Translation of "is similar with" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Is similar with - translation : Similar - translation : With - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Their relationship with the press is similar.
ولا تختلف علاقة الزوجين كيرشنر بالصحافة كثيرا عن نفس النمط.
It is similar with objects of other colors.
نفس الشيء بالنسبة لأجسام من ألوان أخرى.
The case is similar with respect to capability deprivation.
32 وينطبق ذلك على الحرمان من القدرات.
Similar action is to be taken with the municipalities.
وﻻ يزال يتعين اتخاذ اجراءات مماثلة مع البلديات.
Similar with Lindiwe.
والامر ذاته مع ليندواي
The situation is somewhat similar with regard to human development.
والحالة مشابهة إلى حد ما فيما يتعلق بالتنمية البشرية.
Is it because Mendeleev arranged elements with similar properties together?
إذا هل بسبب أن مندلييف قام بتصنيف العناصر تبعا لخصائصها ووضعها سوية
The OTP is faced with similar difficulties in Bosnia and Herzegovina.
26 ويلاقي المكتب مصاعب مماثلة في البوسنة والهرسك.
A similar consultative process is being started with Caribbean island countries.
وتبدأ عملية استشارية مماثلة بالنسبة لبلدان الجزرية في منطقة البحر الكاريبي.
The situation is similar with deaths caused by respiratory system diseases.
والحالة مماثلة بالنسبة للوفيات التي ترجع إلى أمراض الجهاز التنفسي.
Its key idea is to group substances with similar properties together.
فكرته الرئيسية تجميع المواد ذات الخصائص المتشابهة سوية
Culturomics is similar.
الكلتروميكس أمر مشابه.
D. Synergism with similar processes
دال الاستعانة بعمليات مماثلة
A similar memorandum is to be signed later this year with Macedonia.
ومن المقرر أن يتم التوقيع على مذكرة مماثلة مع مقدونيا في وقت لاحق هذا العام.
UNIDO is starting a similar effort with the environmental authority of Nepal
وشرعت اليونيدو في جهد مماثل مع الهيئة المعنية بالبيئة في نيبال
Similar frictions are arising with Chile.
الآن بدأت خلافات مماثلة تنشأ مع شيلي.
And it's similar with new technologies.
وهو أمر شبيه بالتكنولوجيات الحديثة.
Putin s new cabinet is a similar reshuffling of the incompetent with the unqualified.
وكان مجلس وزراء بوتن الجديد عبارة عن إعادة ترتيب للمناصب على نفس النحو، فاستعاض عن وزراء يفتقرون إلى الكفاءة بوزراء غير مؤهلين.
The outlook is similar with regard to other countries in the Middle East.
والمستقبل المتوقع مشابه فيما يتعلق ببلدان أخرى في الشرق الأوسط.
A similar technique where tissue is transferred with the blood supply intact is called a flap.
وي طلق على تقنية مماثلة يتم فيها نقل النسيج مع مصدر الدم اسم السديلة.
A gene family is a set of several similar genes, formed by duplication of a single original gene, and generally with similar biochemical functions.
العائلة الجينية هي مجموعة من الجينات المتشابهة التي تكونت من تضاعف جين أصلي واحد، وعادة ما تكون لديها وظائف حيوية كيميائية متشابهة أيضا .
There is one similar message.
هناك رسالة مشابهة واحدة.
The Algerian situation is similar.
والموقف مماثل في الجزائر.
FAD, which is very similar.
FAD والذي هو مشابه كثيرا
The situation is very similar.
الوضع هنا مماثل تماما
She is still surprised that we clicked with each other and share similar visions.
مازلت مندهشه كيف اننا انسجمنا ونملك رؤية متشابهه للأمور
The trouble with Annan is that, when similar perils loomed, he proved especially wanting.
ولكن الخلل الذي يعيب أنان هو أنه حينما لاحت في الأفق مخاطر من ذلك النوع فقد برهن على ضعفه وافتقاره الشديد إلى الكفاءة.
Eman Al Nafjan is facing a similar issue with Saudi Arabia's recent guardianship campaign.
تواجهه إيمان النفجان أمرا مشابه مع حملة الوصاية مؤخرا في المملكة العربية السعودية.
GO ATHEEB a Saudi modern, with an Internet connection line is similar to Ground.
GO عذيب وهي شركة سعودية حديثة, وهي للانترنت مع خط اتصال يشبة الارضي.
What you see is that two countries with similar spending achieve very different results.
وما تشاهدونه هناهما دولتين تنفقان بنفس الحجم وتحققان نتائج جد مختلفة
BDA is similar to triangle so once again lets start with the green angle
ان BDA يشبه المثلث مرة اخرى دعونا نبدأ بالزاوية الخضراء
The exchanges with Peru bear similar characteristics.
وتتصف المبادلات مع بيرو بخصائص مماثلة().
Experienced with similar provisions in the US.
من ذوي الخبرة مع أحكام مماثلة في الولايات المتحدة.
We do similar things with ice cores.
ونحن نفعل أشياء مماثلة مع عينات الجليد الجوفية.
With a knife rather similar to this.
كل ما نحتاجه موجود في الغرفة 254
A similar sequence is observed at the South Pole, with a six month time difference.
وهذا وقد يحدث تسلسل متشابه لوحظ في القطب الجنوبي، مع فارق التوقيت لمدة ستة أشهر.
The situation is similar with data on the number of live born children per woman.
والحالة مماثلة بالنسبة للبيانات المتعلقة بعدد الأطفال المولودين أحياء لكل امرأة.
We note with full satisfaction that a similar viewpoint is shared by the international community.
ونﻻحظ بارتياح تام أن المجتمع الدولي يشاطرنا وجهة نظرنا.
The story is similar in Africa.
والقصة مماثلة في أفريقيا.
Something similar is urgently needed now.
ونحن الآن في أشد الحاجة إلى آلية مماثلة.
Europe is following a similar path.
والآن تسلك أوروبا مسارا مماثلا.
In Colombia, the situation is similar.
والوضع في كولومبيا مماثل.
Moldova is in a similar predicament.
وتمر مولدوفا بمأزق مماثل.
Your problem is similar to mine.
مشكلتك شبيهة بمشكلتي.
So, everything thats congruent is similar.
اذا كل شيئ متطابق يكون متشابه

 

Related searches : With Similar - Are Similar With - Similar As With - With Similar Interests - View Similar With - Similar Situation With - Similar Is True - Is Quite Similar - Is Similar To - What Is Similar - Is With - Similar Fashion - Quiet Similar