Translation of "national rules" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
National - translation : National rules - translation : Rules - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
a government that rules from within the national territory | حكومة تمارس مهام حكمها من داخل الحدود الوطنية |
(vi) General information on the national rules and requirements for transfers of | 6 معلومات عامة عن القواعد والشروط الوطنية المتعلقة بنقل الألغام غير الألغام المضادة للأفراد ومعلومات عن عمليات النقل هذه. |
Rules The National Federation of State High School Associations (NFHS) establishes the rules of high school football in the United States. | تقوم الروابط الاتحادية الوطنية للمدارس الثانوية داخل الولاية (NFHS) بتأسيس ووضع قواعد للعبة كرة القدم في المدارس الثانوية في الولايات المتحدة. |
6. International economic arrangements must establish rules for managing interaction among national institutions. | 6. لابد وأن تعمل الترتيبات الاقتصادية الدولية على تأسيس القواعد اللازمة لإدارة التفاعل بين المؤسسات الوطنية. |
However, it is insufficient to transpose rules designed for application within a national context. | 2 بيد أنه لا يكفي اقتباس قواعد وضعت لكي تطبق داخل السياق الوطني. |
2. Requests Member States to apply the Standard Rules in developing national disability programmes | ٢ تطلب الى الدول اﻷعضاء تطبيق القواعد الموحدة لدى صوغ البرامج الوطنية المتصلة بالعجز |
Nevertheless, supervision and enforcement of nuclear safety rules remain the prerogative of national Governments. | مع ذلك فإن مهمة اﻹشراف على قواعد السﻻمة النووية وإنفاذها تبقى من حق الحكومات الوطنية. |
And the US has been concerned about providing for national treatment in European rules governing derivatives, as well as rules regarding hedge fund managers. | وكانت الولايات المتحدة تشعر بالقلق إزاء النهوض بأعباء المعاملة الوطنية في القواعد الأوروبية الحاكمة للمشتقات المالية، فضلا عن القواعد المتعلقة بمديري صناديق التحوط. |
Rule 20 National monitoring and evaluation of disability programmes in the implementation of the Rules | القاعدة 20 |
Noteworthy among them is the Guide to Rules and Procedures of the National Civil Police. | ومن بينها يجدر باﻹشارة quot دليل قواعد وإجراءات الشرطة الوطنية المدنية quot . |
But the balance between national prerogatives and international rules must make a virtue of political reality. | ولكن التوازن بين الحقوق والامتيازات الوطنية والقواعد الدولية لابد وأن يكون مستندا إلى الواقع السياسي. |
Rule 20. National monitoring and evaluation of disability programmes in the implementation of the Standard Rules | القاعدة ٢٠ رصد وتقييم برامج العجز على الصعيد الوطني في مجال تنفيذ القواعد الموحدة |
(a) The organization of national and regional training seminars on the content of the Standard Rules | )أ( تنظيم حلقات تدريبية وطنية واقليمية بشأن محتوى القواعد الموحدة |
The Tribunal is not bound by national rules either as to its procedure or its jurisdiction. | والمحكمة ليست مقيدة بقواعد وطنية سواء بالنسبة ﻹجراءاتها أو ﻻختصاصها. |
But it is also imperative to establish a wide national consensus on the rules of the game. | لكن سوف يكون من المهم ايضا التوصل الى اجماع وطني عريض على قواعد اللعبة. |
The only way forward lies in national reconciliation and the acceptance of the rules of democratic governance. | والسبيل الوحيد للمضي قدما يكمن في المصالحة الوطنية وقبول قواعد الحكم الديمقراطي. |
For example, the United Nations Standard Minimum Rules for Non Custodial Measures (The quot Tokyo Rules quot , General Assembly resolution 45 110) could be applied more in national legislation. | فعلى سبيل المثال، يمكن تطبيق قواعد اﻷمم المتحدة الدنيا النموذجية للتدابير غير اﻻحتجازية ) quot قواعد طوكيو quot ، قرار الجمعية العامة ٤٥ ١١٠(، بصورة أوسع نطاقا في التشريعات الوطنية. |
The new emphasis on national budgetary rules is a welcome development but it is only a first step. | والواقع أن التأكيد الجديد على قواعد الموازنات الوطنية ي ع د تطورا مرغوبا ـ ولكنه لا يشكل أكثر من خطوة أولى. |
The rules are the rules. | القوانين يجب إتباعها، |
