Translation of "issue a document" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Document - translation : Issue - translation : Issue a document - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The document discusses the issue in a number of places, including paras.
() انظر الوثيقة المذكورة، الصفحة 2، الفقرة 9 والفقرة 10، المكرسة لمنظمة الصحة العالمية بصيــغ مماثلـة.
13. The Mission shall issue a special identity document to each of its members.
١٣ وسوف تصدر البعثة بطاقات هوية خاصة لكل من أفرادها.
Genital mutilation, which some delegations saw as both a health issue and a rights issue, also needed to be addressed in the Conference document.
وقيل إن ثمة حاجة أيضا الى أن تعالج في وثيقة المؤتمر مسألة بتر اﻷعضاء التناسلية، التي اعتبرتها بعض الوفود قضية صحية وقضية حقوق في آن معا.
No. of document or office Branch Services issue (not yet issued)
رمز الوثيقة الصادرة )التي لم تصدر بعد(
The issue is again dealt with in document DP 1992 43.
وتناولت الموضوع مرة أخرى الوثيقة DP 1992 43.
The issue of development figures prominently in the outcome document of this year's summit.
تحتل مسألة التنمية الصدارة في الوثيقة الختامية الصادرة عن مؤتمر القمة الذي عقد هذه السنة.
The report of the Secretary General in document A 60 227 addresses the issue of transition from relief to development.
ويتناول تقرير الأمين العام في الوثيقة A 60 227 مسألة الانتقال من الإغاثة إلى التنمية.
The report on this issue is contained in document UNEP OzL.Pro.WG.1 25 INF 1.
يرد التقرير الخاص بهذه القضية برسم الوثيقة UNEP OzL.Pro.WG.1 25 INF 1.
The Executive Committee commissioned a study on this issue, which is contained in document OzL.Pro.25.WG.1 25 INF 5.
وقد أجرت اللجنة التنفيذية دراسة بشأن هذه القضية، وترد هذه الدراسة بالوثيقة OzL.Pro.25.WG.1 25 INF 5.
The point was made that disarmament was a global issue, and should therefore not be dealt with in this draft document.
وق دم رأي مفاده أن نزع السﻻح قضية عالمية، ولذا ﻻ ينبغي تناولها في مشروع الوثيقة هذا.
74. Concerning operative paragraph 14, it was pointed out again that the issue of disarmament, being a global issue, was outside the scope of the draft document and should be deleted.
٤٧ وبشأن الفقرة ١٤ من المنطوق، أشير مرة أخرى إلى أن قضية نزع السﻻح، نظرا لكونها قضية عالمية، ﻻ تدخل ضمن نطاق مشروع الوثيقة وينبغي حذفها.
The document will also include special case studies on the issue of higher education and research.
وسوف تشمل هذه الوثيقة كذلك دراسات إفرادية خاصة عن مسألة التعليم العالي والبحوث.
The analysis of the issue in the current document was sound, but could have been developed further.
ويعتبر تحليل القضايا في الوثيقة الحالية سليما ولكن كان يمكن زيادة تطويره.
15. The issue of security was dealt with at length in appendix II to document S 24984.
١٥ عولجت مسألة اﻷمن بإسهاب في التذييل الثاني للوثيقة S 24984.
Displays the document relations of a document
تعرض علاقات المستند لمستندName
This document is not a valid document.
وهذه الوثيقة ليست وثيقة سليمة.
The issue of non strategic nuclear weapons was included in the Final Document of the 2000 Review Conference.
8 وقد أ درجت مسألة الأسلحة النووية غير الاستراتيجية في الوثيقة الختامية لمؤتمر استعراض المعاهدة عام 2000.
A document...
مستند بالتأكيد
The whole document will be sent to the UN CTC for exchange of information on this very crucial issue.
وتترتب عواقب وخيمة بحق من لا يتقيد بتلك الممارسات والمعايير.وسترسل الوثيقة بنصها الكامل إلى لجنة الأمم المتحدة لمكافحة الإرهاب لتبادل المعلومات معها بشأن هذه الموضوع الحيوي جدا.
The lack of any substantive section on this issue in the outcome document is a vivid reflection of the differences of view that still exist.
وعدم وجود جزء موضوعي في الوثيقة الختامية يتعلق بهذه المسألة انعكاس واضح للخلافات في الرأي التي لا تزال موجودة.
The text of both items as well as of the third issue appears in the report of the Commission, contained in document A 60 42.
ويرد نص كل من البندين والقضية الثالثة في تقرير الهيئة، وتتضمنه الوثيقة A 60 42.
Translate a document
غير مترجم
We imagine that the issue is a political issue.
نحن نتصور بان المشكلة سياسية
It is regrettable, therefore, that this important issue is not mentioned in the outcome document we are about to adopt.
ومن ثم، فمن دواعي الأسف أن هذه المسألة المهمة لم يرد ذكرها في الوثيقة الختامية التي نوشك على اعتمادها.
