Translation of "letter of intention" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Intention - translation : Letter - translation : Letter of intention - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

They take note of the intention expressed in your letter.
وهم يحيطون علما بـمـا عزمتم عليـه.
They take note of the intention expressed in your letter.
وهم يحيطون علما بالاعتزام الذي أبديتموه في رسالتكم.
They take note of the intention expressed in your letter.
وقد أحاطوا علما بما جاء في رسالتكم.
They take note of the intention expressed in your letter.
وقد أحاطوا علما بعزمكم الذي أعربتم عنه في رسالتكم.
They take note of the intention expressed in your letter.
وهم يحيطون علما بالعزم الذي أعربتم عنه في رسالتكم.
They take note of the intention expressed in your letter.
وقد أحاطوا علما بالنية المعرب عنها في رسالتكم.
They take note of the intention expressed in your letter.
وقد أحاطوا علما بالنية المعرب عنها في الرسالة.
They take note of the intention expressed in your letter.
وقد أحاطوا علما بالنية المعبر عنها في رسالتكم.
They take note of the intention expressed in that letter.
وقد أحاطوا علما بالنية التي أعربتم عنها في تلك الرسالة.
They take note of the information and intention contained in your letter.
وقد أحاطوا علما بالمعلومات الواردة في رسالتكم والنية التي أبديتموها فيها.
They take note of the information and intention expressed in your letter.
وهم يحيطون علما بالمعلومات التي تضمنتها رسالتكم وبما عزمتم عليه فيها.
They take note of the information and intention contained in your letter.
وقد أحاطوا علما بالمعلومات والاعتزام الواردين في رسالتكم.
They take note of the recommendation and the intention expressed in your letter.
وقد أحاطوا علما بالتوصية والنية المعرب عنهما في رسالتكم.
They take note of this information and of the intention expressed in your letter.
وقد أحاط الأعضاء علما بفحواها وبالنية التي أعربتم عنها فيها.
They take note of the information contained in your letter and the intention expressed therein.
ولقد أحاطوا علما بالمعلومات الواردة في رسالتكم والنية التي أعربتم عنها فيها.
They take note of the information contained in your letter and welcome the intention expressed therein.
وهم يحيطون علما بالمعلومات التي تضمنتها رسالتكم ويرحبون بما أعلنتم العزم عليه فيها.
The Government of Guinea expressed its understanding with regard to this letter and intention to fulfil the KP's recommendations.
وأعربت الحكومة الغينية عن تفهمها لهذه الرسالة وعن اعتزامها تنفيذ توصيات عملية كيمبرلي.
My intention was to address to each leader a letter in identical terms expressing my intention to proceed on that basis, describing the clarifi cations concerned and seeking their cooperation in that endeavour.
وكنت أعتزم توجيه رسالة إلى كل من الزعيمين بعبارات متطابقة أعرب فيها عن عزمي على المضي قدما على هذا اﻷساس، مبينا اﻹيضاحات المعنية وملتمسا تعاونهما في هذا المسعى.
But no intention of selling them.
لكنه لن يبيعها.
No intention of making you happy.
لا نية لأسعدك
I haven't any intention of confessing.
لا توجد لدي أية نية في الاعتراف
Precisely my intention.
إنى أعتزم الآن الذهاب إلى وكيلي لإستشارته
This school was born out of dissatisfaction with the intention school in the light of the lack of express provisions on intention, combined with the difficulties inherent in inferring the intention of the parties.
وقد نشأت هذه المدرسة بسبب عدم الاقتناع بمدرسة النية على ضوء انعدام أحكام صريحة بشأن النية، إلى جانب الصعوبات الملازمة لاستنتاج نية الأطراف().
I have no intention of seeing him.
أنا لا أنوي رؤيته.
I have no intention of seeing him.
أنا لا أنوي مقابلته.
We have no intention of starting war.
وليس لدينا أي نية لبدء حرب.
I have no intention of missing it.
ليس لدي نية فقدانها.
l have no intention of coming back.
أنا ليس له نية رجوع.
She has no intention of marrying you.
ليس لدينها آي نية للزواج منك
Nobody has any intention of prosecuting me.
لا أحد لديه أي نية لمحاكمتي
And yet, at the same time, the exceptions which are admitted depend upon intention or inferences of intention.
ومع ذلك، وفي الوقت ذاته، تتوقف الاستثناءات التي أ قرت على النية أو استنتاجات النية.
I would appreciate if you could kindly inform the members of the Security Council of the aforementioned intention of my Government and have this letter circulated as a document of the Security Council.
وسأكون ممتنا لو تفضلتم بإحاطة أعضاء مجلس اﻷمن علما بنية حكومتي المشار إليها أعﻻه، وقمتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
The intention was to recognize that financial entities and banks should retain the right to require that documentary evidence be submitted in original form and in writing for payment under a letter of credit, even if the letter of credit itself was in electronic form.
والغرض منه هو الاعتراف بأنه ينبغي للكيانات المالية والمصارف أن تحتفظ بالحق في أن تطلب تقديم البي نة المستندية في شكلها الأصلي وخطي ا من أجل الدفع بموجب خطاب اعتماد، حتى إذا كان خطاب الاعتماد نفسه في شكل إلكتروني.
That wasn't my intention.
لم يكن ذلك قصدي.
It's not my intention.
كلا، ليست موجهه لك
That is my intention.
هذا ما أنوي فعله
Wasn't that your intention?
ألم تكن هذه نيتك
And our intention true.
ونوايانا حقيقية
I would appreciate if you could kindly inform the members of the Security Council about the aforementioned intention of my Government and have this letter circulated as a document of the Security Council.
وسأكون ممتنا لو تفضلتم بإحاطة أعضاء مجلس اﻷمن علما بنية حكومتي المشار إليها أعﻻه، وقمتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
They have no intention of parting with it.
وهم لا يعتزمون مفارقة هذه السلطة.
Eve has no intention of going to Hollywood.
إيف لا تعتزم الذهاب الى هوليوود.
I still had no intention of killing him.
و ما زلت ليس لدى أى نية لقتله
I came here with every intention of dying.
حضرت إلى هنا وأنا كلى نية للموت
That was not my intention.
كانت ني تي كذلك.
That was not my intention.
كان ذاك ما نويته.

 

Related searches : Intention Letter - Intention Of Selling - Evidence Of Intention - Letters Of Intention - Declarations Of Intention - Intention Of Marriage - Intention Of Using - Expression Of Intention - Declaration Of Intention - Statement Of Intention - Intention Of Use - Lack Of Intention - Purity Of Intention