Translation of "global knowledge base" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Base - translation : Global - translation : Global knowledge base - translation : Knowledge - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The global study included a global environmental data and information systems knowledge base, global lessons learned for the design of environmental information systems and a conceptual design document for AGEDI. | كما قام برنامج الأمم المتحدة للبيئة بتنسيق دراسة إقليمية وعالمية من أجل مبادرة قاعدة البيانات البيئية العالمية في أبو ظبي. |
He types Opossum into this official knowledge base. | يكتب أوبوسوم في قاعدة المعرفة الرسمية. |
It literally is connected to anything in terms of knowledge base. | والتي بدورها توصل بأي شيء استنادا على الاساس المعرفي |
Promoting global scientific knowledge and understanding | تعزيز المعرفة والفهم العلميين على الصعيد العالمي |
Improving the global information base on substance abuse | رابعا تحسين قاعدة المعلومات العالمية عن تعاطي المخد رات |
(c) Consult with the secretariat and draw upon its experience and knowledge base. | (ج) وتتشاور مع الأمانة وتستفيد من قاعدة خبراتها ومعارفها. |
Such a knowledge base for mineral resources is generated from geoscientific surveys that build upon the knowledge generated by scientific research. | وتتولد قاعدة المعارف المتعلقة بالموارد المعدنية هذه من الدراسات اﻻستقصائية في مجال علم اﻷرض التي تعتمد على المعارف الناتجة من البحث العلمي. |
The global programme will be used strategically to leverage diverse global stakeholders to mobilize significant resources for the implementation of these partnerships, with the aim of expanding access to the global knowledge base and enhancing institutional capacity and development effectiveness at the country level. | وسوف ي ستخدم البرنامج العالمي استراتيجيا للمساندة المالية لمختلف أصحاب المصلحة العالميين من أجل تعبئة موارد كبيرة لتنفيذ هذه الشراكات، بهدف توسيع الوصول إلى قاعدة المعرفة العالمية وتعزيز القدرة المؤسسية وفعالية التنمية على المستوى القطري. |
A broad and predictable funding base would reflect its global ownership. | وقال إن وجود قاعدة تمويلية عريضة وقابلة للتنبؤ من شأنه أن يعكس ملكيتها العالمية. |
This is what we base our decisions on in global health | وما نبني عليه قراراتنا بالصحة العالمية هو التالي |
To bring full circle the lessons of its activities and networks in a contribution to the global base of knowledge, UN Habitat continues to produce two flagship reports in alternating years. | 25 ولتحقيق الاستفادة الكاملة من الدروس المستفادة من أنشطة الموئل وشبكاته كمساهمة في القاعدة العالمية للمعارف، يواصل الموئل إصدار تقريرين رئيسيين بالتناوب كل عام. |
To bring experience and lessons from the field full circle to contribute to the global base of knowledge, UN Habitat continues to produce two series of flagship reports in alternating years. | 10 وللاستفادة الكاملة من الخبرات والدروس المستخلصة من العمل الميداني من أجل الإسهام في القاعدة العالمية للمعارف، يواصل الموئل إصداره السنوي لسلسلتين من التقارير الرئيسية مرة كل سنتين. |
provide an important knowledge base for advice and legal aid centres for refugees in many countries. | وتتيح هذه البرامج قاعدة معلومات مهمة لمراكز تقديم المشورة والمساعدة القانونية للاجئين في كثير من البلدان. |
These observations constitute a valuable knowledge base associated with verification measurements and on site inspection protocols. | وهذه الملاحظات تشكل قاعدة قي مة من المعارف المتصلة بقياسات التحقق وبروتوكولات التفتيش في الموقع. |
2 Available from http www.paris21.org pages designing nsds NSDS documents knowledge base index.asp?tab KnowledgeBase. | () متاحة على موقع الشبكة http www.paris21.org pages designing nsds NSDS documents knowledge base index.asp?tab KnowledgeBase. |
But our solid understanding of the fundamentals of global warming the base of our knowledge of climate science should provide reason enough to press on with the implementation of carbon free energy technologies. | ولكن فهمنا الراسخ لأساسيات الانحباس الحراري العالمي ــ قاعدة معارفنا في ما يتصل بعلوم المناخ ــ لابد أن يقدم لنا من الأسباب ما يكفي لدفعنا إلى المضي ق د ما في تنفيذ تقنيات الطاقة الخالية من الكربون. |
