Translation of "internal conflict" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Conflict - translation : Internal - translation : Internal conflict - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The internal armed conflict | باء النـزاع المسلح الداخلي |
The internal armed conflict | باء النزاع المسلح الداخلي |
The internal armed conflict 42 47 16 | ألف الوقاية والحماية 28 41 14 |
The internal armed conflict 137 142 32 | باء النـزاع المسلح الداخلي 137 142 35 |
II. REGULATION OF THE INTERNAL ARMED CONFLICT | ثانيا ضبط النزاع المسلح الداخلي |
National context and evolution of the internal armed conflict | السياق الوطني وتطور النـزاع المسلح الداخلي |
Much of the conflict is internal, rather than external and visible. | تركز هذا الكتاب، مثل كل من اعماله على الصراع الداخلي بدلا من الخارجي الصراع. |
They include conflict and wars leading to refugees and internal displacement. | وهي تشمل النزاعات والحروب التي تؤدي إلى اللاجئين والمشردين داخليا. |
After 40 years of bloody internal conflict, this proved a winning strategy. | وبعد أربعين عاما من الصراع الداخلي الدامي أثبتت هذه الإستراتيجية جدارتها. |
The internal armed conflict between opposing forces grew in intensity and magnitude. | وازداد النزاع المسلح الداخلي بين القوات المتعارضة حدة وجسامة. |
41. Complex human rights problems occur in situations of internal armed conflict. | ٤١ وتحدث مشاكل حقوق اﻹنسان المعقدة في حاﻻت النزاع المسلح الداخلي. |
Unfortunately, the outcome document pays far less attention to conflict prevention and conflict resolution, especially with regard to internal conflicts. | وللأسف، فإن الوثيقة الختامية وجهت اهتماما أقل لمنع نشوب الصراع وتسوية الصراعات، وبخاصة الصراعات الداخلية. |
Nor does the ideal of national unity account for internal diversity and conflict. | فضلا عن ذلك فإن مبدأ الوحدة الوطنية لا يفسر الاختلافات والصراعات الداخلية. |
The Committee acknowledges the difficult situation of internal armed conflict in northern Uganda. | 91 تسلم اللجنة بالحالة الصعبة التي تواجهها أوغندا بسبب النزاع المسلح الداخلي في جزئها الشمالي. |
Seminar on the peaceful settlement of internal conflict in Africa strategies and methodologies. | حلقة دراسية عن التسوية السلمية للمنازعات الداخلية في افريقيا استراتيجيات ومنهجيات. |
Indeed, there is evidence of a relationship between youth bulges and armed internal conflict. | ولا شك أن هناك دليلا على وجود علاقة بين تضخمات الشباب والصراعات الداخلية المسلحة. |
It was further stated that no distinction should be made between operations involving international armed conflict and operations involving internal armed conflict. | وأضيف انه ﻻ ينبغي التمييز بين العمليات التي تشمل صراعا مسلحا دوليا والعمليات التي تشمل صراعا مسلحا داخليا. |
The Palestinians have a difficult history one of internal disunity and murderous internecine conflict to overcome. | إن الفلسطينيين يتعاملون مع تاريخ عصيب ـ حافل بالشقاق الداخلي والصراع المهلك ـ ويتعين عليهم أن يتغلبوا عليه وأن يتجاوزوه. |
MOGADISHU Somalia s internal conflict is propelled by a combustible mix of religion, politics, and clan rivalry. | يتألف المحرك الرئيسي للصراع الداخلي في الصومال من تركيبة ملتهبة من الدين والسياسة والخصومات العشائرية. |
There is no doubt that this will make the danger of internal conflict a real threat. | وما من شك في أن هذا الوضع سيجعل خطر نشوب نزاع داخلي حقيقة واقعة. |
In the event of any conflict between internal law and the Convention, the Convention took precedence. | وأضاف أنه في حالة وجود تعارض بين القانون المحلي واﻻتفاقية فإن اﻻتفاقية تكون لها الهيمنة. |
50. Years of internal conflict have left parts of rural Guatemala with a land mine problem. | ٥٠ خلﱠفت سنوات النزاع الداخلي مشكلة ألغام في بعض مناطق غواتيماﻻ الريفية. |
Syria s internal conflict has now become a Sunni Shia sectarian war that is spreading across the region. | والآن تحول الصراع الداخلي في سوريا إلى حرب س ن ية شيعية طائفية تنتشر عبر المنطقة. |
Restoring public confidence after an internal conflict involves civic participation, where the role of women is essential. | وتنطوي إعادة الثقة بعد صراع داخلي على مشاركة مدنية، حيث يكون دور النساء جوهريا. |
(e) Systematic rape, sexual slavery and slavery like practices during wartime, including in particular internal armed conflict | و )ﻫ( أعمال اﻻغتصاب المنتظمة والرق الجنسي والممارسات الشبيهة بالرق في وقت الحرب، بما في ذلك حاﻻت الصراع المسلح الداخلي على وجه الخصوص |
Central America is watching hopefully as the last internal conflict in the region draws to a close. | ويحدو أمريكا الوسطى اﻷمل في أن تشهد نهاية آخر نزاع داخلي في المنطقة. |
However, an internal armed conflict should not have any effect on treaties concluded between the State in which the conflict was taking place and other States. | إلا أنه ينبغي ألا يكون للنزاع المسلح الداخلي أي تأثير على المعاهدات المبرمة بين الدولة التي يدور فيها النزاع ودول أخرى. |
