Translation of "hereunder provided" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Hereunder - translation : Hereunder provided - translation : Provided - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A brief description of the facilities being used by UNPROFOR at various locations is provided hereunder. | ويرد أدناه وصف موجز للمرافق التي تستخدمها قوة اﻷمم المتحدة للحماية في شتى المواقع. |
The recommendation is set out hereunder. | وهذا الطلب يرد أدناه. |
The recommendations are set out hereunder. | وترد التوصيات فيما يلي. |
My reasons are set out hereunder. | وترد فيما يلي اﻷسباب التي استند إليها |
The Iranian infractions are set forth hereunder. | ويرد أدناه موقف التجاوزات اﻹيرانية |
Services (hereunder, freight, refurbishing, etc.) 7 594.6 | الخدمات )كما يرد أدناه الشحن والتجديد، الخ( ٥٩٤,٦ ٧ |
This issue will be dealt with in detail in Article 7 hereunder. | وسوف يتم تناول هذا الموضوع بالتفصيل في المادة 7 فيما يلي. |
Attention is also drawn to the comments and new information set out hereunder. | الفقرة 2 الحق في الغذاء الكافي |
The implementation of the programme of work under the various programmes is presented hereunder. | ويرد أدناه تنفيذ برنامج العمل في إطار مختلف البرامج. |
The laws and regulations applicable to children below the age of 18 are explained hereunder | 35 وفيما يتعلق بالأطفال في مرحلة ما قبل سن الثامنة عشر، فإن الأنظمة والإجراءات تراعي ذلك، ويمكن تقديم النقاط التوضيحية التالية في هذا الجانب |
29.2 A brief presentation of the diverse activities undertaken during the biennium by subprogramme is given hereunder. | ٢٩ ٢ ويرد فيما يلي عرض موجز لﻷنشطة المتنوعة التي اضطلع بها البرنامج الفرعي خﻻل فترة السنتين. |
Included hereunder were expenditures for body shields, gas and face masks, batons, shotguns, tear gas and non lethal ammunition. | ويندرج تحت هذا البند النفقات المتعلقة بالدروع الواقية اﻷجسام، وأقنعة الغازات والوجه، والهراوات والبنادق، والغاز المسيل للدموع والذخائر غير المميتة. |
Included hereunder were expenditure for body shields, gas and face masks, batons, shotguns, tear gas and non lethal ammunition. | ويندرج تحت هذا البند النفقات المتعلقة بالدروع الواقية اﻷجسام، وأقنعة الغازات والوجه، والهراوات والبنادق، والغاز المسيل للدموع والذخائر غير المميتة. |
Let's go to a phone boothwhere I'll unveil a fifth of whisky I have hidden hereunder my looseflowing sports shirt. | لنذهب الى كابينة تليفون حيث سأزيح الستار عن زجاجة الويسكي التي اخفيتها هنا تحت قميصي الفضفاض |
However, in line with its mandate, the Panel has listed hereunder a number of recommendations requiring priority action by the international community and the United Nations system. | بيد أن الفريق الاستشاري، تمشيا مع الولاية المعهودة إليه، يورد أدناه عددا من التوصيات التي تستلزم إجراءات عاجلة من جانب المجتمع الدولي ومنظومة الأمم المتحدة. |
15. The programmes proposed hereunder will address the priorities set out in Governing Council decision 90 34 of 23 June 1990, within the framework of sustainable human development. | ١٥ وستعالج البرامج المقترحة أدناه اﻷولويات المحددة في مقرر المجلس التنفيذي ٩٠ ٣٤ المؤرخ ٢٣ حزيران يونيه ١٩٩٠، في إطار التنمية البشرية المستدامة. |
List hereunder all the attachments and annexes to this notification (all data and information should be submitted in hard copy and in a digital format specified by the Authority) | 18 ت درج أدناه جميع ملاحق ومرفقات هذا الإخطار (ينبغي تقديم جميع البيانات والمعلومات في شكل رقمي مطبوع تحدده السلطة) |
