Translation of "good basic knowledge" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Basic - translation : Good - translation : Good basic knowledge - translation : Knowledge - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Basic knowledge Italian, Spanish | ملم بالإيطالية والإسبانية |
Basic knowledge in the German Luftwaffe. | معرفة أساسية في سلاح الجو الألماني |
Knowledge of languages Finnish (mother tongue), Swedish, English and German French (basic knowledge) | الإلمام باللغات الفنلندية (لغة الأم)، والسويدية والانكليزية والألمانية والفرنسية (الإلمام بالأساسيات). |
I learned how to use basic knowledge to heal myself. | تعلمت استخدام المعارف البدائية لعلاج نفسي |
You've got good basic bone structure. | لديك بنيه عظام اساسية جيدة |
You also needed a few good basic institutions. | كما كان الأمر في نظرهم يحتاج أيضا إلى عدد من المؤسسات الأولية ذات الكفاءة العالية. |
Basic template for quickly writing a good looking memo | أساسي قالب لـ a مذكرةName |
I'm at MIT, at MIT you need to apply whatever basic knowledge you gain. | أنا في الMIT, وهناك تحتاج إلى تطبيق كل المعلومات التي تتعلمها مهما كانت. |
I'm at MlT, at MlT you need to apply whatever basic knowledge you gain. | أنا في الMIT, وهناك تحتاج إلى تطبيق كل المعلومات التي تتعلمها مهما كانت. |
Raising awareness and disseminating information on good practices in relation to knowledge sharing and knowledge management | التوعية ونشر معلومات بشأن الممارسات الجيدة فيما يتصل بتبادل المعارف وإدارتها |
Good knowledge of IT (software, hardware and text processing) | دراية جيدة باستعمال الحاسوب (المعدات والبرامجيات ومعالجة النصوص) |
Teach and transmit traditional community values and associated local and indigenous knowledge in basic education. | تضمين المناهج الدراسية الأساسية تعليم ونقل القيم التي تتوارثها المجتمعات المحلية وما يرتبط بها من معارف محلية ومعارف تمتلكها الشعوب الأصلية. |
Nevertheless, most developing countries still lack the basic scientific knowledge to make use of outer space. | إﻻ أنه على الرغم من ذلك، فإن معظم الدول النامية ﻻ تزال تفتقر للعلوم اﻷساسية الخاصة بالفضــاء. |
Their intention is good but they lack the knowledge and understanding. | مش هنخسر حاجة و يمكن نتعلم. |
Nevertheless, the basic pillar of sustained high growth has been leveraging the global economy s knowledge and demand. | ورغم ذلك فإن الركيزة الأساسية للنمو المرتفع المستدام كانت تتلخص في الاستفادة من المعارف الاقتصادية العالمية والطلب العالمي. |
Only a few speak any Arabic, and such knowledge is often limited to a few basic words. | قلة من يتكلمون العربية، غالبا ما تقتصر هذه المعرفة في الكلمات الأساسية. |
A main aim of the reform is to equip students with the basic knowledge needed for citizenship. | يهدف الإصلاح في المقام الأول إلى تزويد الطلاب بالمعرفة الأساسية اللازمة عن المواطنة. |
With her education and knowledge about health, particularly basic hygiene, she can be armed against childhood illnesses. | وفي إطار المعرفة والإلمام بشأن الصحة، ولا سيما قواعد النظافة الصحية الأساسية، يلاحظ أن المرأة يمكن لها أن تصبح مسلحة ضد أمراض الطفولة. |
(a) The establishment of common EAU research centres for basic research in the area of modern knowledge | )أ( إنشاء مراكز بحثية مشتركة داخل اﻻتحاد اﻷوراسي ﻻجراء البحوث اﻷساسية في مجال المعارف العصرية |
Teach me good judgment and knowledge, for I believe in your commandments. | ذوقا صالحا ومعرفة علمني لاني بوصاياك آمنت . |
Teach me good judgment and knowledge for I have believed thy commandments. | ذوقا صالحا ومعرفة علمني لاني بوصاياك آمنت . |
C. Generation and use of knowledge, including good practices and lessons learned | جيم توليد المعارف واستخدامها، بما في ذلك الممارسات الجيدة والدروس المستفادة |
Fluent in French, English and Spanish Good knowledge of Portuguese and Italian. | رئيس هيئة تسوية المنازعات لقاع البحار |
Messengers ! Eat of that which is good and do good deeds I have knowledge of the things you do . | يا أيها الرسل كلوا من الطيبات الحلالات واعلموا صالحا من فرض ونفل إني بما تعملون عليم فأجازيكم عليه . |
Messengers ! Eat of that which is good and do good deeds I have knowledge of the things you do . | يا أيها الرسل كلوا من طيب الرزق الحلال ، واعملوا الأعمال الصالحة ، إني بما تعملون عليم ، لا يخفى علي شيء من أعمالكم . والخطاب في الآية عام للرسل عليهم السلام وأتباعهم ، وفي الآية دليل على أن أكل الحلال عون على العمل الصالح ، وأن عاقبة الحرام وخيمة ، ومنها رد الدعاء . |
Recommendation 8 Study the employment of distance learning techniques in order to homogenize the basic knowledge of the candidates. | التوصية 8 دراسة استخدام تقنيات التعل م من ب عد في سبيل تحقيق تكافؤ المعرفة الأساسية للمترشحين. |
