Translation of "legislative programme" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Legislative - translation : Legislative programme - translation : Programme - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Legislative programme | البرنامج التشريعي |
The Legislative Programme | البرنامج التشريعي |
i. The Legislative programme | '1 البرنامج التشريعي |
The programme of assistance will include legislative assistance, training and advisory services. | وسوف يتضمن برنامج المساعدة عدة مجاﻻت منها تقديم المساعدة التشريعية وخدمات التدريب والمشورة. |
The implications of this continuum for legislative, policy and programme responses will be highlighted. | وسيتم التركيز على الآثار المترتبة على هذا النطاق الممتد فيما يتعلق بالاستجابات التشريعية والسياساتية والبرنامجية. |
11. Under the programme planning Regulations, legislative mandates are subject to review every five years. | ١١ وبموجب أنظمة تخطيط البرامج، تخضع الوﻻيات التشريعية لﻻستعراض مرة كل خمس سنوات. |
More time would be needed to achieve these objectives in the context of the legislative programme. | وقال إن الأمر سيتطلب مزيدا من الوقت لبلوغ هذه الأهداف في سياق البرنامج التشريعي. |
Some of the subjects covered by the work programme derive from legislative organs of those organizations. | وبعض المواضيع التي يشملها برنامج العمل مستمد من اﻷجهزة التشريعية لتلك المنظمات. |
(a) Welcomes the Commission's initiatives towards expanding, through its secretariat, its training and legislative technical assistance programme | (أ) ترحب بمبادرات اللجنة الرامية إلى أن توسع، عن طريق أمانتها، برنامجها للتدريب وتقديم المساعدة الفنية التشريعية |
This structure constitutes the legislative and programmatic framework for the programme budget for the 1992 1993 biennium. | وتشكل هذه التركيبة اﻻطار التشريعي والبرنامجي للميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٢ ١٩٩٧. |
(b) Legislative action required a legislative decree | )ب( اﻻجراء الﻻزم للتنفيذ مرسوم تشريعي. |
The biennial programme plan (formerly the medium term plan) and the programme budget of the United Nations are prepared on the basis of legislative mandates. | 25 وتعد الخطة البرنامجية لفترة السنتين (الخطة المتوسطة الأجل سابقا) والميزانية البرنامجية للأمم المتحدة، بناء على ولايات تشريعية. |
(b) During budget implementation, particularly in connection with additional or new legislative mandates requiring statements of programme budget implications | (ب) خلال تنفيذ الميزانية، وخصوصا بصدد ولايات تشريعية إضافية أو جديدة تتطلب بيانات عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية |
Furthermore, programme budget proposals are often drawn up in consultation with legislative bodies in their respective fields of competence. | وعﻻوة على ذلك، كثيرا ما توضع مقترحات الميزانية البرنامجية بالتشاور مع هيئات تشريعية في ميادين اختصاص كل منها. |
(b) Legislative action required resolutions of the Legislative Assembly | )ب( اﻻجراء الﻻزم للتنفيذ قرارات من المجلس التشريعي. |
Legislative mandates | الولايات التشريعية |
Legislative measures | ألف التدابير التشريعية |
Legislative authorities | السلطة التشريعية |
Legislative measures | 18 التدابير التشريعية |
Legislative indicators | 2 المؤشرات التشريعية |
Legislative Measures | التدابير التشريعية |
Legislative agenda | جدول الأعمال التشريعي |
Legislative measures | ثانيا الإجراءات التشريعية |
Legislative authority | السند التشريعي |
Legislative guide | ألف الدليل التشريعي |
Legislative provisions. | الأحكام التشريعية. |
Legislative framework. | الإطار التشريعي |
Legislative background | ألف الخلفية التشريعية |
Legislative intervention | ألف التدخلات التشريعية |
Legislative efforts | ألف جهود التشريع |
Legislative review | ألف المراجعة التشريعية |
Legislative reports | التقارير التشريعية |
Legislative provisions | النصوص التشريعية |
(b) Legislative action required a legislative decree and administrative measures | )ب( اﻻجراء الﻻزم للتنفيذ مرسوم تشريعي وإجراءات إدارية. |
At the national level, the programme succeeded in bringing about some legislative and policy changes in Jordan, Indonesia and Nepal. | وعلى المستوى الوطني، نجح البرنامج في إحداث بعض التغييرات في المجال التشريعي وفي مجال السياسات العامة في الأردن وإندونيسيا ونيبال. |
(b) Legislative action required a political decision by the Legislative Assembly | )ب( اﻹجراء الﻻزم للتنفيذ قرار سياسي من المجلس التشريعي. |
(b) Legislative action required a legislative decree and or an act | )ب( اﻹجراء الﻻزم للتنفيذ مرسوم تشريعي و أو قانون. |
He wondered whether the proposed programme budget would cover all the legislative mandates in accordance with Article 17 of the Charter. | وتساءل عما إذا كانت الميزانية البرنامجية المقترحة تغطي جميع الولايات التشريعية وفقا للمادة 17 من الميثاق. |
The Government and the National Assembly agreed that the legislative programme as envisaged under the Linas Marcoussis Agreement would be completed. | اتفقت الحكومة والجمعية الوطنية على إكمال البرنامج التشريعي على النحو المتوخى في اتفاق لينا ماركوسي. |
The executive branch is encouraging a broad programme of legislative modernization in order to meet the needs of the new society. | وستبدأ الهيئة التنفيذية، من جانبها، برنامجا واسعا لتحديث قوانين الجمهورية، بهدف استيعاب مطالب المجتمع الجديد اﻵخذ في التكون. |
Other Legislative Developments | التطورات التشريعية الأخرى |
National legislative bases | وتشدد المكسيك على أن إزالة أسلحة الدمار الشامل على نحو كامل ولا رجعة فيه هو أفضل سبيل للتصدي لخطرها حيث لا يكون هناك مجال لانتشارها إذا ما انتفى وجودها أصلا. |
1.2.2.2 Legislative branch | 1 2 2 2 السلطة التشريعية |
(a) Legislative guidance | (أ) التوجيه التشريعي |
(c) Legislative authority | (ج) السند التشريعي |
Related searches : Legislative Regulation - Legislative Elections - Legislative Work - Legislative Council - Legislative Package - Legislative Drafting - Legislative Session - Legislative Intent - Legislative Agenda - Legislative Issues - Legislative System - Legislative Period