Translation of "have been omitted" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
(The permanent members of the Security Council have been omitted from the table) | )حدد من الجدول أعضاء مجلس اﻷمن الدائمون( |
References have been omitted in the report to comply with rules on word limitation. | وقد ح ذفت الإشارات في هذا التقرير امتثالا للقواعد المتعلقة بتحديد طول وثائق الجمعية العامة. |
That circumstance, too, had been omitted from the report. | وقد أغفل التقرير أيضا هذه الظروف. |
In the 1988 estimates, training had been completely omitted. | وقد حذف التدريب كليا من تقديرات عام ١٩٨٨. |
Bodies that were included in the list in previous years but which have since ceased to function have also been omitted. | كما حذفت الهيئات التي كانت مدرجة بالقائمة في السنوات السابقة ولكنها كفت عن العمل منذ ذلك الحين. |
33 (footnotes omitted). | (الحواشي محذوفة). |
The commentaries in A CN.9 WG.III WP.44 to each scope of application draft article have been omitted below. | 6 وقد حذفت مما يلي التعليقات الواردة في الوثيقة A CN.9 WG.III WP.44 على كل مشروع من مشاريع مواد نطاق الانطباق. |
We also have a post from John Hilley, who argues how Deir Yassin massacre has been omitted in the western media | كما لدينا مقالة من جون هيلي، الذي يناقش كيف تم حذف مذبحة دير ياسين من وسائل الاعلام الغربية |
For obvious reasons, names and other particulars have been omitted in several cases, lest the individuals concerned be harassed by the United States Government. | ونظرا لأسباب واضحة فإننا لن نذكر أسماء وتفاصيل العديد من المشاريع حتى لا نسهل أكثر الاستفزازات التي تقوم بها حكومة الولايات المتحدة. |
In Japanese, subjects are often omitted. | في اليابانية, الفاعل غالب ا يحذف |
When dotted formatting is omitted, most implementations expand area 1 to the area identifier 0.0.0.1 , but some have been known to expand it as 1.0.0.0 . | معظم تطبيقات توسيع مساحة 1 إلى معرف 0.0.0.1 المنطقة، ولكن بعضها كان معروفا لتوسيعه كما 1.0.0.0. |
Treaty bodies have been included, but bodies established on an ad hoc basis, such as expert groups and other bodies meeting as required or otherwise not convening on a regular sessional basis have been omitted. | وقد أدرجت الهيئات المنشأة بمقتضى معاهدات، ولكن حذفت الهيئات المنشأة على أسس مخصصة، مثل أفرقة الخبراء وغيرها من الهيئات التي تجتمع حسب اﻻقتضاء أو ﻻ تجتمع على أساس دورات منتظمة. |
My name is omitted from the list. | اسمي محذوف من القائمة. |
If 0 or omitted, Data is ranked in descending order. | إذا كانت 0 أو مهملة ، ستكون البيانات مرتبة بترتيب تنازلي. |
Frozen states include Saudi Arabia, where democracy is omitted from official discourse, even limited partial elections have been put on hold, and the royal succession remains a secret kept from the population. | أما الدول المتجمدة فمنها المملكة العربية السعودية، حيث ح ذ ف ت كلمة الديمقراطية من الخطاب الرسمي، وحتى الانتخابات الجزئية المحدودة أوقفت، وما زالت الخلافة الملكية تشكل سرا مخفيا عن السكان. |
Aust, Modern Treaty Law and Practice, 2000, p. 243 (footnotes omitted). | () Aust, Modern Treaty Law and Practice, 2000, p.243 (الحواشي محذوفة). |
It is proposed that the references to written form be omitted. | ي قترح حذف الإشارة إلى الشكل الكتابي. |
As dysfunctional and backwards as all of this might seem, there is still one thing we have omitted from this equation. | كما والمختلة وظيفيا إلى الوراء كما كل هذا قد يبدو ، لا يزال هناك شيء واحد قد أغفل نحن من هذه المعادلة. |
Who do you think you're talking to? omitted the hmph That's right. | هل هجرنـا زيرو حقـا |
Oppenheim's International Law, vol. II, 1948, pp. 302 303, para. 99 (footnotes omitted). | () Oppenheim's International Law, Vol II, 1948, pp.302 303, para 99 ( الحواشي محذوفة). |
