Translation of "information on presence" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Prevention Preventive management measures to be implemented on selected ecosystems in the presence of information gaps (precautionary principle)
الوقاية تدابير الإدارة الوقائية التي يتعين تنفيذها في نظم إيكولوجية مختارة عند وجود فجوات معلومات (مبدأ وقائي)
The Cambodian parties were again urged to supply UNTAC with information on the presence of foreign forces, but none did so.
وتم من جديد حث اﻷحزاب الكمبودية على تزويد السلطة اﻻنتقالية بمعلومات عن وجود قوات أجنبية ولكن لم يقدم أي منها أي معلومات.
On 27 and 28 April, the team held meetings with the Syrian military authorities to obtain relevant information on Syria's previous military and intelligence presence in Lebanon.
وفي 27 و 28 نيسان أبريل، عقد الفريق اجتماعات مع السلطات العسكرية السورية للحصول منها على المعلومات ذات الصلة بالتواجد العسكري والاستخباراتي السوري السابق في لبنان.
On ISIS and its presence in Mexico
عن وجود داعش في المكسيك
The Committee may invite the presence of the petitioner or his representative and the presence of representatives of the State party concerned in order to provide additional information or to answer questions on the merits of the communication.
5 يجوز للجنة أن تدعو الملتمس أو ممثله وممثلي الدولة الطرف المعنية إلى الحضور من أجل تزويدها بالمعلومات الإضافية والإجابة عن الأسئلة التي تتعلق بالأسس الموضوعية للبلاغ.
Considerations on a post UNAMSIL United Nations presence
عاشرا اعتبارات مطروحة بشأن وجود الأمم المتحدة لفترة ما بعد البعثة
5. The Committee may invite the presence of the petitioner or his representative and the presence of representatives of the State party concerned in order to provide additional information or to answer questions on the merits of the communication.
٥ يجوز للجنة أن تدعو الملتمس أو ممثله وممثلي الدولة الطرف المعنية الى المثول أمامها من أجل تزويدها بالمعلومات اﻹضافية واﻹجابة على اﻷسئلة التي تتعلق بمضمون الرسالة.
Information was requested on the actual costs to UNDP of keeping a presence in the Republic of Korea, given its status as a net contributor country.
وطلبت معلومات عن التكاليف الفعلية التي يتجشمها البرنامج اﻻنمائي لﻹبقاء على تواجده في جمهورية كوريا، بالنظر الى مركزها كبلد مساهم صاف.
If Laszlo's presence in a café can inspire this demonstration what more will his presence in Casablanca bring on?
إن كان حضور لازلو في ملهى يثير ذلك. فماذا سيجلب في الخارج
However, the current presence on mainland Australia is minimal.
ومع ذلك، فإن وجود الحالية في أستراليا البر الرئيسى هو الحد الأدنى.
c) presence of foreign military contingents on the territories of the Member States, if release of this information is permitted by the country deploying such a contingent.
(ج) وجود قوات عسكرية أجنبية في أراضي الدول الأعضاء، إذا سمح البلد الذي ينشر هذه القوات بالإفصاح عن هذه المعلومات
Presence
السيد
Presence
إقتراحات
These included the increasing involvement of organized criminal groups, the role played by information and communication technologies, the presence of elements of identity fraud and the increasing presence of elements of transnationality.
وهي تتضمن زيادة ضلوع الجماعات الإجرامية المنظمة، ودور تكنولوجيات المعلومات والاتصالات، ووجود عناصر الغش في الهوية، وزيادة وجود عناصر عبر وطنية.
(b) Gather information on United Nations field operations and system presence (structure, grades, skills profiles, nationality, etc.) in programme countries, along with any other relevant programme information, e.g., the category of expenditure, type of assistance and location.
(ب) جمع المعلومات عن العمليات الميدانية للأمم المتحدة وعن وجود المنظومة (الهياكل والدرجات والمهارات والجنسيات وما إلى ذلك) في بلدان البرنامج، وذلك إلى جانب أية معلومات أخرى ذات صلة بالبرنامج مثل فئة الإنفاق ونوع المساعدة ومكانها.
The presence of landmines had a crucial impact on development.
21 إن لوجود الألغام الأرضية أثرا حاسما على التنمية.
This map shows the presence of agriculture on planet Earth.
هذه الخريطة تبين انتشار الزراعة على كوكب الأرض.
It closely examined the issue of information over the course of two even three consecutive meetings, in the presence of representatives of the Department of Public Information (DPI).
لقد درست مسألة المعلومات دراسة دقيقة إبان اﻻجتماعين بل اﻻجتماعات الثﻻثة المتتالية، بحضور ممثل عن إدارة شؤون اﻻعﻻم.
The report also included information on and assessment of the security situation, on the state of planning for the transition of UNAMSIL to its residual presence and progress made in the Mission's drawdown.
وتضمن التقرير أيضا معلومات عن حالة الأمن وتقييما لها، فضلا عن حالة تخطيط انتقال بعثة الأمم المتحدة في سيراليون من شكلها الحالي إلى وجودها المتبقي وعن التقدم المحرز في خفض حجم البعثة.
This presence will ensure that pertinent information from the ground is available when I formulate my recommendations to the Security Council on the future role and status of UNOMIG.
