Translation of "other related activities" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Other Related Activities
أنشطة أخرى ذات صلة بالموضوع
Resources for other population related activities
ثالثا الموارد المخصصة للأنشطة الأخرى المتصلة بالسكان
A fourth cluster comprises activities related to other issues.
وتتكو ن مجموعة رابعة من أنشطة تتعلق بمسائل أخرى.
The Department carried out a number of other related activities, including
7 ونفذت الإدارة عددا من الأنشطة الأخرى ذات الصلة، منها
Activities described under the heading of other desertification control related activities are given much more importance than those strictly related to the implementation of the Convention.
36 إن الأنشطة التي ينطبق عليها وصف الأنشطة الأخرى ذات الصلة بمكافحة التصحر هي أهم بكثير من الأنشطة المرتبطة حصرا بتنفيذ الاتفاقية.
Other activities in natural disaster reduction have focused on water related and geological hazards.
وركزت اﻷنشطة اﻷخرى في مجال الحد من الكوارث الطبيعية على اﻷخطار المتصلة بالمياه واﻷخطار الجيولوجية.
(c) Field related activities
)ج( اﻷنشطة المتصلة بالميدان
The Office for Outer Space Affairs works closely with other international organizations with space related activities.
١٠٦ ومكتب شؤون الفضاء الخارجي يعمل في تعاون وثيق مع المنظمات الدولية التي تمارس انشطة متصلة بالفضاء.
Additional activities related to profession
أنشطة إضافية مرتبطة بالمهنة
Status of trial related activities
حالة الأنشطة المتصلة بالمحاكمات
Table 2.2.9 Projected cost of support to other activities related to Convention implementation (e.g., cooperation with other secretariats and intergovernmental organizations)
الجدول 2 2 9 التكاليف المتوقعة لدعم الأنشطة ذات الصلة بتنفيذ الاتفاقية (مثل التعاون مع الأمانات والمنظمات الحكومية الدولية الأخرى)
Linkages have also been established with other UNU activities, including those on mountain ecology and sustainable development and activities at UNU INRA, and other related programmes in the field.
وأقيمت روابط أيضا مع أنشطة أخرى تضطلع بها جامعة اﻷمم المتحدة ومنها أنشطة تتعلق بالبيئة الجبلية والتنمية المستدامة وأنشطة مضطلع بها في معهد الموارد الطبيعية في افريقيا التابع لجامعة اﻷمم المتحدة وبرامج أخرى متصلة بهذا المجال.
Peace related activities particularly reintegration and other reconciliation programs need to be given priority in budget allocations.
إن الأنشطة المرتبطة بالسلام ـ وخاصة إعادة الإدماج وغير ذلك من برامج المصالحة ـ لابد وأن تكون لها الأولوية في مخصصات الميزانية.
Short term courses in management and accounting for related industries are the other activities of the department.
دورات قصيرة في مجال الإدارة والمحاسبة للصناعات ذات الصلة بالأنشطة الأخرى للإدارة.
10. Other matters requiring action by the Board arising from or related to reports and activities of its subsidiary and other bodies
١٠ المسائل اﻷخرى التي تتطلب اجراء من المجلس والناشئة عن تقارير وأنشطة هيئاته الفرعية وهيئاته اﻷخرى أو المتصلة بهذه التقارير واﻷنشطة.
The Special Representative was responsible for organizing and coordinating activities related to the fiftieth anniversary of the Organization, as well as other assignments, including coordination of activities related to the disaster at Chernobyl.
وقد كان الممثل الخاص مسؤوﻻ عن تنظيم وتنسيق اﻷنشطة المتصلة بالذكرى الخمسين للمنظمة، عﻻوة على مهام أخرى تشمل تنسيق اﻷنشطة المتصلة بكارثة تشيرنوبيل.
Career related official tasks and activities
المهام والأنشطة الرسمية المتصلة بالحياة الوظيفية
Related United Nations human rights activities
زاي أنشطة الأمم المتحدة المتصلة بحقوق الإنسان 24 27 7
New issues and related future activities
ثانيا المسائل المستجدة والأنشطة المقبلة المتصلة بها
Current and forthcoming space related activities
ثالثا الأنشطة الحالية والمرتقبة ذات الصلة بالفضاء
Other related matters
باء مسائل أخرى ذات صلة
It is also prohibited to grant, sell, supply, or transfer technical assistance, brokering services and other services related to military activities or to provide financing or financial assistance related to military activities (article 2).
وهو ينص كذلك على منع منح أو بيع أو توفير أو نقل مساعدة تقنية وخدمات سمسرة وخدمات ذات صلة بالأنشطة العسكرية و توفير تمويل أو مساعدة مالية ذات علاقة بأنشطة عسكرية (الفقرة 2).
On the other hand, illegal forest related activities continue to be a major threat to sustainable forest management.
