Translation of "modeled after" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
A simple keyboard only window manager modeled after Screen | لوحة مفاتيح بسيطة تعمل على الشاشةName |
The proposal by South Africa, modeled after Amended Protocol II and follows its structure and content. | (أ) اقتراح مقدم من جنوب أفريقيا()، صيغ على غرار البروتوكول الثاني المعدل متبعا بذلك شكل هذا البروتوكول ومضمونه. |
And then four lights, with switches, and even a circuit breaker, modeled after an electric bell. | وبعد ذلك أربعة خطوط، مع مفاتيح ، وحتى محول الدائرة، على غرار فاتورة الكهرباء. |
It's obviously modeled on the Titanic. | وعلى غرار من الواضح انه في تيتانك. |
I haven't modeled for a year now. | أنا لم أعمل منذ عام |
The funds modeled after similar funds in France and Spain would be designed to cover the biggest, once in fifty years catastrophes. | وهذه الصناديق ـ التي تتخذ لنفسها من صناديق مماثلة في فرنسا وأسبانيا نموذجا ـ سيتم تصميمها بحيث تغطي الكوارث الكبرى التي قد لا تتكرر إلا مرة واحدة كل خمسين عاما . |
Its fully functional legs and head and neck movement were all modeled after observations I made of live animals at the zoo. | قوائمها شغالة بالكامل و حركات رأسها و عنقها، تم ذلك بعد قيامي بمراقبة حيوانات حية في حديقة الحيوان. |
Nobody in biology ever modeled it this way. | لا أحد في علوم الأحياء قام أبدا بالنمذجة بهذه الطريقة. |
And the robot spoke with a synthetic voice to engage you in a coaching dialogue modeled after trainers and patients and so forth. | و تكلم الروبوت بصوت صناعي لتضمينك في حوار التدريب على غرار المدربين و المرضى و هكذا |
I had woven carbon fiber sprinting legs modeled after the hind leg of a cheetah, which you may have seen on stage yesterday. | وكانت لدي أرجل ركض مصنوعة من ألياف الكربون شكلت استنادا على الأرجل الخلفية للفهد والتي قد تكونوا رأيتموها على المسرح البارحة |
And the robot spoke with a synthetic voice to engage you in a coaching dialogue modeled after trainers and patients and so forth. | و تكلم الروبوت بصوت صناعي لتضمينك في حوار التدريب على غرار المدربين |
The modeled applications are executed by the Tersus Server. | يتم تنفيذ تطبيقات Tersus عن طريق خادم Tersus. |
It seems you might have modeled for the artist. | يبدو كأنك تموضعت للفنان... |
They behave with a swarm behavior, where they relate to each other, modeled after insect swarm behavior, and they could be made very numerous. | وهي تتصرف كسرب والتي ترتبط ببعضها البعض ، وقد صممت على شكل سرب من الحشرات ، ومن الممكن تجميعها بأعداد ضخمة جدا . |
They behave with a swarm behavior, where they relate to each other, modeled after insect swarm behavior, and they could be made very numerous. | وهي تتصرف كسرب والتي ترتبط ببعضها البعض ، |
Pauline York. She modeled for Styleways once. Patterson recognized her. | بولين يورك, كانت تعمل فى قسم الأزياء قبل ذلك, لقد تعرفت عليها باترسون . |
Yet, except for Costa Rica s foreign investment promotion agency, CINDE, modeled after the IDA Ireland, none of Latin America s FDI promotion agencies have succeeded in adopting best practices. | رغم كل ذلك فقد فشلت كل الهيئات المختصة بالترويج للاستثمار المباشر الأجنبي في أميركا اللاتينية، باستثناء هيئة الترويج للاستثمار الأجنبي في كوستاريكا، والتي تعمل وفقا لنموذج هيئة التنمية الصناعية الأيرلندية، في تبني أفضل الممارسات. |
So a bold new assistance program should be designed for the region, modeled on the Marshall Plan in Western Europe after WWII, or on the support offered to Eastern Europe after the collapse of the Berlin Wall. | لذا فإن الأمر يستلزم تصميم برنامج مساعدات جديدة للمنطقة، على غرار خطة مارشال في أوروبا الغربية في أعقاب الحرب العالمية الثانية، أو على غرار الدعم الذي تم تقديمه لأوروبا الشرقية بعد انهيار سور برلين. |