With respect to the internal armed conflict in Kosovo beginning in February 1996, the International Law Commission reported | 112 وفيما يتعلق بالنزاع المسلح الداخلي في كوسوفو الذي ابتدأ في شهر شباط فبراير عام 1996()، أفادت لجنة القانون الدولي |
El Salvador also experienced some signs of violence linked to the internal conflict prior to the peace accords. | وشهدت السلفادور أيضا بعض دﻻئل العنف المرتبط بالنزاع الداخلي، قبل اتفاقات السلم. |
One dimension of this internal conflict is the periodic disturbances occurring on the border between Afghanistan and Tajikistan. | ويتمثل أحد أبعاد هذا الصراع الداخلي في اﻻضطرابات المتكررة على الحدود بين أفغانستان وطاجيكستان. |
This is not merely an internal Palestinian affair, for it reflects a conflict raging across the entire Middle East. | وهذا في الحقيقة لا يشكل شأنا فلسطينيا داخليا خالصا ، ذلك أنه يعكس صراعا محتدما في منطقة الشرق الأوسط برمتها. |
In Africa, the conflict in Darfur, Sudan, has led to the internal displacement of more than 1.6 million persons. | 162 وفي أفريقيا، أدى الصراع الدائر في دارفور إلى تشرد أكثر من 1.6 مليون شخص داخل البلاد. |
One of the major causes encouraging the abuse is poverty resulting from the separation of families by internal conflict. | 31 ويمثل الفقر الناجم عن تشرد الأسر بسبب الصراع الداخلي أحد الأسباب الرئيسية المشجعة على الاعتداء. |
Both of these cases exemplify situations where internal armed conflict can have an effect on treaties with third States. | 113 وهاتان القضيتان تمثلان الحالات التي يكون فيها للنزاع المسلح الداخلي أثر على المعاهدات مع دول ثالثة. |
(h) Continue the training and building up of the Office's internal capacity in Ombudsmen, conflict resolution and mediation skills | (ح) مواصلة التدريب وبناء القدرة الداخلية للمكتب في مجال مهارات أمناء المظالم، وحل النـزاعات والوساطة |
The ongoing internal conflict in Tajikistan, a fraternal neighbour of Afghanistan, is a matter of continued concern to us. | وﻻ يزال الصراع الداخلي الجاري في طاجيكستان التي هي دولة شقيقة مجاورة ﻷفغانستان، يثير قلقنا. |
The world seems to be drawn daily into an expanding pattern of regional conflict, ethnic strife and internal violence. | إن العالم يسير، فيما يبدو، باتجاه نموذج آخذ في التوسع من الصراع اﻹقليمي والنزاع العرقي والعنف الداخلي. |
In countries scarred by armed conflict be it internal or external the primary and most urgent need is humanitarian assistance. | في البﻻد التي تركت عليها الصراعات المسلحة الداخلية أو الخارجية آثارا باقية، تصبح المساعدة اﻻنسانية الحاجة اﻷساسية اﻷكثر إلحاحا. |
Voluntary repatriations and the implementation of projects in zones of internal conflict promoted reconciliation and stimulated respect for human rights. | وكان من شأن عملية العودة اﻻختيارية وتنفيذ مشاريع في مناطق النزاع الداخلية أنها عززت من روح المصالحة وشجعت على احترام حقوق اﻹنسان. |
However, several internal factors were threatening the country's stability, among them the country's conflict with Iran and the Shia Muslim community. | ومع ذلك، كانت عوامل داخلية عدة تهدد استقرار البلاد، من بينها الصراع في البلاد مع إيران والصراعات السياسية الداخلية, والمشكلة الكردية . |
When internal or bilateral crises occur, it encourages the neighbouring countries to show moderation and thus contributes to limiting the conflict. | فعندما تحدث أزمات داخلية أو ثنائية، يشجع المؤتمر البلدان المجاورة على توخي اﻻعتدال وبذلك يسهم في الحد من الصراع. |
In that context, Africa is finalizing an African Post Conflict Reconstruction Policy Framework aimed at enhancing the capacities of all internal actors. | وفي هذا السياق، تضع أفريقيا اللمسات الأخيرة على إطار سياسة أفريقية لإعادة الإعمار بعد انتهاء الصراع تهدف إلى تعزيز قدرات جميع الجهات الفاعلة الداخلية. |
The Special Rapporteur referred to a further general question of policy, namely whether or not armed conflict should also include internal conflicts. | 27 وأشار المقرر الخاص إلى مسألة أخرى عامة من مسائل السياسات العامة ألا وهي ما إذا كان يجب أن تشمل النـزاعات المسلحة النـزاعات الداخلية أيضا . |
The existence of an internal armed conflict cannot serve as a pretext for violations of human rights and of international humanitarian law. | إن وجود نزاع مسلح داخلي ﻻ يمكن أن يكون ذريعة ﻻنتهاكات حقوق اﻹنسان والقانون الدولي اﻹنساني. |
The country and its people have recent experience of a terrible internal conflict that devastated the land for more than a decade. | وقد مر هذا البلــد وشعبه بتجربة أخيرة عايشــا فيها صراعــا داخليا رهيبــا أشاع الخراب في البﻻد طيلة أكثر من عقد من الزمان. |
Related searches : Internal Armed Conflict - Task Conflict - Conflict Prevention - Schedule Conflict - Frozen Conflict - Conflict Materials - Interest Conflict - Role Conflict - Sectarian Conflict - Open Conflict - Conflict Mediation - Conflict Settlement