Five netizens share their opinion and knowledge with Global Voices below. | خمسة مواطني إنترنت يشاركون أسفله رأيهم ومعرفتهم مع الأصوات العالمية. |
Get the community to add local depth, global perspective, local knowledge. | والمنظور العالمي، والمعارف المحلية |
Most of the time they actually sell 4GLs with a higher level of automation and knowledge base. | وكانوا معظم الوقت يبيعون فعليا الجيل الرابع من لغات البرمجة وهي قاعدة أكبر من الأتمتة وقاعدة المعرفة. |
115. The need to base population and development policies and programmes on sound knowledge is increasingly recognized. | ١١٥ يتزايد اﻹقرار بضرورة إرساء السياسات والبرامج المتعلقة بالسكان والتنمية على أساس من المعرفة السليمة. |
You can short cut huge amounts of work simply by using the extended knowledge base you have. | يمكنك أن تختصر كم ا هائلا من العمل باستخدام المعارف المتوسعة التي لديك. و كنتيجة، |
If you're interesting in writing an article about something that we haven't covered in our knowledge base. | إذا كنت مهتما بكتابة مقال لم نتكبه مركز معلوماتنا |
The present global programme supports partnerships to (i) expand access to the global knowledge base in order to identify policy options relevant to developing countries, and (ii) enhance institutional capacity and development effectiveness at the country level to provide technical support across the MYFF. | والبرنامج العالمي الحالي يدعم إقامة شراكات من أجل '1 زيادة فرص الاطلاع على قاعدة المعرفة العالمية بغية تحديد خيارات السياسات التي تهم البلدان النامية، و '2 تعزيز قدرة المؤسسات وفعالية التنمية على الصعيد القطري لتوفير الدعم التقني عبر الإطار التمويلي المتعدد السنوات. |
On March 5, 2004, LinuxQuestions.org set up a wiki aimed at building the largest online Linux knowledge base. | في يوم 5 مارس 2004، انشئ ويكي بهدف بناء أكبر قاعدة معرفة عن لينكس على الانترنت، البرمجيات المستخدمة لهذه المهمة هي ميدياويكي. |
Develop and maintain a knowledge base of learning, research and best practices for gender mainstreaming in peacekeeping operations. | جيم 5 وضع وصيانة قاعدة معارف تعليمية وبحثية تتضمن أفضل الممارسات، بغية إدراج المنظور الجنساني في عمليات حفظ السلام. |
An improved knowledge base was needed in order to formulate effective remittance management strategies that would enhance development. | 96 وينبغي زيادة الإلمام بهذه الظاهرة من أجل وضع سياسات فعالة في مجال إدارة عمليات إخراج الأموال لمساندة التنمية. |
Policy specialists supported by the global programme work alongside colleagues from regional programmes, creating synergies in project formulation and implementation, sharing interregional good practices and consolidating knowledge into global knowledge products. | أما اختصاصيـو السياسات فيعملون، بدعم من البرنامج العالمي، جنبا إلى جنب مع زملاء من البرامج الإقليمية، مولدين بذلك أوجه تآزر في وضع وتنفيذ المشاريع، ومتقاسمين الممارسات الأقاليمية السليمة، ومجسدين المعرفة في منتجات معرفية عالمية. |
This knowledge base will be used to determine the extent to which the goals and commitments of the Vancouver Declaration, c the Global Strategy for Shelter to the Year 2000 and Agenda 21 are being attained | وسيتم اﻻستعانة بقاعدة المعارف هذه لتقرير مدى بلوغ أهداف وتعهدات إعﻻن فانكوفر واﻻستراتيجية العالمية للمأوى للجميع حتى عام ٢٠٠٠ وجدول أعمال القرن ٢١ |
Building on that base, Indian information industries are able to play a major global role. | وبالبناء على هذه القاعدة فإن صناعة المعلومات الهندية قادرة على الاضطلاع بدور عالمي رئيسي. |
For most of the postwar period, advanced countries grew by expanding the knowledge and technology base of their economies. | ففي أغلب فترة ما بعد الحرب، نجحت البلدان المتقدمة في تحقيق النمو من خلال توسيع القاعدة المعرفية والتكنولوجية لاقتصادها. |
But let us step back from the news cycle to look at the solid knowledge base of our pyramid. | ولكن دعونا نرجع خطوة إلى الوراء بعيدا عن دورة الأخبار لكي ننظر إلى القاعدة المعرفية المتينة لهرمنا. |
