلا عن تأمين يغطي المسؤولية ق ب ل الغير. |
Based on statistics of damage insurance for fishing vessels in Japan, the leading cause of engine damage is due to plastic at sea. | واستنادا إلى إحصاءات التأمين على سفن الصين ضد الأضرار في اليابان، فإن السبب الأول لتلف المحركات هو البلاستيك العائم في البحر. |
The same applies to loss of or damage to physical amenities for local people. | وينطبق نفس الشيء على فقدان المرافق العامة المادية التي يستخدمها السكان المحليون أو الإضرار بها. |
Both involved terrible earthquakes that resulted in tremendous human suffering and large scale physical damage. | لقد اشتمل كل من الحدثين المأساويين على زلازل رهيبة أسفرت عن معاناة إنسانية هائلة وأضرار مادية واسعة النطاق. |
The insurance company VVAA Schadeverzekeing smattschappij (VVAA), with whom the author had third party insurance at the time of the accident, partially compensated the damage to Royal. | وقامت شركة التأمين VVAA Schadeverzekeing smattschappij التي كان صاحب البلاغ قد عقد معها عقد تأمين ضد الغير عند وقوع الحادث، بدفع جزء من التعويض لشركة التأمين الملكية. |
Psychological, emotional and physical damage occurs especially to young girls who are trafficked into sexual exploitation. | ويصيب الأذى النفسي والعاطفي والجسدي على نحو خاص الشابات اللواتي يـ ـتـ ـجـر بهن من أجل الاستغلال الجنسي. |
Secondly, the authorities should have examined the extent to which the situation concerning language skills in regard to statutory insurance (the third party liability insurance) differed from the situation in regard to voluntary insurance (the insurance covering loss of and damage to a car). | ثانيا ، كان ينبغي للسلطات أن تنظر في مدى اختلاف الحالة المتعلقة بمهارات اللغة بالنسبة للتأمين الإجباري (تأمين المسؤولية قبل الغير) عن الحالة بالنسبة للتأمين الطوعي (التأمين الذي يغطي فقدان أي سيارة أو إصابتها بأضرار). |
Insurance companies estimate that a total of 50 million has been awarded for repairs from damage incurred by marine litter. | وتقدر شركات التأمين قيمة التأمينات المدفوعة لإصلاح الأعطال الناجمة عن القمامة البحرية بمبلغ 50 مليون دولار. |
Recovery may be required due to physical damage to the storage device or logical damage to the file system that prevents it from being mounted by the host operating system (OS). | يتم اللجوء لاسترداد البيانات بسبب الأضرار المادية اللتي تصيب جهاز التخزين أو بسبب الاضرار المنطقي في نظام الملفات الذي يمنعها من أن تكون قابلة للوصول من قبل نظام التشغيل ( OS). |
Activities include insurance and annuities, life insurance, retirement insurance, health insurance, and property casualty insurance. | ومن أنشطة التأمين المقدمة التأمين الصحي، التأمين على الشيخوخة والتقاعد، التأمين على الحياة والتأمين على الممتلكات. |
Part III, Section 35 Use of nuclear material causing injury to person or damage to property addresses offences relating to the Physical Protection Convention specifically injury to persons or damage to property. | الجزء الثالث، المادة 35، استخدام المواد النووية وإلحاق إصابات بالناس أو أضرار بالممتلكات، وتتناول جرائم متصلة باتفاقية الحماية المادية، وعلى وجه التحديد، إلحاق إصابات بالناس أو أضرار بالممتلكات. |
However, local insurance has meant that importers were indemnified in case of loss or damage to their merchandise in local currency, whereas the replacement or repair of loss or damage to goods imported required foreign exchange. | ولكن التأمين المحلي يعني تقديم التعويضات إلى المستوردين في حالة هﻻك أو تلف بضائعهم بالعملة المحلية في حين أن قيمة اﻻستعاضة عن السلع المستوردة أو التعويض عن هﻻكها أو تلفها يحتاج إلى نقد أجنبي. |
I need earthquake insurance and lightning insurance and hail insurance. | أننى أحتاج لتأمين ضد الزلازل,تأمين ضد البرق و تأمين ضد البرد |
Indeed, stunting has come to represent the true face of contemporary global poverty, causing irreparable damage to children s cognitive development and physical growth. | والواقع أن التقزم أصبح يمثل الوجه الحقيقي للفقر العالمي المعاصر، ويلحق أضرارا لا يمكن إصلاحها بالتنمية الإدراكية للأطفال ونموهم البدني. |
