Translation of "gradual removal" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

For non tariff barriers, a regional schedule for the gradual removal of quotas and quantitative restrictions may be compiled and coordinated.
أما فيما يتعلق بالحواجز غير التعريفية، فيمكن وضع وتنسيق جدول زمني إقليمي لﻹزالة التدريجية لنظام الحصص والقيود الكمية.
Following this report on gradual progress achieved, members expressed their hope that the Government would be able to report on the removal of the reservations in the next periodic report.
٣٨٠ وفي أعقاب هذا التقرير الذي تناول التقدم التدريجي المحرز، أعرب اﻷعضاء عن أملهم في أن تتمكن الحكومة من القيام باﻹبﻻغ عن رفع التحفظات في التقرير الدوري القادم.
That gradual decline led to gradual loss of concern about limits to growth.
ولقد أدى ذلك الانحدار التدريجي إلى فقدان الاهتمام بمسألة حدود النمو.
Non removal
عدم نقل الأمتعة الشخصية واللوازم المنزلية
Mean Removal
إزالة المتوسط
Mean Removal
إزالة المتوسط
Evidence removal.
ازالة الادلة
Piece Removal Speed
القطعة الإزالة السرعة
Removal of entry
حذف المدخلة
Red eye removal
إزالة العين الحمراء
However, the process was gradual.
ومع ذلك، كانت العملية متدرجة.
Your gradual enslavement to greed.
استعبادك تدريجيا إلى الجشع
The removal request failed.
فشل طلب الحذف.
climate change may not be gradual.
قد لا يكون التغير في المناخ تدريجيا .
When swallowed, tissue changes are gradual.
عندما ابتلع، التغييرات الأنسجة تدريجية.
Gradual loss of nitrogen, calcium, phosphorus.
فقد تدريجى للنيتروجين و الكالسيوم و الفسفور
E. Removal of nuclear fuels
هاء إزالة الوقود النووي
on of refuse removal, Gaza
ميكنة إزالة القمامة، غزة
Mechanization of refuse removal, Gaza
تحسيــن مستــوى توفيــر الرعايـــة الصحيـــة، غـــزة
Then He reduces it in gradual steps .
ثم قبضناه أي الظل الممدود إلينا قبضا يسيرا خفيفا بطلوع الشمس .
There have been indications of a gradual thaw.
ولقد ظهرت مؤشرات تدلل على التحسن التدريجي في العلاقات.
Beep on card insert and removal
صفير عند إدخال أو إزالة البطاقة
The removal request was successfully registered.
سج ل طلب الإزالة بنجاح.
Providing a legal basis for foreign economic activity envisages a gradual decrease of export and import duties and the removal of free trade barriers which had to be imposed during the transition period because of the particular features of that time.
والهدف من إيجاد أساس قانوني للنشاط اﻻقتصادي الخارجي هو الخفض التدريجي لجمارك الصادرات والواردات وإزالة الحواجز التي تعوق التجارة الحرة والتي تعين فرضها خﻻل فترة اﻻنتقال بسبب السمات الخاصة بتلك الفترة.
You can expedite this removal process using the Google web page removal tool, which you'll find in either the
ويمكنك تجاوز هذه المرحلة بإستخدام أداة الإزالة لدى (جوجل) والتي ستجدها في مركز المساعدة
But the deleveraging process will be gradual and orderly.
بيد أن عملية تقليص المديونية سوف تكون تدريجية ونظامية.
Adaptation occurs through the gradual modification of existing structures.
يحدث التكيف عن طريق حدوث تعديلات تدريجية في البنى الموجودة.
Then We withdraw it unto Us , a gradual withdrawal ?
ثم قبضناه أي الظل الممدود إلينا قبضا يسيرا خفيفا بطلوع الشمس .
then We withdrew it to Us , a gradual withdrawal .
ثم قبضناه أي الظل الممدود إلينا قبضا يسيرا خفيفا بطلوع الشمس .
A more gradual process towards decentralization is recommended.9
ويوصي بتبني عملية أكثر تدرجا لتحقيق اللامركزية(9).
Gradual reductions of strategic offensive weapons are under way.
ويجري العمل على خفض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية وفق الخطة المرسومة له.
Rather, a gradual and informal approach seemed to prevail.
وبدﻻ من ذلك، يبدو أن النهج السائد هو نهج تدريجي وغير رسمي.
There is, however, a tendency towards a gradual decline.
ومع ذلك، فثمة اتجاه الى أن تشهد هذه النفقات انخفاضا تدريجيا.
There's been a gradual increase of uppishness towards me.
هناك تزايد في الغطرسة تجاهي
The gradual slippage 'slippage' is the word used by the people in Watergate, moral slippage it's a gradual kind of thing, combination of things.
الإنزلاق التدريجي كلمة انزلاق استخدمها الناس في واترغايت, الإنزلاق الأخلاقي أنه من نوع الأشياء التدريجية, عبارة عن مجموعة من الأشياء
Flag the currently selected package for removal
تعليم الحزمة المحددة حاليا للإزالة
His removal by military coup was unjustified.
فلم يكن إبعاده بانقلاب عسكري مبررا.
C. Current and proposed non removal schemes
جيم النظامان الحالي والمقترح فيما يتعلق بعــــدم نقـــــل الأمتعــــــة الشخصية واللوازم المنزلية
Removal of all troops from the townships
سحب جميع الجنود من البلدات
Appointment and removal of the Inspector General
تعيين المفتش العام وتنحيته
VII Travel and removal expenses . 307.1 307.7
السابعة مصاريف السفر ونقل اﻷثاث
This will make the Cosmoline removal easy
وهذا سيجعل من السهل إزالة كوسموليني
Forms of hair removal Depilation is the removal of the part of the hair above the surface of the skin.
أسباب طبية في الجيش كعقابإزالة الشعر هو إزالة جزء من الشعر فوق سطح الجلد.
Provision is made for water production ( 1,336,000), sanitary waste removal ( 736,000), solid waste removal ( 636,000) and fuel for generators ( 720,000).
واﻻعتماد مقدم لتغطية انتاج المياه )٠٠٠ ٣٣٦ ١ دوﻻر(، والتخلص من النفايات الصحية )٠٠٠ ٧٣٦ دوﻻر(، والتخلص من النفايات الجامدة )٠٠٠ ٦٣٦ دوﻻر(، والوقود الﻻزم للمولدات )٠٠٠ ٧٢٠ دوﻻر(.
It could not accept the removal of international oversight of any given Territory through premature removal from the United Nations list.
فالمجموعة الكاريبية لا تقبل رفع الإشراف الدولي على أي إقليم بذاته عن طريق رفعه من قائمة الأمم المتحدة قبل الأوان.

 

Related searches : Gradual Recovery - Gradual Onset - Gradual Rise - Gradual Change - Gradual Improvement - Gradual Approach - Gradual Reduction - More Gradual - Gradual Decrease - Gradual Development - Gradual Pollution - Gradual Process