Translation of "i will request" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

I will request - translation : Request - translation : Will - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I hope that you will accept my request.
أتمنى أن تتقبلوا طلبي.
If you will permit me, I have a request to make.
إذا سمحت لي عندي طلب
I will request him to reconnect with us before, during and after November 2005.
وسأطلب إليه أن يظل على اتصال بنا أكثر ما يمكن قبل تشرين الثاني نوفمبر 2005 وأثناءه وبعده.
I have a request.
لدى طلب
Will you grant us a last request?
هل تضمن لنا طلب آخيرt?
Concerning the paper itself, which I presume delegations will see, I would therefore request the incorporation of three ideas.
وفيما يتصل بالورقة ذاتها، التي أفترض أن الوفود ستراها، أطلب بناء على ذلك أن تتضمن ثﻻث فكر.
Then I request you answer.
شكرا لك. إذن أطلب منك الإجابة
I request Master Umenosuke Kawabe.
أطلب المعل م أومنوسكو كوابى
If I have pleased you, I hope you will grant my request... for an expedition to my island of Colossa.
لو كنت أسعدتك أتمنى أن تحقق لى أمنيتى البعثه إلى جزيرتى كولوسا
Hoping that our request will meet your understanding.
وأملنا أن يحظى طلبنا بتفهمكم.
If you request, I will use my powers... to disperse the evil forces and avert such disaster.
لو طلبت منى سأستعمل قوتى لتفريق القوى الشريره وتفادى هذه الكارثه
Today I have just one request.
اليوم لدي طلب واحد منك.
I bring a request from Lucie.
أنفذ طلب (لوسي ).
I request all the neighbouring countries, the people of good will, to empathize with the Georgians in trouble.
وإني ﻷطلب من كافة البلدان المجاورة، وذوي النيات الحسنة، أن يتعاطفوا مع الجورجيين في محنتهم.
Only if that proves impossible will I request the competent organs to authorize an additional number of observers.
وإذا تعذر ذلك، فإنني حينئذ سأطلب إلى الهيئات المختصة أن تأذن بعدد إضافي من المراقبين.
Refine you request and related diagrams will be presented
صقل طلبك وسوف تعرض رسومات تخطيطية ذات الصلة
I would like to make a request.
أود أن أقدم على طلب.
I hope that you'll accept my request.
أتمنى أن تتقبلوا طلبي.
I am sure the request is reasonable.
إنني أثق بأن الطلب معقول.
I also have a request for you.
أنا ايضا لدي طلب لك.
I have summoned Moses at your request.
لقد إستدعيت موسى ليكون فى حضرتك
May I put forward a personal request?
هل لى ان اتقدم بطلب شخصى
If necessary, the Secretariat will translate the request and questions.
وتترجم الأمانة العامة الطلب والأسئلة إن دعت الحاجة إلى ذلك.
Do you make this request of your own free will?
هل ت قد من هذا الطلب تحت إرادتكن الخالصة
No, I didn't admit anything and I request my lawyer
لا انا مش معترف بحاجة وبطلب المحامي
Sir, I request that I be excused from this duty.
سيدي أنا أطلب الإعفاء من هذه المهمة
I must request you to obey my orders.
لا بد لي أن أطلب منك إطاعة أوامري.
I must request you to obey my orders.
لا بد لي أن أطلب منك أن تطيع أوامري.
As President, I am agreeable to that request.
بوصفي الرئيس فإني أوافق على ذلك الطلب.
I shall certainly respond to any such request.
ومن المؤكد أني سأستجيب ﻷي طلب من هذا القبيل.
I earnestly request your cooperation in this regard.
وأنا ألتمس مخلصا تعاونكم في هذا الخصوص.
Can I request a moment of absolute silence?
هل من الممكن دقيقة من الصمت المطبق
I put my request in an absurd way.
لقد عرضت موضوعى بطريقة سخيفة
I request your indulgence... to let my friend...
اطلب منكم السماح بان يتولى صديقى
I have come at my foster child's request.
لقد جئت إلى هنا بناءا على طلب إبنتى التى ربيتها
The Advisory Committee will consider any such request in that context.
وستبحث اللجنة الاستشارية أي طلب يقدم في هذا السياق.
However, later on we will read out a very humble request.
ومع ذلك، سوف نتقدم في وقت لاحق بطلب بسيط للغاية.
Upon request, UNOSOM military will back up external security when required.
٥٠ تقوم العملية المذكورة عند الطلب بدعم اﻷمن الخارجي اذا ما استلزم اﻷمر ذلك.
Copies of the full review report will be available on request
وتكون نسخ من التقرير اﻻستعراضي الكامل متاحة عند الطلب.
He said to him, Behold, I have granted your request concerning this thing also, that I will not overthrow the city of which you have spoken.
فقال له اني قد رفعت وجهك في هذا الامر ايضا ان لا اقلب المدينة التي تكلمت عنها.
Thus I call upon everyone to honour that request.
وهكذا أدعو كل واحد إلـى الوفاء بذلك الطلب.
I do not think that is an unreasonable request.
وﻻ أظن أن هذا الطلب غير معقول.
I should also like to request a recorded vote.
وأود أيضا أن أطلب إجراء تصويت مسجل.
Please pay attention to the delivery. I request, please.
أرجـوك إنتبهي للـتوصيل. أناشدك، من فضلك
And so, I would like to make a request.
لذلك لذي معروف اطلبه منك

 

Related searches : Will Request - I Request - I Will - Will Request For - Will Request From - I Can Request - I Therefore Request - I Humbly Request - I Kindly Request - May I Request - I Would Request - I Request That - I Hereby Request - I Request For