Translation of "inform upfront" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Inform - translation : Inform upfront - translation : Upfront - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Please come upfront. | رجاء تقدمي إلى الامام. |
You pay upfront. Ah! | عليك ان تدفع اولا |
You know, I'll let you know upfront. | سهلة أم متوسطة أم صعبة، بحيث تكون على علم من البداية |
You're not being upfront about your financial situation. | لم تك ن صريحا بشأن وضعك المالي |
Infrastructure projects require extensive planning and significant upfront investment. | 13 تتطلب مشاريع الهياكل الأساسية تخطيطا موسعا وقدرا كبيرا من الاستثمارات الأولية. |
It is important to be upfront and honest about drugs. | من المهم أن يكون مقدما وصادقة عن المخدرات. |
So it's early days, to be upfront, but we're excited about it. | لذا وفي بدايات هذا النطاق الجديد من الابحاث لا اخفيكم اننا متحمسون جدا في خصوصه |
But even higher upfront costs are quickly paid for with cheaper utility bills. | ولكن حتى التكاليف المرتفعة في البداية يتم تعويضها بسرعة بفضل انخفاض قيمة فواتير المرافق. |
You know, one of the things that I'd like to say upfront is that | أود أن تعرفوا قبل التكلم عن أي شئ |
The Inspectors would like to stress the need for upfront inter agency leadership commitment and support. | ويود المفتشون التشديد على الحاجة إلى موقف أولي مشترك بين قيادات الوكالات من حيث الالتزام والدعم. |
In fact, the minimal prerequisites for a working monetary union are not discussed upfront and transparently anywhere. | بل إن متطلبات الحد الأدنى لاتحاد نقدي ناجح لا تناقش صراحة وبشفافية في أي مكان. |
Moreover, new products were invented, which lowered upfront payments, making it easier for individuals to take bigger mortgages. | فضلا عن ذلك فقد تم ابتكار أنظمة جديدة، أدت إلى انخفاض الدفعات المقدمة، الأمر الذي يس ـر على الأفراد تحمل رهونات عقارية أضخم. |
The US Department of Energy now provides an upfront payment to wind developers equal to 30 of costs. | والآن تقدم وزارة الطاقة الأميركية دفعة مقدمة لشركات إنشاء مزارع الرياح تعادل 30 من التكاليف. |
Inform Corneille. | أخب ر (كورنييل) |
You know, one of the things that I'd like to say upfront is that I'm really here by accident. | أود أن تعرفوا قبل التكلم عن أي شئ إني حضرت هنا مصادفة |
And so in the industrialized world, we have very generous subsidies that are specifically designed to bring down those upfront costs. | ولذا في العالم الصناعي لدينا إعانات سخية مصممة خصيصا لتقلل من التكاليف البدائية العالية. |
Kindly inform the Committee | 7 يرجى إعلام اللجنة بما يلي |
You could inform legislation. | يمكنك إعلام السلطات التشريعية |
We all know that clean energy products, technologies, tend to be characterized by a higher upfront costs, but very low operating costs. | نحن نعلم جميعا بأن منتجات الطاقة النظيفة، تكنولوجيات، تميل إلى أن تكون متميزة بتكاليف بدائية عالية، ولكن تكاليف التشغيل منخفضة للغاية. |
You could inform school policy. | يمكنك توجيه سياسة المدرسة. |
I couldn't even inform you | حتى أني لم أستطع إخباركم |
I've got to inform the president. | لابد أن أخبر الرئيس بهذا |
You talk to people to inform. | تكلم مع الناس لتبلغهم بشئ |
Sztaluga will then inform the underground. | عندها سيقوم زتالوجا باعلام قواتنا السرية |
We ought to inform the police. | يجب علينا إبلاغ الشرطة. |
Didn't you inform the police commissioner? | ألم تبلغى الشرطة |
Regret to inform you. Unavoidably detained. | يؤسفنى أن أبلغكم |
No need to inform the king? ! | لا حاجة لكى تخبر الملك |
The G 8 s declaration that its members will reduce carbon emissions by 80 in 2050 contains no upfront commitments. And the clock is ticking. | فضلا عن ذلك فإن إعلان مجموعة الثماني عن التزام أعضائها بالحد من الانبعاثات الكربونية بنسبة 80 بحلول عام 2050 لا يحمل أي التزامات مسبقة صريحة. |
The equivalent of today s policy rate rose to 22 as he launched a bold anti inflationary crusade, accepting significant upfront costs for gains down the road. | فقد ارتفع ما يعادل سعر الفائدة الرسمي اليوم إلى 22 عندما قرر شن حملة جريئة لمكافحة التضخم، ولقد تقبل بعض التكاليف الكبيرة مقدما على أمل تحقيق مكاسب كبيرة على الطريق. |
And inform them of Ibrahim s guests . | ونبئهم عن ضيف إبراهيم وهم الملائكة اثنا عشر أو عشرة أو ثلاثة منهم جبريل . |
So inform them of a painful punishment . | فبشرهم أخبرهم بعذاب أليم مؤلم . |
So inform them of a painful punishment , | فبشرهم أخبرهم بعذاب أليم مؤلم . |
And inform them of Ibrahim s guests . | أخبر أيها الرسول عبادي أني أنا الغفور للمؤمنين التائبين ، الرحيم بهم ، وأن عذابي هو العذاب المؤلم الموجع لغير التائبين . وأخبرهم أيها الرسول عن ضيوف إبراهيم من الملائكة الذين بش روه بالولد ، وبهلاك قوم لوط . |
Article 32 Obligation to inform the FIU | المادة 32 الإلزام بإبلاغ وحدة التحقيقات المالية |
I just came to inform you that. | .جئت لأنني أردت أن أخبرك |
She will learn nothing further to inform. | لن تستطيع معرفة شيء أكثر لتبلغ به. |
There was no need to inform you. | ليست هناك حاجة لإبلاغك |
My job is to inform the public. | وظيفتي هي الإعلام. |
Inform the people of this great event. | أعلم الناس بهذا الحدث العظيم |
What do you have to inform about? | ما الذي ستخبرون عنه |
And inform them of the guests of Abraham . | ونبئهم عن ضيف إبراهيم وهم الملائكة اثنا عشر أو عشرة أو ثلاثة منهم جبريل . |
And inform them about the guests of Abraham , | ونبئهم عن ضيف إبراهيم وهم الملائكة اثنا عشر أو عشرة أو ثلاثة منهم جبريل . |
And inform them of the guests of Ibrahim | ونبئهم عن ضيف إبراهيم وهم الملائكة اثنا عشر أو عشرة أو ثلاثة منهم جبريل . |
And inform them of the guests of Abraham . | أخبر أيها الرسول عبادي أني أنا الغفور للمؤمنين التائبين ، الرحيم بهم ، وأن عذابي هو العذاب المؤلم الموجع لغير التائبين . وأخبرهم أيها الرسول عن ضيوف إبراهيم من الملائكة الذين بش روه بالولد ، وبهلاك قوم لوط . |
Related searches : In Upfront - Paid Upfront - Upfront Planning - Initial Upfront - Upfront Taxation - Upfront Agreement - For Upfront - Upfront Profit - Information Upfront - Upfront Approval - Upfront Pricing - Upfront Notice