It is time to make good on a basic global commitment that everybody, poor and rich alike should have access to basic health services. | لقد آن الأوان الآن للمبادرة إلى فعل الخير انطلاقا من التزام عالمي ـ مفاده أن كل إنسان، الفقير والغني على السواء، من حقه الحصول على الخدمات الصحية الأساسية. |
It is taught to students who are presumed to have no knowledge of mathematics beyond the basic principles of arithmetic. | يتم تدريسها للطلاب الذين يفترض ألا يكون لديهم علم بالرياضيات أكثر من المبادئ الأساسية لعلم الحساب. |
Public R D institutions and universities can play a critical role by conducting basic research and providing specialized knowledge inputs. | ويمكن لمؤسسات البحث والتطوير العامة والجامعات أن تؤدي دورا هاما من خلال إجراء البحوث الأساسية والتزويد بالمعارف المتخصصة. |
Greater attention should be given to indigenous knowledge, aspirations and capacity needs. Indigenous knowledge and existing good practices can be built on to maximise benefits. | إذ يمكن البناء على معارف الشعوب الأصلية والممارسات الجيدة المتوافرة من أجل تحقيق أقصى ما يمكن من المنافع. |
After all, the university s unique institutional mission is to manufacture knowledge as a public good. | إن المهمة المؤسسية الفريدة من نوعها والتي تضطلع بها الجامعات تتلخص في تصنيع المعرفة كسلعة عامة. |
Without good linkages between all these actors, knowledge will not be diffused and innovation promoted. | وإذا لم يتم الربط بين جميع تلك الجهات الفاعلة بإحكام، فإن المعرفة لن تنتشر والإبداع لن يشجع. |
Political stability, good governance, respect for basic human rights and freedoms are prerequisites to economic development. | واﻻستقرار السياسي، والحكم الصالح، واحترام حقوق اﻻنسان وحرياته اﻷساسية، تعد شروطا أساسية للتنمية اﻻقتصادية. |
But it's good to see this problem done first because it gives us the basic tools. | لكن من الجيد ان ترى حل هذه المسألة اولا لأنها تعطينا الادوات الاساسية |
The effective use of basic sequencing of visual clips is a foundation for good story telling. | الاستخدام الفع ال للتسلسل الأساسي في مقاطع الفيديو هو أساس لسرد القصة بطريقة فع الة. |
SMEs themselves lack basic knowledge and awareness of the rights and obligations under modern distribution systems, as well as support from Governments. | والمؤسسات الصغيرة والمتوسطة نفسها تنقصها المعرفة الأساسية والوعي بالحقوق والواجبات في إطار شبكات التوزيع العصرية، كما ينقصها دعم الحكومات. |
A basic knowledge of biological principles is advantageous, but applicants with advanced degrees in biology or extensive laboratory training are not encouraged. | ومن المفيد أن تتوفر لدى مقدمي الطلبات معرفة أساسية بالمبادئ البيولوجية، ولكن ﻻ يتم تشجيع مقدمي الطلبات الحاصلين على درجات متقدمة في البيولوجيا أو التدريب المختبري المكثف على التقدم بطلبات. |
Training and other support activities continue to provide the necessary basic information and knowledge needed for the implementation of human rights norms. | ومازالت اﻷنشطة التدريبية وغيرها من أنشطة الدعم تقدم المعلومات اﻷساسية الضرورية والمعارف الﻻزمة ﻹنفاذ معايير حقوق اﻻنسان. |
Knowledge, knowledge. | المعرفة، والمعرفة. |
They said , Do not fear we bring you good news of a boy endowed with knowledge . | قالوا لا توجل لا تخف إنا رسل ربك نبشرك بغلام عليم ذي علم كثير هو إسحاق كما ذكرنا في سورة هود . |
They said Fear not . And they gave him the good news of a boy possessing knowledge . | فأوجس أضمر في نفسه منهم خيفة قالوا لا تخف إنا رسل ربك وبشروه بغلام عليم ذي علم كثير وهو إسحاق كما ذكر في هود . |
They said , Do not fear we bring you good news of a boy endowed with knowledge . | قالت الملائكة له لا تفزع إن ا جئنا نبشرك بولد كثير العلم بالدين ، هو إسحاق . |
They said Fear not . And they gave him the good news of a boy possessing knowledge . | فلما رآهم لا يأكلون أحس في نفسه خوف ا منهم ، قالوا له لا ت خ ف إنا رسل الله ، وبشروه بأن زوجته س ار ة ستلد له ولد ا ، سيكون من أهل العلم بالله وبدينه ، وهو إسحاق عليه السلام . |
They said Be not afraid , surely we give you the good news of a boy , possessing knowledge . | قالوا لا توجل لا تخف إنا رسل ربك نبشرك بغلام عليم ذي علم كثير هو إسحاق كما ذكرنا في سورة هود . |
They said Be not afraid , surely we give you the good news of a boy , possessing knowledge . | قالت الملائكة له لا تفزع إن ا جئنا نبشرك بولد كثير العلم بالدين ، هو إسحاق . |
Related searches : Basic Knowledge - Good Knowledge - Basic Theoretical Knowledge - Basic Working Knowledge - Basic General Knowledge - Gain Basic Knowledge - A Basic Knowledge - Sound Basic Knowledge - Basic Technical Knowledge - Have Basic Knowledge - Very Basic Knowledge - Basic Language Knowledge - Provide Basic Knowledge - Basic Knowledge About