We were also pleased to observe that this significant issue was duly addressed in the United Nations summit outcome document.
ويسرنا أيضا أن نلاحظ أنه تم تناول هذه المسألة الهامة بصورة مناسبة في الوثيقة الختامية لاجتماع قمة الأمم المتحدة.
against a vote on this crucial issue how they reconcile their stand with the clear demand in the outcome document for results in reforming the Council.
وأود أن أسأل كل الذين يحذرون من مغبة التصويت على هذه المسألة الحاسمة كيف لهم أن يوفقوا بين موقفهم والطلب الصريح الوارد في الوثيقة الختامية بتحقيق نتائج في إصلاح المجلس.
Land mines are an economic development issue, a human rights issue and an environmental issue.
واﻷلغام البرية قضية تنمية اقتصادية، وقضية تتعلق بحقوق اﻻنسان، وقضية بيئية.
The document itself represents a watershed, because it provides the data needed for a scientific and empirical discussion of an issue that is too often debated in ideological terms.
وتمثل الوثيقة ذاتها حدا فاصلا، لأنها توفر البيانات المطلوبة لإدارة مناقشة علمية وتجريبية للقضية التي كثيرا ما نوقشت في إطار إيديولوجي.
Once again, moreover, the paramount issue of decentralization for the creation of a stable environment had been omitted from the planned activities, as detailed in document A 59 633.
وبالإضافة إلى ذلك، فإن المسألة الأهم المتعلقة بإزالة المركزية من أجل إنشاء بيئة مستقرة لم ترد في الأنشطة المخطط لها، كما هو معروض بالتفصيل في الوثيقة A 59 633.
There was also the view, however, that the draft document should address the issue of disarmament, albeit in more general terms.
بيد أنه كانت هناك أيضا وجهة نظر تقول بأنه ينبغي لمشروع الوثيقة أن يتصدى لقضية نزع السﻻح ولو بعبارات أعم.
Any work done on an aircraft or aircraft component as part of the manufacturing process, prior to issue of a certificate of airworthiness or other certification document.
أي عمل يتم تنفيذه على طائرة أو على مكون طائرة كجزء من عملية التصنيع، قبل إصدار شهادة الصلاحية للطيران أو أي مستند آخر خاص بالتصديق.
Create a new document
انشئ مستند جديد
Create a new document
انشئ مستندا جديدا
Creates a new document
تقوم بعمل مستند جديد
Choose a Document Root
اختر a مستند الجذر
DOCUMENT A 47 7
الوثيقة A 47 7
With a view to further consideration of this issue, the Chairman of the Committee took the initiative of distributing document A C.1 48 9, to serve as a basis for discussion.
وبغية مواصلة النظر في هذه المسألة، بمزيد من التعمق، بادر رئيس اللجنة بتوزيع الوثيقة A C.1 48 9، لتكون أساسا للمناقشة.
5 A document containing this proposal is before the Commission as a background document.
(5) تعرض على اللجنة وثيقة تتضمن هذا الاقتراح باعتبارها وثيقة معلومات أساسية.
Jerusalem is not just a Muslim issue. It's an international issue.
القدس ليس مشكلا للمسلمين فقط، بل هو مشكل دولي.
The issue of thematic debates continues to be a sensitive issue.
لا تزال مسألة المناقشات المواضيعية قضية حساسة.
It's a big issue.
إنه موضوع كبير
The third preambular paragraph of the draft resolution in document A 49 L.2 Rev.2 reflects in an appropriately balanced fashion any legitimate concerns on this issue.
فالفقرة الثالثة من ديباجة مشروع القرار الوارد في الوثيقة A 49 L.2 Rev.2 تعكس بطريقة متوازنة توازنا سليما أية شواغل مشروعة بشأن هذه المسألة.
The United Nations summit also failed to address the issue of disarmament and non proliferation in its outcome document (resolution 60 1).
كما أخفق اجتماع القمة الذي عقدته الأمم المتحدة في تناول مسألة نزع السلاح وعدم الانتشار في وثيقته الختامية (القرار 60 1).
HIV AIDS, once seen as a medical issue, was increasingly recognized as a gender issue.
وينظ ر الآن أكثر إلى فيروس نقص المناعة البشرية الإيدز، التي كان يعد في السابق مسألة صحية باعتباره مسألة تتعلق بالجنسين.
However, we concur with the Secretary General's assessment that it is a considerable disappointment that the issue of disarmament and non proliferation was not mentioned in the outcome document.
إلا أننا نتفق مع الأمين العام في تقييمه القائل بأن عدم ورود ذكر لموضوع نزع السلاح وعدم الانتشار في الوثيقة الختامية يدعو إلى الإحساس بالإحباط الشديد.

 

Related searches : Issue Document - Document Issue Date - Goods Issue Document - A Issue - Render A Document - Clear A Document - Get A Document - Circulate A Document - Translating A Document - Record A Document - A Document About - Arrange A Document - Print A Document