The attention of the Committee is drawn to the fact that bodies that were included in the list in previous years, but which have since ceased to function, and bodies that have worked without conference servicing resources for an extended period of time have been omitted. | ويسترعى انتباه اللجنة ، الى أنه تم حذف الهيئات التي أدرجت في القائمة في السنوات الماضية ، ولكنها توقفت عن العمل منذئذ ، وكذا الهيئات التي اشتغلت دون موارد خدمة المؤتمرات لفترة طويلة من الزمن . |
In conclusion, he said that the Commission had difficulty reporting within the document limitation imposed by the General Assembly and that, consequently, many details had been omitted. | 43 وفي الختام، قال إن لجنة الخدمة المدنية الدولية تجد صعوبة في تقديم التقارير ضمن الحدود التي فرضتها الجمعية العامة على حجم الوثائق وبالتالي فإن كثيرا من التفاصيل أسقطت. |
If omitted and no WHEN conditions are met, then the SYNTAX condition is raised. | إذا تم حذفه ولا يتم استيفاء WHEN الشروط، ثم يتم رفع حالة القواعد. |
Omitted, all the voyage of their life is bound in shallows and in miseries. | وإذا أهملتها فإن رحلة العمر ستنتهي بمستنقع البؤس |
Indeed, although American history books omitted to mention it, Ponce de León, the first white man ever to set foot in Florida had been Governor of Puerto Rico. | لا بل إن بونسي دي ليون، أول رجل أبيض تطأ قدماه أرض فلوريدا، كان حاكما لبورتوريكو، ولو أن كتب التاريخ الأمريكية تغفل ذكر ذلك. |
He also omitted the fact that the war is taking place exclusively on Azerbaijani territory. | كما أغفل أن الحرب تدور رحاها في أراضي أذربيجان وحدها. |
Once again, moreover, the paramount issue of decentralization for the creation of a stable environment had been omitted from the planned activities, as detailed in document A 59 633. | وبالإضافة إلى ذلك، فإن المسألة الأهم المتعلقة بإزالة المركزية من أجل إنشاء بيئة مستقرة لم ترد في الأنشطة المخطط لها، كما هو معروض بالتفصيل في الوثيقة A 59 633. |
Although it had clearly been indicated that the paragraphs containing agreed language would be inserted in the final document, we were surprised to see that this paragraph was omitted. | وبالرغم من أنه أشير بجلاء إلى أن الفقرات التي تتضمن صياغات متفقا عليها ستدرج في الوثيقة الختامية، فقد أدهشنا أن هذه الفقرة قد ح ذفت. |
The final negotiations, from which most United Nations Members were excluded, and the outcome document that was adopted, in which issues of vital interest for our peoples have been omitted, is a vivid illustration of what we are talking about. | وتشكل المفاوضات النهائية، التي استبعد منها معظم أعضاء الأمم المتحدة، والوثيقة الختامية التي اعتمدت، وحذفت منها مسائل تحظى باهتمام حيوي لشعوبنا، دليلا واضحا على ما نتكلم عنه. |
In document S 24900 Add.93 one flight was inadvertently omitted in the cumulative total count. | وفي الوثيقة S 24900 Add.93، أغفلت سهوا عملية طيران واحدة من العدد اﻹجمالي التراكمي. |
These proposed reclassifications were inadvertently omitted from the proposed programme budget for the biennium 1994 1995. | وإعادة تصنيف هذه الوظائف كانت قد حذفت سهوا من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤ ١٩٩٥. |
Not all layers have to be provided for instance, the tautomer layer can be omitted if that type of information is not relevant to the particular application. | ليس من الواجب تقديم جميع الطبقات على سبيل المثال، يمكن إغفال طبقة المماثل الكيميائي ( tautomer) إذا كان هذا النوع من المعلومات غير متصل بتطبيق معين. |
In its efforts to present only irrefutable facts, the Panel has either omitted or clearly identified as unconfirmed all information for which it has not been able to find proper evidence. | وفي إطار الجهود التي بذلها الفريق للاقتصار على تقديم حقائق لا تقبل النقض، اعتمد الفريق إما على حذف جميع المعلومات التي لم يستطع أن يلتمس لها قرائن سليمة أو إلى وصفها بوضوح بأنها معلومات غير مؤكدة. |
It also notes that the incident was not properly investigated and that some essential procedures were omitted. | كما تﻻحظ أنه لم يجر التحقيق في الحادث على نحو مﻻئم وأنه تم إهمال بعض اﻻجراءات اﻷساسية. |