ومن ناحية أخرى، لا تزال الأنشطة غير المشروعة المتصلة بالغابات تشكل تهديدا رئيسيا على الإدارة المستدامة للغابات.
Some general needs as regards formulation of legislation have become apparent during the seminars and other related activities.
56 وظهرت بعض الاحتياجات العامة فيما يتعلق بصوغ التشريعات، خلال الحلقات الدراسية وأنشطة أخرى ذات صلة.
10. Other matters requiring action by the Board arising from or related to reports and activities of its subsidiary and other bodies. a
٠١ ـ المسائل اﻷخرى التي تتطلب اجراء من المجلس والناشئة عن تقارير وأنشطة هيئاته الفرعية وهيئاته اﻷخرى أو المتصلة بهذه التقارير واﻷنشطة)أ(.
(c) Promoting international dialogue through conferences, symposiums and seminars, where appropriate, and other related activities on the role of science and technology in the context of international security, disarmament and other related fields
)ج( تشجيع الحوار الدولي عن طريق عقد المؤتمرات والندوات والحلقات الدراسية، عند اﻻقتضاء، وغيرها من اﻷنشطة ذات الصلة بدور العلم والتكنولوجيا في سياق اﻷمن الدولي ونزع السﻻح والميادين اﻷخرى ذات الصلة
Activities related to the thematic programme networks
1 الأنشطة المتعلقة بشبكات البرامج المواضيعية
Two reports refer to gender related activities.
وهناك تقريران اثنان يتطرقان للأنشطة المتعلقة بمسائل نوع الجنس.
Related United Nations human rights activities 7
زاي أنشطة الأمم المتحدة المتصلة بحقوق الإنسان 24 27 7
Participation of UN Related Activities (2000 2003)
المشاركة في الأنشطة المرتبطة بالأمم المتحدة (2002 2003)
C. Activities related to in depth investigations
جيم اﻷنشطة المتصلة بالتحقيقات المتعمقة
(d) Hospitality related to official activities ( 4,000).
)د( الضيافة المتصلة باﻷنشطة الرسمية )٠٠٠ ٤ دوﻻر(.
Other Activities
الأنشطة الأخرى
The delegation of the Republic of Korea supports the humanitarian assistance activities of the United Nations and other related organizations.
ووفد جمهورية كوريا يؤيد أنشطة المساعدة اﻹنسانية التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة والمنظمات اﻷخرى ذات الصلة.
1. The Office of the Special Representative for Public Affairs was responsible for organizing and coordinating activities related to the fiftieth anniversary, as well as other special assignments, including coordination of activities related to the disaster at Chernobyl.
١ ٥ وكان مكتب الممثل الخاص للشؤون العامة مسؤوﻻ عن تنظيم وتنسيق اﻷنشطة ذات الصلة باﻻحتفال بالذكرى السنوية الخمسين، فضﻻ عن اﻻضطﻻع بمهام خاصة أخرى بما في ذلك تنسيق اﻷنشطة ذات الصلة. بكارثة تشيرنوبيل.
Painting technology related activities as a US conspiracy
إضفاء طابع المؤامرة الأميركي ة على الن شاطات ذات الص لة بالت كنولوجيا
Monitoring Team activities related to the arms embargo
باء أنشطة فريق الرصد فيما يتعلق بحظر توريد الأسلحة
Progress related to these activities is described below.
ويـرد أدناه بيـان عن التقدم المحـرز فيما يتعلق بهـذه الأنشطـة.
4. Coordination of Activities Related to Early Warning
٤ تنسيق اﻷنشطة المتصلة باﻻنذار المبكر بتدفقات الﻻجئين
Organizations carrying out related activities in 1988 1989
المنظمـات التــي تنفــذ أنشطة ذات صلة فـي الفتـرة ١٩٨٨ ١٩٨٩
B. Activities related to information gathering and to
اﻷنشطة المتصلة بجمع المعلومات وبقاعدة البيانات
4. Coordination of activities related to early warning
٤ تنسيق اﻷنشطة المتصلة باﻻنذار المبكر بتدفقات الﻻجئين
Activities related to the Human Rights Division 162,500
اﻷنشطة المتصلة بشعبة حقوق اﻹنسان ٥٠٠ ١٦٢ دوﻻر
Support services related to extrabudgetary activities of UNIFEM
خدمات الدعم المتصلة باﻷنشطة الخارجة عن الميزانية التي يضطلع بها صندوق اﻷمم المتحدة
H. Tourism and related activities . 81 84 19
حاء السياحة واﻷعمال المتصلة بها

 

Related searches : Related Activities - Other Activities - Other Related Aspects - Other Related Products - Other Related Documents - Other Related Topics - Other Related Issues - Other Related Parties - Other Related Information - Other Related Industries - Customer Related Activities - Activities Related To - Work-related Activities - Job-related Activities