Translation of "keeps the balance" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Nature always keeps a perfect balance. | تحافظ الطبيعة دائما على توازن متكامل. |
Let me first explain how Rezero actually keeps his balance. | دعوني أشرح أولا كيف أن ريزيرو يحافظ فعلا على توازنه. |
The process keeps the skeleton strong and helps it to maintain a balance of minerals. | هذه العملية تحافظ على الهيكل العظمي قويا وتساعده في الحفاظ على توازن المعادن. |
Rezero keeps his balance by constantly measuring his pitch angle with a sensor. | ريزيرو يحافظ على توازنه بمواصلة قياس زاوية التأرجح من خلال جهاز استشعار. |
Whenever particles interact, nature keeps things in a perfect balance along all four of these charge directions. | كلما تفاعلت الجسيمات تحافظ الطبيعة على توازن متكامل.. على طول كل الابعاد الاربعة باتجاه هذه الشحنات. |
My heart keeps singing Keeps singing | قلبى مستمر بالغناء مستمر بالغناء |
That's what keeps us going and keeps us developing. | إن هذا ما يجعلنا نواصل العمل ونستمر بالتطوير |
But this is the you that keeps moving, that keeps changing all the time. | ولكن هذا أنت الذي يستمر في التحرك الذي يستمر في التغير طوال الوقت |
It keeps missing the earth. it keeps going around and around and around. | انها تبقى تدور وتدور وتدور . |
The advocate keeps the keys. | المحامي يحتفظ بالمفاتيح |
But the money keeps coming. | ولكن الأموال لا تزال مستمرة في القدوم. |
So the crisis keeps growing. | وبالتالي فإن الأزمة آخذة في الاشتداد. |
That keeps the price up. | التي تحافظ على سعر أعلى. |
The boss keeps watching me. | المديرة تراقبنى دائما |
This keeps happening. | هذا يحدث باستمرار. |
He keeps organizing. | واستمر في التنظيم |
He keeps mobilizing. | واستمر في الاعتصام |
It keeps going. | إنها تبقى مستمرة. |
It keeps working. | وستنجح دائما |
It keeps going. | سيستمر |
He keeps saying, | لم ينفك قائل ا, |
Keeps everything hid | و تحفظ أسرارها عنا |
What keeps you? | ما الذى يأخرك |
This shrewdness not only keeps opponents off balance it also undercuts the relevance of US security assurances to allies and the value of building countervailing strategic partnerships in Asia. | ولا يجعل هذا الدهاء الخصوم يفقدون توازنهم فحسب بل ويعمل أيضا على إضعاف أهمية الضمانات الأمنية التي توفرها الولايات المتحدة لحلفائها وقيمة بناء شراكات استراتيجية تعويضية في آسيا. |
And in this plant cell here what it's doing is it's storing water, so it stores that balance and pressure, that turgor pressure that keeps the cell properly inflated. | في الخلية النباتية هنا, تقوم بتخزين المياه ، لذلك فهي تحافظ على التوازن والضغط هذا الضغط (ضغط الامتلاء) يحافظ على تضخم سليم الخلية |
I hope the video keeps recording. | أمل أن تحافظ على تسجيل الفيديو. |
She keeps staring out the window. | تظل محدقة عبر النافذة للخارج. |
And the price keeps going up. | والثمن يزداد |
He keeps the whole operation together. | إنه يقوم بكل الأعمال |
Everybody keeps hollering about the truth. | الجميع يصيحون عن الحقيقة. |
Kate keeps a dog. | تحتفظ كيت بكلب. |
Kate keeps a dog. | تقتني كيت كلبا . |
She keeps you clean. | فهي تحافظ عليك نظيفا |
She keeps you healthy. | وتبقيك صحيحا، |
It keeps people engaged. | إنه يبقي الناس مرتبطين |
And that keeps happening. | ويبقى أن يحدث. |
But he keeps fighting. | ولكنه استمر في القتال .. |
He keeps coming back. | ولكنه مصر ويعود ويحوم حول الضوء |
He keeps throwing up. | هو يستمر في التقيؤ |
It keeps you fresh. | يجعلك طازجا |
It keeps getting reinfected. | و لكنها تعود لتظهر فيها حالات بشكل متكرر |
He keeps moving around. | يستمر بالتجول حول العالم |
It just keeps going. | انه مستمر |
It keeps going on. | انه يستكمل |
It keeps me busy. | هذا يبقيني منشغلا |
Related searches : Keeps The Same - Keeps The Risk - Keeps The Spirit - Keeps On - Keeps Up - Keeps Growing - Keeps Abreast - Keeps Increasing - Keeps Rising - That Keeps - Which Keeps - Keeps Asking - Keeps Moving - Keeps Coming