There is no animal on land , nor a bird that flies with its wings , but they are communities like yourselves . We have not omitted anything from the Book . | ليس في الأرض حيوان ي د ب على الأرض أو طائر يطير في السماء بجناحيه إلا جماعات متجانسة الخلق مثلكم . ما تركنا في اللوح المحفوظ شيئ ا إلا أثبتناه ، ثم إنهم إلى ربهم يحشرون يوم القيامة ، فيحاسب الله كلا بما عمل . |
Mr. Abelian (Secretary of the Committee) pointed out that paragraphs 10 and 11 of the draft text, which had been agreed upon by the Committee during informal consultations, had been omitted from the final version of the draft resolution. | 23 السيد أبيليان (أمين اللجنة) أشار إلى أن الفقرتين 10 و 11 من نص المشروع، الذي اتفقت اللجنة عليه خلال مشاورات غير رسمية، حذفتا من النسخة النهائية لمشروع القرار. |
We feel that one important goal has been omitted that of the development of the least developed countries, which are the most vulnerable and whose socio economic situation is deteriorating every day. | ونحن نرى أن هناك هدفا هاما قد أغفل، أﻻ وهو تنمية أقل البلدان نموا، وهي أكثر البلدان ضعفا وحالتها اﻻجتماعية اﻻقتصادية تتدهور يوما بعد يوم. |
These rights are set out in Part III of the Covenant, articles 6 to 27, inclusive citation omitted . | وهذه الحقوق منصوص عليها في الجزء الثالث من العهد في المواد من 6 إلى 27 جميعها مع حذف الاقتباس . |
The authors had inadvertently omitted data, used a questionable weighting scheme, and employed an erroneous observation on GDP growth. | فقد أسقط الباحثان بعض البيانات عن غير عمد، واستخدما نظاما مشكوكا في أمره للترجيح، ووظفا قدرا هائلة من المراقبة والملاحظة لنمو الناتج المحلي الإجمالي. |
Consequently, the Government of Mexico proposes that the written form requirement for arbitration agreements be omitted from the MAL. | ثانيا 2 وبناء على ذلك، تقترح حكومة المكسيك حذف اشتراط الشكل الكتابي لاتفاقات التحكيم من القانون النموذجي. |
Report of the International Law Commission at its fifty third session, supra note 101, at p. 352 (citations omitted). | () تقرير لجنة القانون الدولي في دورتها الثالثة والخمسين، انظر الحاشية 101 أعلاه، في الصفحة 352 (أغفل إدراج الاستشهادات). |
In its condensed form, much of the cross reference to and summary of the Secretary General apos s proposed programme budget has been eliminated and the narratives in Chapter II have been grouped by budget part, with the usual recapitulation of budget proposals and recommended reductions at the beginning and end of each section being omitted. | وقد حذف من التقرير، في شكله المكثف، كثير من اﻹشارات المرجعية والموجزات المتعلقة بالميزانية البرنامجية المقترحة من اﻷمين العام، وجمعت السرود في الفصل الثاني حسب أجزاء الميزانية، فضﻻ عن حذف الموجز المعتاد لمقترحات الميزانية والتخفيضات الموصى بها في بداية ونهاية كل باب. |
As a result of a technical error, Slovakia was omitted from the original list of sponsors of that draft resolution. | وبسبـــب خطــأ فني حذفت سلوفاكيا من القائمة اﻷصلية لمقدمي مشروع القرار هذا. |
I have to give thanks even to Mr. Luxton, because in his original draft he spoke about my quot devious plans quot and when he made his statement he omitted quot devious quot . | يتعين علي أن أشكر أيضا السيد لوكستون، ﻷنه في مسودة بيانه تكلم عن quot خططي الملتوية quot وعندما أدلى ببيانه حذف عبارة quot الملتوية quot . |
Omitted is the fact that most electricity still comes from burning fossil fuels, so the cars are anything but zero emissions. | لقد تجاهلوا حقيقة مفادها أن أغلب الطاقة الكهربية تظل تنتج بحرق الوقود الأحفوري، أي أن هذه السيارات بعيدة كل البعد عن إنتاج صفر من الانبعاثات الغازية الضارة. |
Related searches : Been Omitted - Has Been Omitted - We Have Omitted - Have Been - Be Omitted - Inadvertently Omitted - We Omitted - Being Omitted - Accidentally Omitted - Has Omitted - Initially Omitted - Deliberately Omitted