ترجمة "توازن" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
كان هناك توازن، توازن من خمس جوانب. | There was a balance, a five sided balance. |
توازن اللون | Color Balance |
توازن الألوان | Color Balance |
نموذج توازن الماء. | Water balance model. |
توازن التنمية المكانية | (i) The Treasury is the main source of funding for most economic and development activities. |
٦ توازن اﻻستثمارات | 6. Balancing investments |
إنه توازن دقيق. | It is a very delicate balance. |
وعليه فإننا بحاجة الى توازن من نوع جديد هو توازن الشمال والجنوب. | A. Need to increase the number of non permanent members |
لذا دعني اعيد الكتابة نفس توازن الحامض الضعيف مثل توازن القاعدة الضعيفة | So I could rewrite the same weak acid equilibrium as a weak base equilibrium. |
عدم توازن سياسة الطاقة | atmosphere were disturbed. |
معدات ضبط توازن العجﻻت | Wheel balancing equipment 1 5 000 5 000 |
هكذا هي .. كقلعة توازن | That's all it is, a bouncy castle. |
هو في حالة توازن. | Is in equilibrium. |
إنها مسألة توازن، وجدارة، واحترام. | It is a question of balance, competence, and respect. |
وليس هذا تناقضا، إنه توازن. | This is not a contradiction, but a balance. |
Ka، بسبب توازن التفاعل للحمض | I could call this the K sub a, because the equilibrium reaction for an acid. |
يمكن بكل تأكيد إيجاد توازن | We could find a balance. |
و لذاك ستكون فى توازن . | So it would be in equilibrium. |
علينا الحفاظ على توازن العربة | Gotta kind of keep her even all around. |
وبوصفها تعمل على تحقيق الرفاهية الاجتماعية فإن توازن المرأة وازدهارها يمارسان تأثيرا إيجابيا في توازن الأسرة. | Because women are the source of social welfare, their self fulfillment can only have a positive influence on the family's well being. |
كل منهما بحاجة إلى الآخر ولكن توازن الارهاب هو توازن دقيق مع مجال خطأ حسابي ضئيل للغاية | Each needs the other but the balance of terror is a delicate balance with very little margin for miscalculation. |
تحافظ الطبيعة دائما على توازن متكامل. | Nature always keeps a perfect balance. |
ويجب أن توازن اﻻحتياجات والمصالح المتنافسة. | Competing needs and interests must be balanced. |
)ج( تحقيق توازن في نمو السكان | (c) Bring about a balance in population growth |
عليك أن توازن بين هذين الهدفين | You have to balance those two goals. |
لإقامة توازن صادق، لأنه من ناحية، | I found it very difficult to strike an honest balance, because on the one hand, |
أعنى, هل تفكر فى توازن الحياة | I mean, do you think about life balance? |
لذا فانه في حالة توازن كيميائي | So it's in equilibrium. |
ما تغير كان توازن الأنسجة الموجوده | What changed was the balance of the tissues available. |
هناك توازن ساحر . لا أعرف ماهو. | There's some magical amount. I don't know what it is. |
تعزز وتستعيد توازن مستويات طاقة المستخدم. | lens cut optimises and restores the body s energy equilibrium. |
ولكنها متوازنة هكذا فى حالة توازن. | But it's being balanced like that in equilibrium. |
وحركة اللاعنف تعمل اليوم كعجلة توازن | Now nonviolence starts to work like a flywheel. |
ويمكننا الوصول إلى توازن مع الطبيعة | And, we can find the balance with nature. |
ولكن مثل هذا السلام الآسيوي الباسيفيكي لن يدوم إلا إذا كان قائما على توازن المنافع المتبادلة وليس توازن القوى. | But such an Asia Pacific peace will be durable only if it is based on a balance of mutual benefits rather than on the balance of power. |
'4 إتاحة توازن فعال وتعهد مصالح الأعضاء | (iv) Enable effective balance and engagement of the interests of members |
فهي ت حدث اختلالا في توازن أمننا الجماعي. | They destabilize our collective security. |
لقد تداعى توازن القوة في السياسة العالمية. | The balance of world power politics has given way. |
وغرضها مواءمة وخلق توازن منصف بين المصالح. | Its purpose is to harmonize and create a fair balance of interests. |
يمكنكم تصورها كما لو انها جهاز توازن | Just basically though, it is a basic piece of equipment. |
قوة متزنه . قوة الدفع توازن قوة الاحتكاك. | My pushing is completely balanced by the force of friction. |
وهي بالكامل توازن بعضها البعض باتجاه عمودي | And these completely balance each other out in that normal, perpendicular direction |
انها فى حالة توازن مع حاله الفصل. | It's in equilibrium with its dissociated state. |
إن البنية الجديدة للأمن الآسيوي الباسيفيكي لابد وأن تكون نابعة من التعاون القائم على توازن المصالح المشتركة وليس توازن القوى . | The new Asia Pacific security architecture should emanate from cooperation based not on a balance of power but on burden sharing to bring about a balance of mutual benefit. |
وتتميز أراضي البوسنة والهرسك بسهول تتخللها منحدرات مرتفعة نسبيا تؤدي، بالإضافة إلى عدم توازن توزيع الأمطار، إلى عدم توازن تدفق المياه. | It is characterized by developed landscapes with relatively high slopes which, in addition to the unbalanced distribution of precipitation, lead to an unbalanced off flow. |
عمليات البحث ذات الصلة : توازن الكربون - توازن عام - توازن حراري - توازن السوق - توازن النيتروجين - توازن الأسهم - توازن جيد - توازن رطوبة - توازن عادل - توازن الدخل - توازن دقيق - توازن النظام