Translation of "in 10 days time" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The final stage will take place in 10 days apos time. | وستجرى المرحلـة النهائيـة بعـد ١٠ أيام. |
In 10 days... | سوف اعود بالذهب |
10 days ago. 10 days ago! | عشرة ايام مضت عشرة ايام مضت |
In 1972 the second AAU World Championships were held, this time over two days 10 and 11 November. | في عام 1972 تم عقد 'الثانية' بطولة العالم AAU، وهذه المرة على مدى يومين 10 و 11 نوفمبر تشرين الثاني. |
50 or 10 days. | غرامة 50 دولار او حبس 10 أيام |
It's only 10 days. | انها فقط عشرة أيام |
10 days isolation, Hilts. | عشرة أيام حبس إنفرداى هيلتز |
I have to go home in 10 days. | ولا بد لي من العودة الى بلادي في 10أيآم.. |
He'll be here in 9 or 10 days. | وفي نفس الوقت، أنا أرفض القلق بشأن |
I fell 10 days ago. | سقطت قبل 10 ايام |
You haven't had a decent meal in 10 days. | لم تكن قد وجبة لائقة في 10 يوما. |
In several districts, there are reports of detainees being kept beyond the legal time limit of 10 days for alleged homicide. | وفي كثير من المقاطعات، تفيد التقارير بأن مدة احتجاز المعتقلين تتعدى الأيام العشرة المحددة قانونا لحالات القتل المزعومة. |
Time since first practice session in days | الوقت بالأيام منذ أو جلسة تدريب |
It's the fourth time in two days. | هي المرة الرابعة في يومين |
By special train in two days' time. | سيأتى خلال يومين فى قطار خاص |
February 14, about 10 days ago. | في يوم 14 فبراير , اي قبل 10 ايام. |
When the first card is played, until 10 days later, the tournament is over, time stops for Len. | عندما يلقي بأول ورقة حتى إنتهاء عشرة ايام من التنافس, الزمن يكون فى صالح لين. |
And becoming a nerd begins (10 days before release) Star Wars (10 days before release) Good and evil. | و التحول الى غريب بدأ 10 ايام قبل الاطلاق حرب النجوم 10 ايام قبل اطلاق الخير والشر. |
It meets annually in New York for 10 working days. | وتجتمع اللجنة سنويا في نيويورك لمدة 10 أيام عمل. |
Briefs in reply will now be filed within 10 days as compared to a previous 15 days. | ويلزم الآن إيداع المذكرات الجوابية في غضون 10 أيام بدلا من 15 يوما كما كان محددا فيما قبل. |
In those days, they had time for everything | فى تلك الأيام كان لديهم وقت لكل شئ |
The germinal stage takes around 10 days. | وتستغرق المرحلة الجرثومية حوالي 10 أيام. |
Taste buds, every 10 days or so. | خلايا التذوق، حوالي كل عشرة أيام. |
...not 10 days from here by rail. | على بعد عشرة أيام من هنا بالقطار ... . |
Disabled here for 10 days and nights? | مقطوعون هنا لعشرة أيام بلياليها |
The talks in Geneva have recessed for the next 10 days. | توقفت المحادثات في جنيف لمدة عشرة أيام من اﻵن. |
Sadly, Gaza has been shrouded in obscurity these last 10 days. | بالمكان الدقيق الذي حصل فيه الانفجار. |
That is why this is just the first time, after 10 days of proceedings, that I am making a statement in the First Committee. | لذلك هذه هي المرة الأولى، التي أدلي فيها ببيان في اللجنة الأولى بعد عشرة أيام من الإجراءات. |
Failing agreement, the Secretary General shall make the appointment in 10 days. | وإذا لم يتوصل العضوان إلى اتفاق، يعين اﻷمين العام العضو الثالث خﻻل ١٠ أيام. |
Just 10 days ago, he was joking on the pier in Stockholm. | منذ عشرة أيام، كان يلقي النكات على الرصيف في (ستوكهولم). |
It was delayed by 10 days. Nothing happened. | وتأخر اﻷمر عشرة أيام ولم يحدث شيء. |
And that journey lasted 10 weeks, 72 days. | واستغرقت الرحلة 10 أسابيع ، 72 يوما . |
For the two hours between 10 00 and 11 59 (UTC) each day, three different days are observed at the same time in different places. | ولمدة ساعتين يومي ا من 10 00، وحتى 11 59 في كل يوم تم ملاحظة ثلاثة أيام مختلفة في نفس الوقت في أماكن مختلفة. |
This was an ongoing process, and the next step would be taken in 10 days apos time at the annual session of the UNDP Executive Board. | وعملية الحوار هذه مستمرة، وسوف تتخذ الخطوة التالية في غضون عشرة أيام في الدورة السنوية للمجلس التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي. |
My wife was murdered 10 days ago. Someone planted dynamite in our car. | زوجتى ماتت منذ 10 أيام هناك من زرع ديناميت فى سيارتنا |
I say in 10 days at most we'll see Stella on the street. | أقول في 10 أيام على الأكثر سنرى (ستيلا) في الشارع. |
Last time, it was 43 days. | آخر مرة، هو كان 43 يوم. |
I don't have time these days. | ليس لدي وقت هذه الأي ام. |
Signs and symptoms The length of time between exposure to the virus and the development of symptoms (incubation period) is between 2 to 21 days, usually between 4 to 10 days. | طول الفترة الزمنية بين التعرض للفيروس وتطوير الأعراض (فترة الحضانة) هو ما بين 2 إلى 21 يوما, عادة ما بين 4 إلى 10 أيام. |
Barcelona were given 10 days to appeal the sanction. | أعطي برشلونة 10 أيام للطعن في العقوبة. |
Within 10 days, I was down at Fort Dix. | في خلال عشرة أيام كنت في فورت ديكس . |
For over 10 days, I drifted between two dimensions. | لأكثر من عشرة أيام ، كنت سابحة بين ب عدين. |
10 for my time. | عشر دولارات لخدماتي |
The benefit is granted within 10 days' time after the State Social Insurance Agency has received the requested documents for granting the benefit. | وتمنح الإعانة خلال عشرة أيام بعد أن تتلقى الوكالة المذكورة المستندات المطلوبة. |
This film has been watched more than 67,000 times in less than 10 days. | الفيديو تمت مشاهدته أكثر من 67000 مرة في أقل من 10 أيام. |
Related searches : In 10 Days - 10 Days Left - Within 10 Days - 10 Days Net - Net 10 Days - 10 Days Notice - Only 10 Days - 10 Days Ago - For 10 Days - In 10 Years Time - Within 10 Days From - Please Allow 10 Days - 10 Days To Go - Only 10 Days Left