Translation of "number of offers" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Number - translation : Number of offers - translation : Offers - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Pakistan also offers military training to officers from a number of African countries.
وتقدم باكستان أيضا التدريب العسكري لضباط عدد من البلدان الأفريقية.
To date, the number of initial offers submitted is 50, counting the EC as one.
وحتى الآن فإن عدد العروض الأولية المقدمة هو 50 عرضا ، إذا ح سبت الجماعة الاقتصادية الأوروبية كجهة واحدة.
Business units Sony offers a number of products in a variety of product lines around the world.
تقدم سوني عدد من المنتجات في مجموعة متنوعة من تشكيلة المنتجات في جميع أنحاء العالم.
A number of other constraints in United Nations rules and regulations make United Nations offers even less attractive.
بل هناك عدد من القيود الأخرى في قواعد وأنظمة الأمم المتحدة تجعل عروض الأمم المتحدة أقل جاذبية.
In the perception of developing countries, a preliminary analysis of initial offers by the major trading partners reveals a number of things.
36 ووفقا لتصور البلدان النامية فإن تحليلا أوليا للعروض الأولية المقدمة من الشركاء التجاريين الرئيسيين يكشف عن عدد من الأشياء.
Offers of professional assistance
عروض المساعدة المهنية
b. Offers of assistance
ب عروض تقديم المساعدة
You've had plenty of offers.
انت لديك عروض كثيرة
In terms of offers, of the 69 offers received (including revised ones), 22 relate to distribution services.
ومن ناحية العروض، يتعلق 22 عرضا من أصل 69 تم تلقيها (بما فيها العروض المنقحة) بخدمات التوزيع.
It offers two types of accounts
وتقدم نوعين من الحسابات
Dalia Ezzat offers
وتقول داليا عزت
offers or quotations
أو عروض اﻷسعار
The year ahead offers a number of opportunities for the United Nations to step up its efforts and efficiency in the fight against terrorism.
إن العام القادم يتيح عددا من الفرص للأمم المتحدة لتكثيف جهودها وكفاءتها في مكافحة الإرهاب.
The United Nations system offers a number of structured coordinating mechanisms, and those are now increasingly taking their rightful role in the field of drug control.
وتوفر منظومة اﻷمم المتحدة عددا من آليات التنسيق المهيكلة التي تضطلع حاليا على نحو متزايد بدورها الصحيح في ميدان مكافحة المخدرات.
Comparative Analysis of Offers to Host the
(ج) البت بشأن المقر الدائم لأمانة الاتفاقية.
And it offers lots of free talk.
الحديث شئ رخيص وهناك احاديث رخيصة كثيرة انها ملكة جمال امريكا 1913م
83. The Training Centre also offers a number of special courses in the following categories administration, medical care, United Nations guards, engineering and basic English.
٨٣ كذلك يقدم مركز التدريب عددا من الدورات الخاصة في المجاﻻت التالية اﻹدارة، والرعاية الطبية، وحراس اﻷمم المتحدة، والهندسة، واللغة اﻻنكليزية اﻷساسية.
The Working Group welcomed continuing offers of assistance from a number of countries and international organizations for implementation at the country level, but cautioned against duplication of efforts.
ورحب الفريق العامل بالعروض المستمرة للمساعدة من عدد من البلدان والمنظمات الدولية من أجل التنفيذ على المستوى القطري، غير انه حذر من ازدواجية الجهود.
Invitations to make offers
الدعوات إلى تقديم عروض
History offers little consolation.
وليس في التاريخ أيضا ما يعزينا.
Muhab Talaat also offers
ويضيف مهاب طلعت
It offers many insights.
التي توفر العديد من الأفكار
We have other offers.
لدينا عروض أخرى،
That's what science offers us. It offers the possibility to step on uncertainty through the process of play, right?
وهذا ما يقدمه العلم لنا. إنه يوفر إمكانية الخطو نحو الشك عن طريق عملية اللعب، أليس كذلك
It is a major intellectual achievement and offers a large number of concrete, practical proposals for reaching the Millennium Development Goals by the agreed target year of 2015.
وهذه الوثيقة إنجاز فكري هام وتطرح عددا كبيرا من المقترحات الملموسة والعملية لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في سنة 2015 وهي السنة المستهدفة المتفق عليها.
(b) Matching needs and offers of development assistance.
(ب) المطابقة بين الحاجات وعروض المساعدة الإنمائية.
Since the adoption of resolution 836 on 4 June 1993, I have received a number of offers in terms of both troops and equipment for the implementation of the resolution.
منذ اتخاذ القرار ٨٣٦ في ٤ حزيران يونيه ١٩٩٣، تلقيت عددا من العروض فيما يتصل بكل من القوات والمعدات الﻻزمة لتنفيذ القرار.
The IMF offers that venue.
ويشكل صندوق النقد الدولي المنبر الذي يستطيع المجتمع الدولي من خلاله ممارسة هذه المهمة.
So it offers natural hedges.
وعلى هذا فإنه يوفر تغطية طبيعية للمخاطر.
Hala Droubi offers another toll
هالة دروبي تقدم رواية أخرى
And Khalid offers a solution
أما خالد فيقترح حل ا
That's what science offers us.
وهذا ما يقدمه العلم لنا. إنه يوفر إمكانية
Latin America offers a clue.
امريكا اللاتينية اعطتك فكرة
Offers a very different explanation
تعطي تفسيرا مختلفا
You may keep your offers.
يمكنك أن تحتفظ بعرضك هذا .
Offers from England, Japan, Australia,
عروض من إنجلترا, يابان, استراليا
Transparency of image PNG offers a variety of transparency options.
يقدم PNG مجموعة متنوعة من الشفافية.
He offers us a choice of two kinds of death.
انه يعرض علينا خيارا لنوعين من الموت
Finally, certain offers refer to the notion of reciprocity.
وأخيرا تشير عروض معينة إلى مفهوم التبادلية.
A total of 14 countries have submitted revised offers.
وقدمت 14 بلدا منها عروضا منقحة.
Forest landscape restoration offers a constructive way of responding.
وتتيح عملية إصلاح المناظر الطبيعية للغابات طريقة بناءة للاستجابة لهذا التحدي.
Another facet of Iraq's experience offers an important lesson.
وفي الوقت نفسه، فإن تجربة العراق في وجهه الآخر تمثل هي الأخرى درسا عظيما.
Offers by Member States of grants and scholarships for
الهبــات والمنح الدراسيــة المعروضة مـن الـدول
Offers by Member States of grants and scholarships for
الهبات والمنح الدراسية المعروضة من الدول اﻷعضاء للتعليم العالي،
Anchor He offers no hope of cleaning it up.
المعلق إنه لا يرى أي أمل في تنظيفها

 

Related searches : Obtaining Of Offers - Offers Of Work - Receipt Of Offers - Offers Of Evidence - Exchange Of Offers - Range Of Offers - Offers Of Employment - Evaluation Of Offers - Solicitation Of Offers - Preparation Of Offers - Creation Of Offers - Offers Of Securities - Offers Of Compromise