وسيكفل هذا الوجود توافر المعلومات ذات الصلة من الميدان عندما أقوم بصياغة توصياتي إلى مجلس اﻷمن بشأن دور البعثة ومركزها في المستقبل.
information on Information DPI Submitted (Supp.
)١( تقرير لجنة اﻹعﻻم
Web Presence
ويب الوجودName
PIM Presence
حضور PIMName
13. On 9 July 1993, the Special Rapporteur sent a communication to the Government of Angola requesting official information on various reports concerning the presence of mercenaries in the armed conflict affecting that country.
١٣ وجﱠه المقرر الخاص، في ٩ تموز يوليه ١٩٩٣، رسالة إلى حكومة أنغوﻻ طلب إليها فيها معلومات رسمية عن شتى الشكاوى المتعلقة بوجود مرتزقة في النزاع المسلح الذي يعصف بذلك البلد.
And pretty early on, those storms started making their presence known.
و مبكرا بدأت تلك العواصف فى إعلان وجودها
This sick woman on a balcony is unaware of our presence.
تلك المرأة في الشرفة غير مدركة بوجودنا
Information on
5 معلومات عن
On 11 April 2005 the Government of the Republic of Cuba condemned the possible presence of terrorist Luis Posada Carriles in the United States. That information has subsequently been confirmed.
في 11 نيسان أبريل 2005، أعلنت جمهورية كوبا أن الإرهابي لويس بوسادا كاريلس ربما يكون موجودا في أراضي الولايات المتحدة الأمريكية، وأثبتت الأنباء فيما بعد صحة دعواها.
Counselling for staff members was provided on request by a medical officer or a nurse to allay fears of stigmatization and discrimination, to provide information on protection from HIV infection and on coping with the presence of AIDS.
ووفرت للموظفين خدمات الحصول على المشورة بواسطة موظف طبي أو ممرضة ﻻزالة المخاوف من الوصم والتمييز، والتزويد بالمعلومات بشأن الوقاية من العدوى بفيروس نقص المناعة البشرية، والتكيف مع وجود اﻻيدز.
Queen Rania is launching her presence on YouTube with this exclusive video.
الملكة رانيا تطلق حضورها على يوتيوب بهذا الفيديو الخاص.
Queen Rania is launching her presence on YouTube with this exclusive video.
الملكة رانيا تطلق وجودها على يوتيوب بهذا الفيديو الخاص.
The Arab League also wants adequate and continuous presence on the Council.
وتريد جامعة الدول العربية أيضا وجودا ملائما ومتواصلا في المجلس.
Heavy security presence
التواجد الأمني الكثيف
Presence with IM
الوجود مع رسالة فوريةName
E. Field presence
هاء التواجد الميداني
presence in Bonn
الحضور في بون
presence in Cambodia
حقوق اﻻنسان في كمبوديا
43. Notes the continuing support of the Department of Public Information in the consolidation of the United Nations field presence in a single United Nations house, and requests the Secretary General to report in detail on the progress made to the Committee on Information at its twenty sixth session
43 تلاحظ الدعم المستمر الذي تقدمه إدارة شؤون الإعلام لدمج الوجود الميداني للأمم المتحدة في دار واحدة تابعة للأمم المتحدة، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا تفصيليا عن التقدم المحرز إلى لجنة الإعلام في دورتها السادسة والعشرين
According to information provided by the administering Power, the Government has also recently funded a social welfare programme, which ensures the presence of two social workers on the island at all times.
ووفقا للمعلومات التي قدمتها السلطة القائمة بالإدارة، قامت الحكومة أيضا في الآونة الأخيرة بتمويل برنامج للرعاية الاجتماعية يكفل وجود أخصائيين اجتماعيين في الجزيرة في جميع الأوقات.
Kosovo will continue to depend on a significant international presence on the ground military and civilian.
وستظل كوسوفو تعتمد على الوجود الدولي الكبير في الميدان أي الوجود العسكري والمدني.
MRCP provides useful information regarding the etiology of acute pancreatitis, i.e., the presence of tiny biliary stones (choledocholithiasis or cholelithiasis) and duct anomalies.
التصوير بالرنين المغنطيسى يوفر معلومات مفيدة فيما يتعلق بأسباب التهاب البنكرياس الحاد في ما يخص وجود أى حصوات صغيرة مرارية (choledocholithiasis أو cholelithiasis) والحالات الشاذة للأنبوب.
You shall set bread of the presence on the table before me always.
وتجعل على المائدة خبز الوجوه امامي دائما
Progress on benchmarks for the residual presence of the Mission in Sierra Leone
خامسا التقدم المحرز في بلوغ المعايير المرجعية للوجود المتبقي للبعثة في سيراليون
Each Antarctic Treaty Consultative Party is required to establish a presence on Antarctica.
إن كل طرف من اﻷطراف اﻻستشارية بمعاهدة أنتاركتيكا مطلوب منه أن يكون له وجود على أنتاركتيكا.
I'd like to discuss some matters arising from your presence on French soil.
أود مناقشة أمور أثيرت كونك على أرض فرنسية.

 

Related searches : Presence On Site - On-site Presence - On-the-ground Presence - Information On Request - Information On Our - Relied On Information - Add-on Information - Information On Timing - Information On Sth - Displays Information On - On-screen Information - Information On Prices - Information On Something