Translation of "immovable fixtures" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Fixtures | التجهيزات الثابتة |
7. Furniture and fixtures | ٧ اﻷثاث والتركيبات |
Furniture, including EDP furniture, fixtures | أثـاث، بما في ذلك اﻷثاث الﻻزم للتجهيز اﻻلكتروني للبيانات، |
(a) Furniture and fixtures ( 70,600). | )أ( اﻷثاث والتركيبات )٦٠٠ ٧٠ دوﻻر(. |
What despair in those immovable inscriptions! | ما اليأس في تلك الكتابات غير المنقولة! |
Security and lighting fixtures 70 000 | تركيبات أمنية وتركيبات إضاءة ٠٠٠ ٧٠ |
a transaction involving movable or immovable property | العمليات المالية التي تدخل فيها ممتلكات منقولة أو ثابتة |
Fixtures and products or masses of goods | التجهيزات الثابتة والمنتجات أو كتل البضائع |
Furniture, including electronic data processing furniture, fixtures | أثـاث، بما في ذلك اﻷثاث الﻻزم للتجهيز اﻻلكتروني للبيانات، |
(b) Real property, with the exception of fixtures | (ب) الممتلكات العقارية، باستثناء التجهيزات الثابتة |
Yes, I sort of go with the fixtures. | أجـل، إذن سأصطحب الأثـاث |
The blood of heroes have made us independent, immovable. | دماء أبطالنا صنعت جعلتنا مستقلين وغير مقادين |
The fixtures were drawn up on 27 July 2011. | تم اجراء قرعة المباريات في 27 يوليو 2011. |
1.2.4 Rent costs Rent for immovable property are, with the exception of column 14, included in the maintenance and repair cost for immovable property under item 1.2.2. | وبدﻻ من ذلك، تخصص لتكون نفقات لوزارة الداخلية، وتعد البلديات وجهات القطاع الخاص المصدر الرئيسي لتمويل الدفاع المدني. |
Supplies required include security lights and fixtures, outdoor and indoor type electrical cable, circuit breakers, lighting fixtures, grounding rods, switches, sockets, plugs, fuses and associated hardware. | وتشمل اللوازم الضروريـة مصابيح وتركيبات إضــاءة لﻷمن، وكابﻻت كهربائية خارجية وداخلية، وقواطـــع الدوائر الكهربائية، وتركيبات كهربائيــة، وقضبان التأريض، ومفاتيــح كهربائية، ومقابس، وقوابس، ومصاهر، ومعدات ملحقــة متنوعة. |
Legislation preventing Palestine refugees from buying immovable property remains in force. | وما زال التشريع الذي يحرم اللاجئين الفلسطينيين من شراء الممتلكات غير المنقولة (العقارات) سارى المفعول. |
He tried to raise his head, and encountered an immovable resistance. | حاول رفع رأسه ، واجهت مقاومة غير المنقولة. |
They appear immovable until the moment they are evicted by popular anger. | فهي تبدو في غاية الثبات إلى أن ت طر د على يد الجماهير الغاضبة. |
Further, should such items (both movable and immovable property) be mortgaged or collateralized, provisions of the Moveable and Immovable Property Act of the Kingdom of Bhutan, 1999 shall be applied accordingly. | وعلاوة على ذلك، فإذا كانت هذه الأصناف (المنقولة أو غير المنقولة على السواء) مرهونة، أو مثقلة بضمان تنطبق عليها تبعا لذلك أحكام قانون الممتلكات المنقولة وغير المنقولة في مملكة بوتان لعام 1999. |
We should come to this debate without any preconceived ideas or immovable dogmas. | وينبغي لنا أن نأتي الى المناقشة دون أفكار جرى التوصل اليها مسبقا أو عقائد جامدة وغير قابلة للتغيير. |
It was that old business of the immovable mass and the irresistible force. | وكان أن الأعمال القديمة من كتلة غير المنقولة وقوة لا تقاوم. |
Progress has been made towards establishing a functioning immovable property rights register and cadastre. | 57 أحرز تقدم حيال إنشاء وتشغيل سجل لحقوق الأموال العقارية والمساحة. |
The 2010 11 fixtures were released on 17 June 2010 at 09 00 BST. | ولقد تم الإعلان عن جدول المباريات في تاريخ 17 يونيو 2010. |
The law should provide that a security right may be created or continue in fixtures in immovables under this law or real property law or fixtures in movables that have not lost their identity. | 31 ينبغي أن ينص هذا القانون على أنه يجوز إنشاء أو استمرار حق ضماني في تجهيزات ثابتة في ممتلكات غير منقولة بموجب هذا القانون أو قانون الملكية العقارية أو تجهيزات ثابتة في ممتلكات غير منقولة لم تفقد خصائصها. |
Blue light is very efficient, so we have these tunable 24 bit LED lighting fixtures. | الضوء الأزرق ذو فعالية عالية، لذلك لدينا أضواء 24 بت قابلة للتعديل. |
Such feelings can be amplified when negotiations are conducted under the constraints of an immovable deadline. | ويمكن أن تتضخم هذه المشاعر عندما تجرى المفاوضات تحت ضغط موعد نهائي ثابت. |
Provision is made for the repair and replacement of damaged or unserviceable furniture, fixtures and equipment. | رصد اعتماد ﻻصﻻح واستبدال التالف أو غير الصالح لﻻستعمال من اﻷثاث والتركيبات والمعدات. |
