Translation of "message received" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Message - translation : Message received - translation : Received - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Message Received | وصلت رسالةComment |
Message received. | تلقيتك. |
New message received | وصلت رسالة جديدةComment |
You've received a message. | !لقد أتتك رسالة |
You received a private message | أنت a خاص رسالةName |
A Message has been received | وصلت رسالة Name |
An incoming message has been received | تم استقبال رسالة جديدةName |
A highlighted message has been received | رسالة بارزة استقبلتName |
The SFTP server received a bad message. | فشل أمر SFTP لسبب مجهول. |
The message has been received loud and clear. | ولقد تلقى الناس الرسالة بوضوح. |
A message was received from the Government of Madagascar. | ووردت رسالة من حكومة مدغشقر. |
I received a text message You're going to America. | وصلتني رسالة نصية ستذهب لأمريكا . |
A message marked with a low priority has been received | رسالة منخفضة الأولوية استقبلتName |
A message has also been received from the European Community. | ووردتها أيضا رسالة من اﻻتحاد اﻷوروبي. |
A message has been received from the Government of Brazil. | كما تلقت رسالة من حكومة البرازيل. |
That last one's an actual text message that we received. | الرسالة الأخيرة هي فعلا رسالة قمنا باستلامها. |
Most Blessed Highness, as soon as I received your message... | أكثر البركات لسمو ك بمجرد إستلامي لرسالتك |
An incoming message in the active chat window has been received | تم استقبال رسالة جديدة في نافذة الدردشة الحاليةName |
The Colonial Office in Berlin received the message on 26 December 1910. | وقد تلقى المكتب الاستعماري في برلين الرسالة في السادس والعشرين من ديسمبر عام 1910. |
And they said , O you who received the message , you are insane . | وقالوا أي كفار مكة للنبي صلى الله عليه وسلم يا أيها الذي ن ز ل عليه الذكر القرآن في زعمه إنك لمجنون . |
And they said , O you who received the message , you are insane . | وقال المكذبون لمحمد صلى الله عليه وسلم استهزاء يا أيها الذي ن ز ل عليه القرآن إنك لذاهب العقل ، هلا تأتينا بالملائكة إن كنت صادق ا لتشهد أن الله أرسلك . |
You are qualified for a money transfer... Message received, Park Hae Young | سيدي الزبون يمكنك الاقتراض دون ضمانات |
And two weeks later I received a text message You're going to America. | وبعد ذلك بأسبوعين وصلتني رسالة نصية ستذهب لأمريكا . |
Not at all. I received your message. Things worked out well in Bermuda? | اطلاقا ، تلقيت رسالتك ، الامور سارت جيدا فى برمودا |
From non governmental organizations, we have received a message from the International Progress Organization. | ومن المنظمات غير الحكومية، تلقينا رسالة من منظمة التقدم الدولية. |
What is the message that we think we are sending with these machines versus what is being received in terms of the message. | ماهي الرسالة التي نعتقد أننا نرسلهامن خلال هذه الآلات ، بالمقارنة مع مالذي يتم تلقيه من حيث مفردات هذه الرسالة. |
This message was well received by my interlocutors, in particular the political parties and movements. | 9 وقد حظيت هذه الرسالة بقبول حسن من جانب محاوري، ولا سيما الأحزاب والحركات السياسية. |
No, I merely received a message to pick the case up and operate at Morsken. | لا, لقد تلقيت مجرد رسالة لألتقط الحالة واجرى عليها العملية فى مورسكن . |
The North Korean leader s message was well received by some Western and South Korean media outlets. | استقبلت وكالات الأنباء الغربية والكورية الجنوبية رسالة الزعيم الكوري الشمالي استقبالا جيدا . |
12. A message received from the Government of the Solomon Islands was distributed to the participants. | ١٢ وتم تصميم رسالة وردت من حكومة جزر سليمان على المشاركين. |
From national liberation movements, the Committee has received a message from the Pan Africanist Congress of Azania. | ومن منظمات التحرير الوطنية تلقت اللجنة رسالة من مؤتمر الوحدويين اﻻفريقيين ﻵزانيا. |
The message has been received loud and clear. We are using up too much of the planet s area. | ولقد تلقى الناس الرسالة بوضوح. نحن نستخدم أكثر مما ينبغي من مساحة الكوكب. ولكن انتظروا لحظة! كيف يتسنى لنا هذا كيف يكون بوسعنا أن نستخدم مساحة من كوكب الأرض أكبر من المتاح عليه بالفعل |
Finally, messages have been received from international, intergovernmental and non governmental organizations, including a message from the European Union. | وأخيرا، تلقيت رسائــــل من منظمات دولية ومنظمات حكومية دولية ومنظمات غيـــر حكومية، من بينها رسالة من اﻻتحاد اﻷوروبي. |
Message understood. Message understood. | تم فهم الرسالة تم فهم الرسالة . |
Message template for new message | رسالة قالب لـ جديد رسالة |
Message template for new message | التالي غير مقروء نص |
Message template for new message | أمامية شريط الحالة HTML رسالة HTML |
One quarter of the homes received a message that said, did you know you could save 54 dollars a month this summer? | ربع المنازل استلمت رسالة تقول، هل تعلم أن بإمكانك أن توفر 54 دولارا في الشهر هذا الصيف |
The people who received this message showed a marked decrease in energy consumption simply by being told what their neighbors were doing. | الناس الذيت تلقوا هذه الرسالة أظهروا انخفاض ملحوظ في استهلاك الطاقة ببساطة بإخبارهم بما يفعل جيرانهم. |
Those were the ( prophets ) who received Allah 's guidance Copy the guidance they received Say No reward for this do I ask of you This is no less than a message for the nations . | أولئك الذين هدى هم الله فبهداهم طريقهم من التوحيد والصبر اقتده بهاء السكت وقفا ووصلا وفي قراءة بحذفها وصلا قل لأهل مكة لا أسألكم عليه أي القرآن أجرا تعطونيه إن هو ما القرآن إلا ذكرى عظة للعالمين الإنس والجن . |
Egyptian German Philip Rizk, who blogs at Tabula Gaza, has posted a text message he has received from his friend S. in Gaza | فيليب رزق المصري الألماني، والذي يدو ن في تبولة غز ة، نشر رسالة نصي ة وصلته من الصديق س في غز ة |
From intergovernmental organizations, a message has been received from His Excellency Mr. Hamid Algabid, Secretary General of the Organization of the Islamic Conference. | ومن المنظمات الحكومية الدولية، وردت رسالة من سعادة السيد حامد الغابد، اﻷمين العام لمنظمة المؤتمر اﻻسﻻمي. |
From specialized agencies, we have received a message from Mr. Federico Mayor, Director General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization. | ومن الوكاﻻت المتخصصة، تلقينا رسالة من السيد فيدريكو مايور، المدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة. |
The message, the final message, is this | الرسالة الأخيرة ، هي |
Message | الرسالةNAME OF TRANSLATORS |
Related searches : Received Message - Received Your Message - Received A Message - Message Was Received - Dividends Received - Received Information - Request Received - Information Received - Income Received - Consideration Received - Had Received - Not Received