They have no knowledge to base this on . They merely indulge in guess work which can never replace the truth . | وما لهم به بهذا القول من علم إن ما يتبعون فيه إلا الظن الذي تخيلوه وإن الظن لا يغني من الحق شيئا أي عن العلم فيما المطلوب فيه العلم . |
They have no knowledge to base this on . They merely indulge in guess work which can never replace the truth . | إن الذين لا يصد قون بالحياة الآخرة من كفار العرب ولا يعملون لها ليسم ون الملائكة تسمية الإناث لاعتقادهم جهلا أن الملائكة إناث ، وأنهم بنات الله . وما لهم بذلك من علم صحيح يصد ق ما قالوه ، ما يتبعون إلا الظن الذي لا يجدي شيئ ا ، ولا يقوم أبد ا مقام الحق . |
Another hope is found in the common global appreciation of the sources of knowledge. | والأمل الآخر يتمثل في التقدير العالمي المشترك لمصادر المعرفة. |
And then you won '92t have that knowledge in your head and then you won '92t have anything in your attic to play with you won '92t have that knowledge base. | المعرفة في رأسك و سيصبح مخزون المعلومات لديك قليل و ضحل و أدوات المعرفة في عقلك قليلة و لن تتمكن من استخدام تلك الادوات |
GCFII made a positive contribution to global policy, advocacy, knowledge generation and sharing, and partnerships. | 10 وأسهم إطار التعاون العالمي الثاني بصورة إيجابية في السياسات العالمية، والدعوة، وتوليد واقتسام المعرفة، والشراكات. |
Under the Global Marine Species Assessment project, the Union and its partners are launching a global assessment to improve knowledge of marine species. | ويقوم الاتحاد العالمي لحفظ الطبيعة وشركاؤه بإطلاق تقييم عالمي لتحسين المعرفة بالأنواع البحرية، وذلك في إطار مشروع التقييم العالمي للأنواع البحرية. |
It was agreed that the Group should not get actively involved in disseminating knowledge and best practices nor should it take the function of maintenance of the knowledge base developed in the past. | 52 ات فق على أنه لا ينبغي للفريق المشاركة الفاعلة في نشر المعارف وأفضل الممارسات، أو أداء دور متعهد قاعدة المعارف المنشأة في الماضي. |
The Committee notes that there is a similar need for systematic regional knowledge bases relating to soil and water resources and that these need to be integrated with the mineral resource knowledge base. | وتﻻحظ اللجنة أن ثمة حاجة مماثلة لقواعد معارف إقليمية منهجية تتعلق بالتربة والموارد المائية وأنه يلزم تحقيق التكامل بين هذه القواعد وقواعد المعارف المتعلقة بالموارد المعدنية. |
A city wiki (or local wiki) is a wiki used as a knowledge base and social network for a specific geographical locale. | ويكي مدينة (أو ويكي المحلي) هي برامج ويكي المستخدمة كـ قاعدة معرفة وشبكة اجتماعية خاصة بموقع جغرافي معين. |
The project creates a knowledge base to support countries in reorienting policies towards integrated health and social care systems serving older populations. | وينشئ المشروع قاعدة معرفية لتقديم الدعم للبلدان في مجال إعادة توجيه السياسات نحو تحقيق تكامل أنظمة الرعاية الصحية والاجتماعية التي تقدم الخدمات للسكان المسنين. |
But we have a lot of knowledge to gain before we can make solar the base load energy supply for the world. | لكن يلزمنا الكثير من المعرفة قبل أن نتمكن من إنتاج الطاقة الشمسية قاعدة تحميل الطاقة الرئيسية للعالم. |
It also means that one of the side effects of a MOOC is the building of distributed knowledge base on the Net. | للتعايش. وهذا يعني أيضا أن واحدا من الآثار الجانبية موك يتمثل في بناء قاعدة معارف الموزعة على الشبكة. |
Substantially increasing the financial base of the Global Environment Facility is critically important and should be seriously considered. | 10 تعد زيادة القاعدة المالية الخاصة بمرفق البيئة العالمية زيادة كبيرة أمرا شديد الأهمية، وينبغي دراسته بصورة جدية. |
Base repeater antenna Base station | هوائيات لمحطات قاعدية إعادة اﻹرسال |
Related searches : Base Knowledge - Knowledge Base - Global Knowledge - Global Installed Base - Global Manufacturing Base - Global Investor Base - Global Supplier Base - Global Supply Base - Global Customer Base - Global Client Base - Global User Base - Knowledge Base About - Vast Knowledge Base - Customer Knowledge Base