Without sufficient infrastructure, roads, storage facilities and irrigation services are susceptible to physical damage from climate related events, and farmers become increasingly vulnerable. | وفي غياب هياكل أساسية كافية، تظل الطرق ومرافق التخزين وخدمات الري معرضة للتلف المادي من جر اء الحوادث المتصلة بالمناخ، ويصبح المزارعون أقل مناعة يوم ا بعد يوم. |
The cost of replacing the infrastructure or repairing the damage is approximately US 1,630,000,000, reflecting the extent of physical reconstruction to be done. | وتبلغ تكاليف إصﻻح اﻷضرار أو اﻻستعاضة عما تلف ما يناهز ١ ٦٣٠ مليونا من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة، وهذا يعكس ضخامة مهمة إعادة بناء الهياكل المادية. |
These include nuclear waste disposal, the end of the nuclear fuel cycle, legal responsibility for nuclear damage, and associated insurance of nuclear power plant operators. | وتتضمن هذه المشاكل التخلص من النفايات النووية، ونهاية دورة الوقود النووي، والمسؤولية القانونية عن اﻷضرار النووية وما يرتبط بذلـك من تأميـن علــى العاملين في محطات الطاقة النووية. |
Other socio economic sectors have been wrecked by the war through extensive damage to physical infrastructure and the disruption of social and communications services. | وتحطمت القطاعات اﻻجتماعية ـ اﻻقتصادية اﻷخرى بفعل الحرب من جراء الضرر البالغ الذي اصاب الهياكل اﻷساسية المادية واضطراب الخدمات اﻻجتماعية وخدمات اﻻتصاﻻت. |
But there is a greater need for a comprehensive assessment of the physical and psychological damage suffered by the victims of the tsunami in Somalia. | ولكن تقوم حاجة أكبر إلى إجراء تقييم شامل للدمار المادي والنفسي الذي عاناه ضحايا سونامي في الصومال. |
Insurance | 4 التأمين |
Insurance | قسم التأمين |
Insurance? | التأمين |
Insurance? | أو تأمين |
Total cost insurance per month Total cost insurance | مجمـــوع تكلفـــــة التأميـــن في الشهر )بدوﻻرات الوﻻيــات المتحـدة( |
Sickness and maternity insurance occupational risks insurance invalidity and life insurance retirement, cessation of employment at an advanced age and old age insurance, and day care and social benefits insurance. | التأمين على المرض والأمومة والتأمين على مخاطر العمل والتأمين على المرض والتأمين على الحياة وتأمين التقاعد والتوقف عن العمل في سن متقدمة والتأمين على كبار السن والتأمين على الرعاية اليومية والمزايا الاجتماعية. |
Source FBH Health Insurance Bureau, RS Health Insurance Fund. | المصدر مكتب التأمين الصحي لاتحاد البوسنة والهرسك، صندوق التأمين الصحي لجمهورية صربسكا. |
Damage | الضرر |
Damage? | دمار شامل يا سيدى |
Worldwide, one in four children under the age of five is stunted, meaning that chronic under nutrition has caused serious and often irreversible physical and cognitive damage. | وعلى مستوى العالم، يصاب طفل واحد من بين كل أربعة أطفال تحت سنة الخامسة بالتقزم، بمعنى أن نقص التغذية المزمن يتسبب في أضرار بدنية وإدراكية خطيرة ولا يمكن علاجها في كثير من الأحيان. |
Physical damage from Israeli military actions to the Occupied Palestinian Territory's water and waste water sector was estimated at about 140 million by the end of 2004. | وقدرت الأضرار المادية التي لحقت بقطاع المياه ومياه الفضلات في الأرض الفلسطينية المحتلة نتيجة للأعمال العسكرية الإسرائيلية بحوالي 140 مليون دولار مع نهاية عام 2004. |
Recession Insurance | التأمين ضد الركود |
Social insurance | 14 5 التأمين الاجتماعي |
Liability insurance | التأمين ضد المسؤولية تجاه الغير |
Maternity Insurance | تأمين الأمومة |
Sickness insurance | فرع التأمين ضد المرض |
(v) Insurance . | ٥ التأمين |
(vii) Insurance | apos ٦ apos التأمين |
(iv) Insurance | apos ٤ apos التأمين |
(e) Insurance . | )ﻫ( التأمين |
Related searches : Physical Damage - Damage Insurance - Physical Damage Coverage - Non-physical Damage - Severe Physical Damage - Physical Property Damage - Material Damage Insurance - Collision Damage Insurance - Insurance Against Damage - Environmental Damage Insurance - Accidental Damage Insurance - Property Damage Insurance