ترجمة "راسخ" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
واليقين اعتقاد راسخ لا يقبل الجدال. | A conviction is a settled belief that brooks no argument. |
إن عداء الجيش للإصلاح راسخ ومتأصل. | The Army's hostility to reform is deeply ingrained. |
واسرائيل ملتزمة بشكل راسخ بمكافحة التصحر. | Israel has a firm commitment to combating desertification. |
إنه راسخ بما يكفى لكى يخترقك | Still firm enough to run you through. |
وموقف الحكومة الصينية إزاء مسألة تايوان راسخ وواضح. | The position of the Chinese Government on the question of Taiwan is firm and clear. |
ولن يتيسر ذلك إﻻ على أساس مالي راسخ. | This will be possible only on a firm financial base. |
إن التزامي بحقوق اﻹنسان لهو التزام راسخ ﻻ يتغير. | My commitment to human rights is firm and unalterable. |
إن إقامة سلم راسخ ودائم يعتمد على ثﻻثة مكونات. | The establishment of a firm and lasting peace has three components. |
في غياب نظام شرعي راسخ فسوف يظل الاستثمار الأجنبي ضئيلا . | Without a viable legal system, foreign investment will remain elusive. |
فلو استجاب البشر لنداء طبيعتهم الفطرية بتصميم راسخ لتحققت العدالة. | If humanity heeds the call of its primordial nature with firm resolve, justice will follow. |
وبدون التنمية، ﻻ يمكن بناء أي أساس راسخ للسلم واﻷمن. | Without development, no enduring foundation for peace and security can be built. |
يجب أن يستند العمل المتعلق بالإرهاب بشكل راسخ في القانون القائم. | Action relating to terrorism must be firmly based in existing law. |
فالتزامنا بصيانة الوحدة الوطنية والحفاظ على البيئة التزام راسخ ﻻ يتزعزع. | Our commitment to the maintenance of national unity and the preservation of the environment is unwavering. |
ونحن على اعتقاد راسخ بأنه ليس من غاية تبرر احترام الحروب. | We are convinced that there are no ends that can justify the unleashing of wars. |
هذا نوع مختلف، روحانى للغاية ولكن مع ذلك تحكمى بشكل راسخ | So it's a different kind of, a very spiritual but yet very firm control. |
فقد أثبت تحرير الاقتصاد الهندي والعقلية السياسية الهندية، أنه راسخ لا يتزعزع. | The liberalization of the Indian economy, and of the Indian political mind, has proved irreversible. |
إن مبدأ الأجر المتساوي عن العمل المتعادل القيمة راسخ في قانون الأجور. | The principle of equal remuneration of men and women for equal work is established in the Wages Act. |
وهذا أمر لدي اعتقاد راسخ بأن جميع أعضاء اللجنة يتفقون عليه بالكامل. | That is something with which I strongly believe all members of the Committee fully concur. |
وبعضها اﻵخر في طريقه الى أن يصبح راسخ الخبرة في هذا المجال. | Others are well on their way to becoming established. |
وقد أرسي بنجاح أساس راسخ للتعاون وبناء الثقة في عدد من المناطق. | Solid groundwork for cooperation and confidence building has been successfully laid in a number of regions. |
وقد تمسك المجتمع على الدوام بإيمان راسخ بقدرة التعليم على تغيير السلوك البشري. | Society has always retained a basic faith in the power of education to change human behaviour. |
مبدأ المساواة بين الجنسين راسخ بما لا يدع مجالا للشك في الدستور الناميبي. | The principle of sexual equality is unequivocally enshrined in the Namibian Constitution. |
وسيدرج على نحو راسخ في الدستور الجديد ميثاق لحقوق اﻹنسان اﻷساسية واستقﻻلية القضاء. | A bill of fundamental human rights and an independent judiciary were to be entrenched in the new constitution. |
وإن حصانة ممتلكات الدول من التدابير الجبرية مبدأ راسخ من مبادئ القانــون الدولي. | The immunity of State property from measures of constraint was a well established principle of international law. |
فهي ليست دولة ديمقراطية، وهي لا تعمل وفقا لروتين راسخ فيما يتصل بتغيير الحكومات. | It is not a democracy, and there is no established routine for changing governments. |
وإنني على اقتناع راسخ بأنها ستستجيب، بكل المثابرة واﻻلتزام، لهذا النداء العاجل من اﻹنسانية. | I am firmly convinced that they will respond, with all due diligence and commitment, to this urgent appeal from humankind. |
و هذا النموذج ليس مفيدا كثيرا للجدال لكنه نموذج شائع كثيرا و راسخ للجدال. | That's not a very helpful model for arguing, but it's a pretty common and entrenched model for arguing. |
ولن تتحقق هذه الغاية إلا من خلال التوصل إلى إجماع راسخ يتضمن كافة الأطراف المعنية. | What this requires is a sustainable consensus that includes all the parties involved. |
