Translation of "intend to keep" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Intend - translation : Intend to keep - translation : Keep - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But I intend to keep on lookin' anyway. | ربما لا أكون من أقاربها و لكنني أنوي أن استمر في البحث |
And I intend to keep it that way. | وسيظلن هكذا |
How long do you intend to keep this up? | الى متى هل تنوي إبقاء هذا الأمر |
I have a plate. I intend to keep it. | عندي طبق ولا مشكلة به، وأنوي المحافظة عليه |
I started out lookin' for Debbie, I intend to keep on. | لقد بدات البحث عن ديبي و انوي أن أكمل ما قد بداته |
41. The Inspectors intend to keep the matter of productivity under constant review. | ١٤ ويعتزم المفتشون إبقاء مسألة اﻻنتاجية قيد اﻻستعراض المستمر. |
That's pretty smart of you. How long do you intend to keep it up? | هذا تعليق ذكي كم من الوقت تنوي الأستمرار بهذا |
I intend to! | . أنوى ذلك |
I intend to. | أنوي ذلك فعلا |
I intend to. | انا انوي . |
I intend to. | انا انوي فعل ذلك |
I intend to. | هذا ما أنتوى عمله |
Just as my predecessors did, I intend to keep my successor, the Ambassador of Norway, and others informed of the process. | وأنوي، تماما كما فعل سلفاي، أن أ طلع خلفي سفير النرويج والآخرين على سير العمل. |
I intend to wait | و كم من الوقت ستنتظر |
I certainly intend to. | انا انوى فعل ذلك بالتأكيد |
You intend to marry? | أتنوي الزواج |
I don't intend to. | ليس في نيتي ذلك |
But I intend to! | لكنني سأفعل |
I intend to explain. | اني اعتزم الشرح. |
I didn't intend to. | لم أنو ذلك. |
I didn't intend to. | لم أكن أنوي هذا |
The Board therefore does not intend to pursue the implementation of this recommendation but will keep the matter in view in future audits. | ولذلك فإن المجلس ﻻ ينوي متابعة تنفيذ هذه التوصية، بل سيبقي المسألة قيد اﻻستعراض في عمليات مراجعة الحسابات المقبلة. |
But America remains the one indispensable nation in world affairs and as long as I'm President, I intend to keep it that way. | وأمة واحدة لا غنى عنه في الشؤون العالمية وطالما أنا رئيس م ، أعتزم إبقاء الأمر على هذا النحو. |
I intend to keep the operations of UNFICYP under close scrutiny, with a view to offering recommendations for possible further adjustments as soon as warranted. | وإني أعتزم إبقاء عمليات القوة قيد التفحص الدقيق، بغية التوصية بتعديلات ممكنة بمجرد أن تستدعي الظروف ذلك. |
You intend to endure it? | أتنوي تحمل ذلك |
We don't intend to, dear. | . لا ننوى ذلك يا عزيزى |
You intend to stay long? | هل تنوين أن تطيلي الغقامة |
I didn't intend it to. | لم اكن انوي ذلك |
Yes, I intend to retire. | ـ نعم ، أنوي التقاعد |
I don't intend to be. | أنا لا أنوى أن أكون. |
And I never intend to. | ولا أنوي ذلك |
Or if you intend to. | او لو نويتم هذا |
I intend to see that... | أنوى أن أرى ذلك... |
I intend to fight it! | وقد قررت ان احاربه |
tomorrow I intend to resign. | ... الإنتصـار أو الهزيمة، غدا أنـا أنوي تقديم الإستقـالة |
We intend to keep the office small and functional, with the addition of short term consultants as the pace and phase of the process demands. | ونعتزم إبقاء المكتب صغيرا وجاهزا للعمل، بإضافة خبراء استشاريين في الأجل القصير حسبما تقتضي سرعة العملية والمرحلة التي تصل إليها. |
Do you intend to come tomorrow? | هل تنوي القدوم غد ا |
I intend to clean my room. | أنوي أن أنظف غرفتي. |
That's what I intend to do. | هذا ما اقصد أن أفعل. |
Sami didn't intend to do that. | لم يقصد سامي أن يفعل ذلك. |
I don't intend to be selfish. | لا أقصد أن أكون أناني ا . |
I don't intend to be selfish. | لا أنوي أن أكون أنانيا. |
What do you intend to do? | ما الذي تنوي فعله |
I intend to lead that expedition. | وأعتزم أن اقود تلك الحملة. |
I intend to fail more, yes. | فإنني أنوي أن أخفق و أفشل أكثر ، نعم صدقوني |
Related searches : To Intend - Intend To Travel - Intend To Participate - Intend To Ensure - Intend To Develop - Intend To Assess - Intend To File - Intend To Engage - Intend To Invite - Intend To Establish - Intend To Live - Intend To Move - Intend To Include