(b) national programming frameworks for the process of selecting projects, including a financial contribution in accordance with IAEA rules | (ب) كوادر وطنية لبرمجة عملية انتقاء المشاريع، بما في ذلك المشاركة المالية وفقا للقواعد التي حددتها الوكالة الدولية للطاقة الذرية |
However, the procedure has to be in line with existing rules and regulations, with special attention to national security. | ومع ذلك، يجب أن يتماشى هذا الإجراء مع القواعد والأحكام القائمة، مع إيلاء اهتمام خاص بالأمن الوطني. |
But in the aftermath of a crisis, countries put national interests above their willingness to go along with international rules. | ولكن في أعقاب الأزمات تميل الدول إلى وضع مصالحها الوطنية في مرتبة أعلى من استعدادها لمجاراة القواعد الدولية. |
Conversion of 64 individual contractors into 64 national posts (fixed term contracts under the 100 series of the Staff Rules). | 20 تحويل وظائف 64 متعاقدا فرديا إلى 64 وظيفة وطنية (عقود محددة المدة في إطار المجموعة 100 من النظام الإداري للموظفين). |
However, the distinction between MERCOSUR obligations on member States to adopt and enforce national rules and common MERCOSUR rules may not be clear cut, given that MERCOSUR does not have a supranational character. | غير أن التمييز بين الالتزامات الواقعة على الدول الأعضاء في ميركوسور بأن تعتمد وتقوم بإنفاذ القواعد الوطنية والقواعد المشتركة ل ميركوسور ، قد لا يكون واضحا محددا ، بالنظر إلى أن ميركوسور لا تتسم بطابع فوق وطني. |
It is crucial for the National Police and the National Civil Police to continue applying rules and standards of conduct barring any ill treatment, as discussed in the eighth report. | وكما ذكر في التقرير الثامن ﻻ بد أن تواصل الشرطة الوطنية والشرطة المدنية الوطنية تطبيق قواعد ومعايير السلوك التي تحظر المعاملة السيئة. |
Rules | المواد |
Rules | القواعد |
Rules of Procedure and Evidence, Rules 111 113. | () القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات، القواعد 111 113. |
They might take the route of adapting the Maastricht rules to allow for more inter temporal flexibility at the national level. | وقد يسلكون مسار تبني القواعد التي أرستها معاهدة ماستريخت فيما يتصل بالسماح بالمزيد من المرونة الزمنية على المستويات الوطنية. |
On harmonizing national legislation with the provisions of the Convention and the drafting of rules and regulations to implement such legislation | أ مواءمة التشريعات الوطنية مع أحكام الاتفاقية وصياغة القواعد والأنظمة اللازمة لتنفيذ تلك التشريعات |
Consultations focused on national disability programmes and implementation of the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities. | وشددت المشاورات على برامج العجز الوطنية وتنفيذ القواعد الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمصابين بحاﻻت عجز. |
This left them free to build their own versions of national capitalism, as long as they obeyed a few simple international rules. | ولقد ترك هذا لكل دولة الحرية في بناء نسخة خاصة بها من الرأسمالية الوطنية، ما دامت ملتزمة ببضع قواعد دولية بسيطة. |
A world in which different sovereigns regulate finance in diverse ways requires traffic rules to manage the intersection of separate national policies. | إن العالم الذي يضم جهات سيادية مختلفة تعمل على تنظيم التمويل بطرق متنوعة يحتاج إلى قواعد تنظيمية تسعى إلى إدارة وضبط حركة التقاطعات الناشئة عن السياسات الوطنية المنفصلة. |
It should be pointed out that national housing agencies issue loans according to their own operating rules, using different or flexible systems. | 468 وينبغي أن يشار إلى أن وكالات الإسكان الوطنية تصدر قروضا حسب قواعد تشغيلها وتستعمل أنظمة مختلفة أو مرنة. |
Mandatory rules | القواعد الإلزامية |
The Rules | الشروط |
General rules | مواد عامة |
WTO rules | قواعد منظمة التجارة العالمية |
Search Rules | ابحث القواعد |
Parsing Rules | الإعراب القواعد |
Traditional rules | تقليدي |
KGoldrunner rules | الركض للذهب ك |
Traditional Rules | تقليدي القواعد |
KGoldrunner Rules | الركض للذهب ك القواعد |
Available Rules | القواعد المتوفرة |
Related searches : National Eligibility Rules - National Wiring Rules - Management Rules - No Rules - Law Rules - Priority Rules - Stopping Rules - Unwritten Rules - Scheme Rules - Allocation Rules - Uniform Rules - Impose Rules