The increase of 394,600 under furniture and fixtures results from unbudgeted requirements for the restructured offices. | والزيادة البالغة ٦٠٠ ٣٩٤ دوﻻر تحت بند اﻷثاث والتركيبات ناجمة عن احتياجات غير مدرجة في الميزانية من أجل المكاتب التي أعيد تشكيلها. |
The major increases are mainly for office automation and furniture and fixtures under the following sections | والزيادات الرئيسية هي أساسا للتشغيل اﻵلي للمكاتب واﻷثاث والتركيبات تحت اﻷبواب التالية |
A substantial quantity of furniture and fixtures should therefore be donated to the Government of Cambodia. | ولذلك ينبغي منح كمية كبيرة من اﻷثاث والتركيبات إلى حكومة كبموديا. |
Also, the Department of Architecture is responsible for protecting and disseminating information on the immovable artistic heritage. | كذلك تضطلع إدارة المعمار بالمسؤولية عن حماية ونشر المعلومات عن التراث الفني غير المنقول. |
Standings Matches The fixtures were decided at a meeting held in Paris, France, on 23 September 2011. | تم تحديد جدول المباريات في اجتماع عقد في باريس، فرنسا يوم 23 سبتمبر 2011. |
Decades old, apparently immovable autocracies are finding their hold on power unhinged change is invading their static environs. | فالآن تهتز الأرض العربية القديمة تحت أقدام الأنظمة الاستبدادية التي بدت لعقود من الزمان وكأنها راسخة لا تتزعزع، والتي أدركت أخيرا أن قبضتها الحديدية على السلطة بدأت تفلت وبدأ التغيير يغزو محيطهم الساكن الجامد. |
Matches Group E fixtures were negotiated between the participants at a meeting in Amsterdam, Netherlands on 17 February 2010. | مباريات المجموعة تم التفاوض بها بين المشاكرين في اجتماع عقد في أمستردام، هولندا يوم 17 فبراير 2010. |
The draw for the fixtures was conducted by CONCACAF and FIFA on 7 November 2012, in Miami Beach, Florida. | قرعة جدول المباريات ستجرى من قبل الكونكاكاف والفيفا يوم 7 نوفمبر 2012، في ميامي بيتش، فلوريدا، الولايات المتحدة. |
78. Provision is made to cover the cost of electrical supplies, lighting fixtures and fittings needed to provide exterior | ٧٨ رصد اعتماد يغطي تكلفة اللوازم الكهربائية، وتركيبات وتجهيزات اﻹضاءة الﻻزمة لتوفير اﻹضاءة الخارجية من أجل السﻻمة واﻷمن. |
Provision is made to cover the cost of electrical supplies, lighting fixtures and fittings needed to provide exterior lighting | ٦١ أدرج اعتماد لتغطية تكلفة اللوازم الكهربائية، وتركيبات وتجهيزات اﻹضاءة الﻻزمة لﻹنارة الخارجية لتوفير السﻻمة واﻷمن. |
Those included the export to neighbouring islands of chicken meat, lighting fixtures, furniture, building components and arts and crafts. | وشمل ذلك تصدير لحم الدجاج، ولوازم اﻹنارة، واﻷثاث ومواد البناء ومعداته الى الجزر المجاورة. |
Barely four years ago my country was characterized by, on the one hand, an immovable object, namely the apartheid State. | فمنذ أربع سنوات تقريبا كان بلدي يتصف، من جهة، بشــيء ثابت، أﻻ وهو دولة الفصل العنصري. |
Standings Matches Group I fixtures were negotiated between the participants at a meeting in Madrid, Spain, on 19 February 2010. | مباريات المجموعة تم التفاوض بها بين المشاكرين في اجتماع عقد في مدريد، إسبانيا يوم 19 فبراير 2010. |
Standings Matches The dates for fixtures were decided at a meeting held in Frankfurt, Germany, on 17 18 November 2011. | تم تحديد جدول المباريات في اجتماع عقد في فرانكفورت، ألمانيا من 17 18 نوفمبر 2011. |
(a) Furniture and fixtures ( 1,437,000) would provide for the acquisition and replacement of furniture for all units based at Headquarters. | )أ( يوفر اعتماد اﻷثاث والتركيبات )٠٠٠ ٧٣٤ ١ دوﻻر( ما يلزم ﻻقتناء واستبدال اﻷثاث في جميع الوحدات الموجودة بالمقر. |
10. The cost of transporting furniture and fixtures to other United Nations missions would exceed the value of these items. | ١٠ إن تكلفة نقل اﻷثاث والتركيبات إلى بعثات اﻷمم المتحدة اﻷخرى ستتجاوز قيمة هذه البنود. |
Those who are immovable, people who don't get, they don't want to get it, they're going to do anything about it. | وہ لوگ جو مقصد حاصل کرتے ہیں ،اور اگر ہم زیادہ لوگوں کی حوصلہ افزائی کرسکیں تو وہ ایک تحریک ہوگی |
All other fixtures, such as the water tank, piping, and flushing mechanism, may be identical to those of a Western toilet. | جميع التجهيزات الأخرى، مثل خزان المياه، الأنابيب، وآلية الشطف، قد تكون مماثلة لتلك التي في المرحاض الغربي. |
Related searches : Immovable Bandage - Immovable Assets - Immovable Object - Immovable Properties - Immovable Property - Immovable Goods - Trade Fixtures - Store Fixtures - Bathroom Fixtures - Sanitary Fixtures - Tenant Fixtures - Electrical Fixtures - Custom Fixtures