Translation of "information beyond" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Beyond - translation : Information - translation : Information beyond - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Effective coordination must go beyond the simple exchange of information. | ٧١ ويجب أن يتجاوز التنسيق الفعلي مجرد تبادل المعلومات. |
Beyond the age of information is the age of choices. | ما وراء عصر المعلومات هو عصر من الخيارات. |
Modern information societies require us to go beyond the big man approach to leadership. | إن مجتمعات المعلومات الحديثة تتطلب منا أن نذهب إلى ما هو أبعد من نمط الرجل الكبير في تفسير الزعامة. |
Finally, annexes II to V provided additional information beyond that requested by the Working Group. | وأخيرا، توفر المرفقات الثاني إلى الخامس معلومات إضافية زيادة على تلك التي طلبها الفريق العامل. |
Beyond stereotypes, beyond snap judgements, beyond head scarves. | ماوراء الصور النمطية، ماوراء الأحكام السريعة، ماوراء الحجاب. |
It's beyond nature, beyond reason. | إنه أبعد من الطبيعة ، أبعد من العقل ، ماذا يعني ذلك |
From the land beyond beyond... | .... من الأرض البعيده , البعيده |
From the land beyond beyond. Go on. | من الأرض البعيده , البعيده , أستمر |
Information furnished in conformity with General Assembly resolution 1721 B (XVI) by States launching objects into orbit or beyond | معلومات مقد مة وفقا لقرار الجمعية العامة 1721 باء (د 16) من جانب الدول التي تطلق أجساما إلى الفضاء أو ما بعده |
Annex III provides supplementary information on the objects of expenditure where monthly budgetary provisions beyond 31 July 1994 are projected. | ويقدم المرفق الثالث معلومات تكميلية عن وجوه اﻻنفاق حيث وضعت اسقاطات لﻻعتمادات الشهرية للميزانية للفترة ما بعد ٣١ تموز يوليه ١٩٩٤. |
20. In some organizations and specialized agencies, information systems and database management go beyond the library functions and cover international cooperative information systems with the active participation of member States. | ٠٢ وفي بعض المنظمات والوكاﻻت المتخصصة، تتجاوز إدارة نظم المعلومات وقواعد البيانات مجرد وظائف المكتبة لتشمل نظم المعلومات التعاونية الدولية التي تشترك فيها الدول اﻷعضاء بنشاط. |
Until more information is forthcoming, both from Kundera and from the authorities, the case will not be solved beyond reasonable doubt. | وإلى أن يصبح في متناول أيدينا المزيد من المعلومات، سواء من جانبكونديرا أو من جانب السلطات، فلن نتمكن من حل هذه القضية على نحو قاطع لا يداخله شك. |
III. Monthly cost of the United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara beyond 31 July 1994 supplementary information .. 31 | الثالث التكاليف الشهرية لبعثة اﻷمم المتحدة لﻻستفتاء في الصحراء الغربية بعد ٣١ تموز يوليه ١٩٩٤ معلومات تكميلية |
Beyond Fukushima | ما بعد فوكوشيما |
Beyond Pandemics | ما وراء الوباء |
AND BEYOND | ١٩٩٤ ١٩٩٥ وما بعده |
Beyond that... | بالإضافةإلى... |
Beyond reproach? | تبعدينها عن اللوم |
Beyond the Decade, the NGO Consultative Forum, with an expanded membership, will contribute to exchanges of information on policies and practical experiences. | وفيما بعد العقد، سيسهم المحفل اﻻستشاري للمنظمات غير الحكومية، بعضويته الموسعة. في تبادل المعلومات عن السياسات والخبرات العملية. |
Legal investigation procedures in connection with this killing have not progressed beyond the initial stages, and no major information has been uncovered. | ولم تتقدم اﻹجراءات القانونية للتحقيق في عملية القتل هذه إلى أبعد من المراحل اﻷولية، ولم يتم الكشف عن أي معلومات رئيسية. |
Africa Beyond Ebola | أفريقيا ما وراء الإيبولا |
Beyond Inflation Targets | ما وراء أهداف التضخم |
Beyond Homo Economicus | ما بعد الإنسان الاقتصادي العاقل |
Beyond Revolutionary Disillusion | ماذا بعد التحرر من أوهام الثورة |
Development beyond 2015 | التنمية بعد العام 2015 |
Purpose beyond Power | الغرض من السلطة |
Beauty beyond culture | الجمال فوق الث قافة |
Beyond 2006 2007 | باء ما بعد الفترة 2006 2007 |
beyond . 32 10 | سادسا |
beyond . 32 7 | سادسا |
Beyond the stars | بين النجوم |
Argentina, and beyond. | والأرجنتين وغيرها. |
Beyond those pines. | خلف أشجار الصنوبر هذه |
It's beyond understanding. | شئ لا يصدق |
Beyond all dreams. | غير كل الأحلام |
Beyond the fence. | .خلف السياج |
They're beyond caring'. | انهم خلف كارين |
It's beyond nature. | انها ما وراء الطبيعة . |
It's beyond belief. | شيء لا يمكن تصديقه |
But it can go beyond data, and it can go beyond numbers. | ولكن بإمكانها أن تتجاوز البيانات، وبإمكانها أن تتجاوز الأرقام. |
From the land beyond beyond... from the world past hope and fear... | ..... من الأرض البعيده , البعيده من عالم بدون خوف أو أمل |
From the land beyond beyond... from the world past hope and fear... | .... من الأرض البعيده , البعيده .... |
From the land beyond beyond... from the world past hope and fear... | ... من الأرض البعيده , البعيده ... من عالم بدون خوف أو امل |
Governments have mainly been concerned about hacker attacks on their own bureaucracy s information technology infrastructure, but there are social vulnerabilities well beyond government computers. | كانت الحكومات مشغولة بشكل رئيسي بشأن الهجمات التي يشنها المخترقون ضد البنية الأساسية لتكنولوجيا المعلومات لدى أجهزتها البيروقراطية، ولكن الأمر يشتمل على أوجه ضعف تمتد إلى ما هو أبعد من الحاسبات الآلية الحكومية. |
Beyond that, who knows? Further research will doubtless provide more detailed and reliable information about the kinds of policies that add to people s happiness. | ومن يدري فلعل المزيد من البحوث تعمل على توفير المزيد من المعلومات الأكثر تفصيلا وجدارة بالثقة بشأن أنماط السياسات التي قد تضيف إلى سعادة الناس. |
Related searches : Even Beyond - Expand Beyond - Is Beyond - Lies Beyond - Extends Beyond - Beyond Limits - Beyond Which - Beyond Imagination - Extending Beyond - Fall Beyond - Take Beyond - Beyond Time - Went Beyond