ولدى وفدي اعتقاد راسخ بأنه ينبغي بذل جهود أكبر لإجراء استعراض متعمق لأساليب عمل المجلس. | My delegation strongly believes that more should be done by way of an in depth review of the working methods of the Council. |
وبالمثل لم يقدم أساس راسخ فيما يختص بإسقاطات عدد الجلسات المطلوبة أو المدة التي ستستغرقها. | Similarly no firm basis has been given as to the projection of the number of sessions required or their duration. |
35 واسترسل قائلا إن تدابير تعزيز الأمن يجب أن تكون مصحوبة بالتزام راسخ بالمكون الإنمائي. | Measures to improve security must be accompanied by an unequivocal commitment to the development component. |
ولدينا اعتقاد راسخ بأن استقرار الحالة في البوسنة والهرسك ضروري لاستقرار أوروبا الجنوبية الشرقية كلها. | It is our firm belief that stabilization of the situation in Bosnia and Herzegovina is essential for the stability of all South Eastern Europe. |
وتعزيزا لهذا النظام الديمقراطي الجديد سيدرج على نحو راسخ في الدستور ميثاق لحقوق اﻻنسان اﻷساسية. | To support this new democratic dispensation, a Bill of Fundamental Human Rights will be entrenched in the constitution. |
ولدينا اعتقاد راسخ بأن إنتاج وتخزين اﻷسلحة لن يؤدي إﻻ إلى تدهور أمن العالم كله. | It is our firm belief that the production and stockpiling of armaments will only worsen the security of the entire world. |
وهو يؤمن بشكل راسخ بوجوب توسيع عضوية المجلس لجعله أكثر تمثيﻻ لعضوية المنظمة بوجه عام. | It firmly believed that the Council apos s membership should be expanded to make it more representative of the Organization apos s overall membership. |
فقد كان هناك تسليم راسخ بأهمية القضايا اﻷساسية الثﻻث للتنمية اﻻجتماعية وبالترابط القوي فيما بينها. | It was firmly recognized that the three core issues are central to social development and are strongly interrelated. |
وعلى الصعيد الوطني، يمكن أن يترجم هذا الى التزام راسخ بمجتمع متعدد اﻷعراق ومتعدد الثقافات. | At the national level, this can be translated as a firm commitment to a multi ethnic and pluricultural society. |
في الحقيقة المتدينون المتعلمون من البابا الى أقل من ذلك ... تأييدهم لنظرية التطور راسخ البنيان. | In fact, of course, educated theologians from the Pope down are firm in their support of evolution. |
إنها تأتي من الأفكار التي في عقولنا و التي تتغذى على إيمان راسخ في قلوبنا. | They come from the ideas in our mind that are also fueled by some conviction in our heart. |
في عالم اليوم المستقطب وأن يكون هذا المفهوم راسخ الجذور في تصميمنا المبدئي لتجاوز الأنانية | la mejor cola del mundo voy a hacer diseño grafico quiero acostarme con osvaldo esas canas me matan se parece a fraticelli otra vez me toca a mi ya lo dije me gusta emiliano voy achuparsela hasta el fondo de la relacion al final no entiendo que es un colegio de garche o que no se si le hace bien a la nacion pero si a la economia y sexo abierto a la comunidad |
وكان الدكتور غتون اقتناع راسخ بأن الجان هي المسؤولة ... لاقتلاع شجرة البلوط الحرم الجامعي القديم. | He was firmly convinced that leprechauns were responsible... for the uprooting of the ancient campus oak. |
ولسوف يتضمن التراث الذي سيتركه لنا بنكا دوليا ملتزما على نحو راسخ بإيجاد عالم بلا فقر. | His legacy will include a World Bank that is firmly committed to a world free of poverty. |
توصي اللجنة الدولة الطرف بالعمل من أجل إدراج ضمان راسخ ضد التمييز العنصري في قوانينها الداخلية. | The Committee recommends to the State party that it work towards the inclusion of an entrenched guarantee against racial discrimination in its domestic law. |
كما كان هناك تسليم واضح بأهمية وضع البعد البيئي بشكل راسخ في معادلة الحد من الكوارث. | DIMENSION OF WHAT? ONE NORMALLY SPEAKS OF A DIMENSION OF SOMETHING, NOT JUST A DIMENSION STANDING ALONE. AND WHAT IS THE DISASTER REDUCTION EQUATION? |
)أ( تقليد راسخ طويل اﻷمد درج فيه على احترام مقاصد الميثاق ومبادئه وتعهداته، وعلى اﻻلتزام بها | (a) A long established tradition of respect for and adherence to the purposes, principles and obligations of the Charter |
عمليات البحث ذات الصلة : فهم راسخ - دليل راسخ - شعور راسخ - بناء راسخ - سرير راسخ - اسم راسخ - تقليد راسخ - موقف راسخ - فهم راسخ - تسليم راسخ - التزام راسخ