Modeled after the NSF, it would augment the science foundations of individual European countries, creating a much larger research organization one that draws from a larger pool of proposals. | فهو إذا حذا حذو المؤسسة العلمية الوطنية (NSF) فلسوف يعمل على زيادة المؤسسات العلمية في الدول الأوروبية، وتكوين هيئة بحثية أكبر حجما ـ تستطيع الاختيار من بين مجموعة أضخم من المقترحات العلمية. |
In May 2012, anti corruption activists in Kenya launched their own I Paid a Bribe project, modeled after and in partnership with the Indian counterpart (GV text is here). | في مايو أيار 2012، أطلق مجموعة من النشطاء ضد الفساد في كينيا مشروع أنا دفعت رشوة خاص بهم، تم تصميمه وتطويره بالتعاون مع النسخة الهندية (مقال الأصوات العالمية عن المشروع). |
In cognitive apprenticeships, the activity being taught is modeled in real world situations. | ففي التمهين الإدراكي، تتم نمذجة النشاط الذي يتم تعلمه في مواقف واقعية. |
There it is modeled as it was developing into a piece of work. | و هنا تم تجسيمها لتصبح نوعا ما تطور لفكرة الي عمل |
So they went out and they modeled a computer model of a sand dune. | فخرجوا و نموذجوا نموذج على الحاسوب من الكثبان الرملية. |
By 1963, Cuba was moving towards a full fledged Communist system modeled on the USSR. | بحلول عام 1963، كانت كوبا تتجه نحو نظام شيوعي كامل على غرار الاتحاد السوفياتي. |
Locomotion is modeled by a number of neurologically inspired theories on the action of motor systems. | ويتم وضع نماذج للحركة باستخدام عدد من النظريات العصبية التي تتناول نشاط أنظمة المحركات. |
We took their advice and we modeled the animals moving in the horizontal plane as well. | أخذنا بنصيحتهم وقمنا بنمذجة الحيوانات تتحرك على المستوى الأفقي كذلك. أخذنا أرجلها الثلاثة، |
Other countries have followed suit, with tournaments modeled on the IPL springing up throughout the cricketing world. | لقد تبنت دول اخرى النموذج الهندي حيث تقام الان مسابقات مثل الدوري الهندي الممتاز للكريكت في دول اخرى تتمتع فيها الكريكت بالشعبية . |
From age 10 to 13, Cooper modeled with Ford Models for Ralph Lauren, Calvin Klein and Macy's. | من سن 10 إلى 13، عمل كوبر كعارض أزياء مع موديلات فورد لرالف لورين، كالفن كلاين وميسي. |
They were actually modeled on hotrod motorcycles of the 1960s, which I'm sure my mom didn't know. | لقد صممت حينها تلك الدراجة تبعا للدراجة النارية هوت رود التي اشتهرت عام 1960 والتي لم تكن تعلم عنها والدتي |
The changes, modeled after Germany s progressive policies, would stop punishing people for possessing small amounts of drugs for their own use, impose stricter penalties for dealers and provide more effective treatment for drug dependent people. | ولقد صيغت هذه التعديلات على غرار السياسات التقدمية التي تنتجها ألمانيا. وتمنع هذه التعديلات معاقبة الأشخاص لحيازة كميات ضئيلة من المخدرات للاستخدام الشخصي، وتشديد العقوبات على التجار، وتبني علاجات أكثر فعالية للأشخاص المعتمدين على المخدرات. |
So an independent fiscal authority modeled along the lines of an independent central bank is neither feasible nor desirable. | لذا فإن إنشاء الهيئات المالية المستقلة المصممة على غرار البنوك المركزية المستقلة ليس بالأمر الممكن ولا المرغوب. |
In both fields, the conventional approach has been reductionist, with problems modeled at the level of their most basic components. | ففي كل من المجالين، كان النهج التقليدي اختزاليا، حيث يتم قولبة المشاكل في نماذج على مستوى مكوناتها الأكثر أساسية. |
And they can be modeled by a spring mass system that we call the spring mass system because we're biomechanists. | ويمكن أن تنمذج بنظام مخمد الكتلة الذي نسميه نظام مخمد الكتلة لأننا ميكانيكو أحياء، إنه في الحقيقة عصا القفز. |
