Translation of "keep them running" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Keep Running
أبقه قيد التشغيل
Keep running.
آستمرا بالركض
Keep running.
إستمر في الركض
Keep Editor Running
اترك المحرر مفتوح
Keep your motor running.
اترك المحرك دائرا
And keep from running away.
وتبقي من الهرب.
Our cover's blown. Keep running!
غطائناك شف،استمريبالجري!
Don't look back. Keep running.
لا تنظر للوراء إستمر في الركض
The steady cam and crew will follow. Leave them alone and keep running around.
الحدبة والطقم سيقعون منكي أتركيهم وأستمرى فى الركض
Other prisons must have these same problems... but they clear them up, keep things running smoothly.
لابد أن المساجين الآخرين ...لديهم نفس المشاكل ، لكنهم يتغلبون عليها وتظل الأمور تسير بسلاسة
Keep running! The shuttle's another 75 feet!
استمر بالركض المكوك الآخر على بعد 75 قدم أين بقية الفريق
All right. Just keep the motor running.
حسنا ، دعى الموتور يعمل
It simply cannot keep running on exhausted credit.
ولكنــها ببساطة ﻻ يمكن أن تمضي بعملها على ائتمان مستنفد.
And this is how we keep our innovation running.
وهكذا نحتفظ بإستمرارية الإبتكار.
But they keep on running the ads claiming it.
لكنهم مستمرين بعرض إعلانات تدعي ذلك
One of those nogoodniks you keep running away from.
أحد أولئك الأوغاد الذين تهربين منهم
The machines in our data centers are always working. Cooling towers like these pipe in water to cool them down and keep them running.
إن الآلات في مركز بياناتنا دائمة العمل. أعمد التبريد كهذه
What makes matters worse is that the state authorities, particularly the police, patrol these slave operations to keep them running.
وما يزيد الطين بلة أن سلطات الدولة، وخاصة الشرطة، تخفر عمليات استخدام العبيد هذه حرصا على استمرارها في العمل.
Stop them from running!
إمنعهم من الركض!
(Seguin) Sam, if we keep running, you will lose your army.
سام... إذا إستمرينا فى الهروب فسوف تخسر جيشك
You scared them. They're running.
لقد اخفتهم, انهم يهربون
So we have to keep running like a squirrel in a cage.
لذا، فنحن مضطرون إلى الاستمرار في الركض كسنجاب في قفص.
I'm through running away from them.
سأهرب منهم
Keep Them Coming
حافظ عليه هم المجيئ
Keep building them.
استمر ببناء العلاقات !
I'll keep them.
سأحتفظ بهم
Keep them up.
واصلـوا.
Keep them up.
واصلـوا
Keep them moving.
اجعلهـم يتحر كون
keep them moving.
يـا فريق المنتصف، مه ـدوا الطريق للعربـات
Keep them there.
ابقهم فى جيبك
You know, could we get them running?
تعلمون، هل نستطيع تشغيلها
Tell them to keep moving. Better keep moving.
اخبرهم ان يستمروا استمروا.
To keep them safe,
للحفاظ على سلامتها،
Keep them going, Saidi.
يبقيهم في حالة إستمرارية، سعيدي.
I keep hearing them...
اننى اسمعهم طول الوقت
You'll keep them here.
سوف تحتفظ بهم هنا
We keep them here.
نحن نحتفظ بهم هنا
No, keep them here.
لا ترسلها، أبقهم هنا .
Keep walking. Ignore them.
استمري بالمشي، تجاهليهم.
They keep them here?
يبقوهم هنا
Keep up with them.
إلصق بهم .
I'm only with them cos I'm running away.
أنا معهن فقط لأني أهرب
I feel like running up and kissing them.
أشعر برغبة في الجري وتقبيلهم واحدا تلو الاخر
All right. Keep your eye on them. Just keep them in sight, that's all.
حسنا ، راقبهم و لا تدعهم يغيبوا عن ناظريك فحسب ، هذا كل شيء

 

Related searches : Keep Them - Keep Running - Get Them Running - Keep Them There - Keep Them Separate - Keep Them Abreast - Keep Them Straight - Keep Them Handy - Keep Them Going - Keep Them Focused - Keep Them Motivated - Keep Them Guessing - Keep Them Secure - Keep Them Confidential