(g) Except as provided hereunder, a staff member who delays taking his or her home leave beyond the calendar year in which it falls due shall not be entitled to take his or her next home leave until the second succeeding calendar year after the year in which the delayed home leave takes place. | (ز) باسثتناء ما هو منصوص عليه أدناه، الموظف الذي يرجئ أخذ إجازته لزيارة الوطن إلى ما بعد السنة التقويمية التي يحق له فيها أخذ هذه الإجازة، لا يجوز له أخذ إجازته التالية لزيارة الوطن إلا بعد السنة التقويمية الثانية على التعاقب بعد السنة التي أرجأ فيها أخذ إجازته لزيارة الوطن. |
voluntary contribution to UNIKOM, provision is made hereunder for the hire of a commercial type fixed wing aircraft to transport equipment and personnel in the Mission area. This aircraft will | ٤٤ باﻻضافة الى الطائرتين الثابتتي الجناحين المقدمتين كتبرع الى بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت، يدرج تحت هذا البند اعتماد ﻻستئجار طائرة تجارية ثابتة الجناحين لنقل المعدات واﻷفراد في منطقة البعثة. |
Provided by | توف رها |
They provided | وهو ينص على ما يلي |
Provided that | علل مانعة للدخول |
Gainax provided the licensing, while Kotobukiya provided distribution in Japan. | قدمت غايناكس الترخيص، بينما قامت كوتوبوكي ا بالتوزيع في اليابان. |
Some details of the Opinions adopted during those sessions appear in the table hereunder and the complete texts of Opinions Nos. 1 2005 to 37 2005 are reproduced in addendum 1 to the present report. | وترد بعض تفاصيل الآراء المعتمدة خلال هذه الدورات في الجدول أدناه، أما النص الكامل للآراء من رقم 1 2005 إلى رقم 37 2005، فيرد في الإضافة 1 الملحقة بهذا التقرير. |
funding for this program is provided by additional funding provided by | ويقدم التمويل لهذا البرنامج التمويل الإضافية التي تقدمها |
On instructions from my Government, I have the honour to inform you hereunder of violations by the Kuwaiti side of the provisions of the cease fire and the instructions relating to the implementation of the demilitarized zone. | بناء على توجيهات من حكومتي، لي الشرف أن أعلم سيادتكم بخروقات الجانب الكويتي ﻷحكام وقف إطﻻق النار ولتعليمات تطبيق المنطقة منزوعة السﻻح وكما موضح أدناه |
No directory provided | لم يتم توفير مجلد |
Certificate not provided | الشهادة غير متوفرة |
No details provided. | لا تفاصيل. |
Government provided personnel | )ﻫ( الموظفون الذين تقدمهم الحكومات |
She provided statistics. | وقدمت الممثلة احصاءات في هذا الشأن. |
Government provided personnel . | )ﻫ( اﻷفراد الذين تقدمهم الحكومات |
Government provided helicopters | طائرات الهليكوبتر المقدمة من الحكومة |
Government provided personnel | )ﻫ( الموظفون المقدمون من الحكومات |
Government provided personnel | الموظفون المقدمون من الحكومات |
Government provided personnel . | )ﻫ( الموظفون المقدمون من الحكومات |
Government provided personnel | )ﻫ( الموظفون المقدمون من الحكومات |
Government provided personnel . | الموظفون المقدمون من الحكومات |
Contributor Services provided | المتبرع الخدمات المقدمة |
Government provided personnel | الموظفون الذين توفرهم الحكومات |
Exceptions are provided. | واﻻستثناءات واردة. |
Government provided personnel | اﻷفراد المقدمون من الحكومات |
Government provided personnel . | )ﻫ( الموظفون المقدمون من الحكومات |
One organization provided additional information to supplement that which had been originally provided. | ووفرت منظمة واحدة معلومات إضافية لتكميل المعلومات التي وفرت أصلا. |
Sami provided police information. | قد م سامي معلومات للش رطة. |
Related searches : Services Provided Hereunder - As Provided Hereunder - Rights Hereunder - Arising Hereunder - Produced Hereunder - Duties Hereunder - Performed Hereunder - Concluded Hereunder - Received Hereunder - Rendered Hereunder - Specified Hereunder - Payable Hereunder