Obama s aides have confessed that he modeled his own election program on the sunny and optimistic decency of the Republican actor. | ولقد اعترف معاونو أوباما بأنه بنى برنامجه الانتخابي على غرار النموذج المرح المتفائل الذي قدمه الممثل الجمهوري. |
One of the first few brands that she modeled for was Taj Mahal Tea and Television X Debut in 1966 exclusively. | واحدة من العلامات التجارية القليلة التي عرضت لها كانت Taj Mahal Tea وتلفزيون X Debut في عام 1966 حصريا. |
These measures are modeled on those put in place during the presidential elections and draw on lessons learned during those elections. | وقد صيغت هذه التدابير على غرار التدابير التي اتخذت خلال الانتخابات الرئاسية وبناء على الدروس المستفادة خلال تلك الانتخابات. |
Sounds very fancy, but all we're saying is, look, this pool filling business can be modeled by an equation like this. | كل ما قلته هو، انظر، هذه ملئ البركة لأنه يمكن صياغتها باستخدام معادلة هكذا |
When you look into it, it's sort of like looking at cloud patterns, but sometimes they're very modeled and highly rendered. | عندما ننظر في الامر ، انه نوع من مثل النظر في أنماط سحابة ، لكن في بعض الأحيان كنت على غرار ما جدا والمقدمة للغاية. |
My colleagues had thoughtfully put on the wheel where I was supposed to work a very nicely modeled natural man's organs. | زملائي في العمل وضعوها بطيبة على العجلة حيث يفترض أن أعمل كانت عبارة عن منحوتة دقيقة لعضو ذكري |
It contains an embedded application server (Tomcat) and an embedded database server (HSQLDB), which allow for immediate testing of the modeled applications. | انها تحتوي على تطبيق الخادم المضمنة (Tomcat) ، و خادم مدمج لقاعدة البيانات (HSQLDB)، والذي يتيح الاختبار الفوري للتطبيقات. |
Therefore they had to work fast, and by December 31, 1906 the Shah signed the constitution, modeled primarily from the Belgian Constitution. | ولهذا كان عليهم أن يعملوا سريع ا، وبحلول 31 ديسمبر من عام 1906 وقع الشاه على الدستور، وتمت صياغته بالأساس من الدستور البلجيكي. |
3D modelling is also used in the field of Industrial Design, wherein products are 3D modeled before representing them to the clients. | ويستخدم النمذجة 3D أيضا في مجال التصميم الصناعي، حيث المنتجات 3D لها دور في الدعاية التجارية في وسائل الإعلام . |
Call it simulated apprenticeship if your company has a shortage of supportive managers to train employees, they can be modeled in the software. | وبوسعنا أن نطلق على هذا التدريب بالمحاكاة فإذا كانت شركتك تعاني من نقص في المديرين الداعمين لتدريب الموظفين، فمن الممكن تغذية برنامج كمبيوتر خاص بالنماذج المرغوبة. |
This is an important reason why the proposed European Research Council is a good idea. Modeled after the NSF, it would augment the science foundations of individual European countries, creating a much larger research organization one that draws from a larger pool of proposals. | وهذا من الأسباب الهامة التي تجعل من مجلس البحوث الأوروبي المقترح فكرة طيبة. فهو إذا حذا حذو المؤسسة العلمية الوطنية (NSF) فلسوف يعمل على زيادة المؤسسات العلمية في الدول الأوروبية، وتكوين هيئة بحثية أكبر حجما ـ تستطيع الاختيار من بين مجموعة أضخم من المقترحات العلمية. |
But nowhere are bubbles modeled the economy is assumed to do nothing more than respond in a completely rational way to these external shocks. | ولكننا لن نجد أي نماذج للفقاعات فليس من المفترض أن يقوم الاقتصاد بأي شيء أكثر من الاستجابة بطريقة عقلانية تماما في الرد على هذه الصدمات الخارجية. |
Related searches : Was Modeled After - Be Modeled After - Were Modeled After - Is Modeled - Were Modeled - Modeled Through - Was Modeled - Are Modeled - Be Modeled - Modeled With - Modeled Data - Modeled Upon - Must Be Modeled