Translation of "have included" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Other activities have included | وتشمل اﻷنشطة اﻷخرى |
We all have to be included. | كلنا يجب أن نضمن. |
4. Recent United Nations publications have included | ٤ شملت منشورات اﻷمم المتحدة الصادرة مؤخرا ما يلي |
There are more rules Kiri could have included. | هناك قوانين أخرى كان بإمكان كيري تضمينها |
Potential diagnoses have included epilepsy, migraine, tuberculosis, and schizophrenia. | شملت التشخيصات المحتملة الصرع، والصداع النصفي، والسل، والفصام. |
We acknowledge that much more could have been included. | ونحن نقر بأنه كان من الممكن أن يتضمن المشروع المزيد. |
41. Specific training activities for non governmental organizations have included | ٤١ واشتملت أنشطة التدريب المحددة للمنظمات غير الحكومية على ما يلي |
Milestones in the preparatory process for the international meeting have included | 13 ومن بين المعالم الرئيسية للعملية التحضيرية للاجتماع الدولي ما يلي |
Incremental travel funds, where necessary, have been included for these purposes. | وتم ادراج أموال اضافية للسفر، حسب اﻻقتضاء، لهذه اﻷغراض. |
To have included the KNVB's large membership would have distorted the picture of the national trend. | ومن شأن إدراج العدد الضخم لأعضاء اتحاد الكرة هذا أن يشوه صورة الاتجاه الوطني. |
We have no objection to the additional information included in the matrix, which was not included in the first national report of Singapore. | وليس لدينا أي اعتراض على المعلومات الإضافية الواردة في المصفوفة التي لم تكن قد ض م نت في التقرير الوطني الأول لسنغافورة. |
Organizational studies of error or dysfunction have included studies of safety culture. | ولقد اشتملت الدراسات التنظيمية للخطأ أو الاختلال الوظيفي على دراسات الثقافة الآمنة. |
The provision for this item should have been included under other equipment. | وكان يتعين رصد اعتماد لهذا البند تحت معدات أخرى. |
Budgetary provisions for this have been included in the revised 1994 budget. | وقد رصدت في الميزانية المنقحة لعام ٤٩٩١ اعتمادات لهذا الغرض. |
The EDC would have created a European army, in which even German troops would have been included. | وكان من المفترض أن يعمل اتحاد الدفاع الأوروبي على تكوين جيش أوروبي، تنضم إليه حتى قوات ألمانية. |
Included | متضم نCount of files this header was included into |
In fact, Thaksin may well have to be included in any national reconciliation. | بل وقد يكون من الضروري أن يتم إشراك ثاكسينفي أي مصالحة وطنية. |
PITTSBURGH Almost all recoveries from recession have included rapid employment growth until now. | بيتسبرج ــ إن كل حالات التعافي من الركود تقريبا تتضمن النمو السريع لمعدلات تشغيل العمالة ــ حتى الآن. |
Some Members have also included new classifications in their initial requests and offers. | وأدرج بعض الأعضاء أيضا تصنيفات جديدة في طلباتهم وعروضهم الأولية. |
These initiatives have included sectoral policies, embodied in the following five framework programmes | ويتعلق الأمر في جملة أمور أخرى بسياسات قطاعية تم تحقيقها بواسطة إطلاق خمسة برامج إطارية هي |
Human rights, including women's rights, have been included in the secondary school curriculum. | 1 تم إدراج حقوق الإنسان، بما فيها حقوق المرأة، في المنهج التعليمي بالمدارس الثانوية. |
23. UNDP preparatory activities in the last few months have included the following | ٣٢ شملت اﻻنشطـــة التحضيرية التي قام بها برنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي في اﻷشهر القليلة اﻷخيرة ما يلي |
Based on this, two smaller groups have been included here the diplonemids and Postgaardi . | على هذا الأساس تم إدراج مجموعتين أصغر هنا diplonemid و Postgaardi . |
Accordingly, these items have been included in the draft agenda of the sixtieth session. | وبناء على ذلك، تم إدراج هذه البنود في مشروع جدول أعمال الدورة الستين. |
Children's rights issues have been included within the training modules for senior police officers. | كما تقرر إدراج قضايا حقوق الطفل في البرامج التدريبية لكبار ضباط الشرطة. |
Benefits to women have included greater access to employment opportunities and access to ICT. | وشملت الفوائد التي عادت إلى المرأة تعزيز الاستفادة من فرص العمل والحصول على تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
For the first time in our draft Convention, I have included draft final clauses. | 10 وضمنت لأول مرة في مشروع الاتفاقية مشروع الشروط الختامية فيها. |
I have included my observations in section VII, for the consideration of the Council. | وأدرجت مﻻحظاتي في الفرع السابع لكي ينظر فيها المجلس. |
They have included family violence intervention projects, cultural specific services and parent support projects. | وتضمنت مشاريع معنية بالتدخل في العنف اﻷسري وخدمات معينة ثقافية ومشاريع دعم اﻵباء. |
Achievements included | وفي ما يلي الإنجازات التي تحققت |
These included | ومن هذه الالتزامات |
Responsibilities included | وتشمل المسؤوليات |
Included by | متضم ن أداء |
Included through | متضم ن |
Included images | متضم ن |
Included DTEPs | متضم ن |
Included Pages | متضم ن صفحات |
Assignment included | تضمنت اﻷعمال التي قام بها |
These included | ومن جملة هذه العناصر |
Myself included. | وأنا أيضا أعاني من ذلك |
Myself included. | بمن فيهم أنا . |
Texts not included in the compendium Any draft text(s) prepared on those issues where work is still to be completed have not been included in the compendium. | دال نصوص لم ت در ج في الخلاصة |
The liabilities shown in the table above included those for individuals who have yet to join the Fund similarly, the assets included the contributions for future new entrants. | فالخصوم المبينة في الجدول الوارد أعﻻه تضمنت مبالغ ﻷفراد لم ينضموا بعد الى الصندوق وبالمثل، شملت اﻷصول اشتراكات متعلقة بداخلين جدد في المستقبل. |
In some cases, these projects have involved training and learning services included in table 1 | وفي بعض الحالات كانت هذه المشاريع تشمل خدمات التدريب والتعلم الواردة في الجدول 1 |
Such bodies have not been included in the review, as they constitute ad hoc exceptions. | ولم تدرج هذه الهيئات في اﻻستعراض ﻷنها تشكل استثناءات خاصة. |
Related searches : You Have Included - Should Have Included - Have Not Included - Have Been Included - We Have Included - I Have Included - Would Have Included - Has Included - Tax Included - Breakfast Included - Vat Included - Myself Included - I Included