Translation of "give warmest regards" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Give - translation : Give warmest regards - translation : Regards - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Give the boy my regards. | أبلغـوا الفتـى بـ تحي ـاتي |
Give my regards to Sei. | بلغي سلامى إلى (ساي) |
Give her my most tender regards. | بلغها اطيب تحياتى |
Give my regards to the others. | أوصل تحي اتي للآخرين |
Please, give my regards to your mother. | أرجو أن تبلغى تهانئى لوالدتك |
And give my regards to Miss whatwashername? | وابلغي تحياتي للآنسة، ما كان اسمها |
If you see Carloni, give him my regards. | إذا رأيت كارلوني أبلغه تحياتي |
No, don't wory. Give them my best regards. | لا , لا عليك بلغيهم أطيب تحياتي |
Now, then... give my regards to Uncle Sergei, | و الآن، إذا... أوصل تحياتي للعم (سيرجي)،.. |
Be good enough to give him my kindest regards. | ابلغه تحياتي الودية له |
You get back to the States you give my regards. | بلغ تحياتى الى الولايات المتحده |
I'm glad. Please accept my warmest congratulations. | أنا سعيدة بذلك , تهاني الحارة |
Doutreval, I owe you my warmest thanks. | (دوتريفال) ، أنا مدين لك بخالص الشكر |
The 10 warmest years on record have all occurred since 1990, and 2005 is likely to be the warmest ever. | منذ عام 1990 شهدنا أشد عشر سنوات حرارة في التاريخ المسجل لكوكب الأرض، وربما كان العام 2005 أشدها حرارة على الإطلاق. |
Give my regards to your missus. By the way, when's the big day supposed to be? | أبلغ سلامى لرئيسك ,بالمناسبة متى سيكون اليوم الكبير |
We therefore express our warmest thanks to France. | ولذلك فإننا نعرب عن أحر شكرنا لفرنسا. |
Our warmest congratulations go to all the new Members. | ونتوجه الى جميع اﻷعضاء الجدد بالتهاني الحارة. |
This past May was the warmest worldwide on record. | وفي شهر مايو الماضي تم تسجيل اعلى درجة حرارة تم تسجيلها منذ بداية التسجيل المناخي |
Regards, | نسخة مطابقة إلى |
Regards | تحياتي |
Take them to your mistress. And you give that parrot to my future wife, ...with Lord Cassim's regards. | خ ذ هذا الببغاء إلى زوجتي المستقبلية. |
He asked me to give you his tenderest regards and to tell you that he thinks of you constantly. | هو طلب منى ان ابلغك ارق تحياته وانه يفكر فيك طوال الوقت |
Best regards, | إلى |
Both parents have to give an agreement in regards to the travel document of the child and permission for travel. | ولكل من الزوجين أن يعلنا موافقتهما بالنسبة لوثيقة سفر الطفل والإذن بالسفر. |
The city is one of the warmest and sunniest in Germany. | كارلسروه هي مدينة تقع ببادن فورتمبورغ Badenwürttemberg في جنوب ألمانيا. |
On average, the warmest month is July and the coolest month is January. | في المتوسط، خلال الشهر أحر هو شهر يوليو وشهر هو يناير الأبرد. |
We convey to him our warmest congratulations and every good wish for success. | ونحن نتقدم اليه بأحر تهانينا وأطيب تمنياتنا بالنجاح. |
40 would be the coldest temperature, and 7 would be the warmest temperature. | 40 أبرد درجة حرارة ، و 7 أكثر دفئا |
Regards, William Canfield Jr. | مـع تحياتـى ويليام كانفيلد) الأبن) |
My regards to everyone. | تحي اتي للجميع. |
They send their regards. | ي رس لون تحياتهم. |
Let me again thank you and please accept, Sir, my warmest sentiments. Wafaa SLEIMAN, | أشكرك مر ة أخرى وأتقد م منك بأصدق التمنيات. |
Our warmest congratulations go to the recipients of the United Nations human rights prizes. | ونتوجه بأحر تهانينا إلى الفائزين بجوائز اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان. |
Kind regards and good luck. | تحياتي وتمنياتي بالتوفيق . |
Man regards death with horror. | يمقت الانسان الموت ولا يستطيع إيقاف العبث |
My regards to the manager! | تحياتى إلى المدير |
The 1990s were the warmest decade on record, forcing glaciers and Arctic ice to retreat. | ولقد كان عقد التسعينات أدفأ العقود المسجلة، مما دفع بالأنهار الجليدية وبالغطاء الجليدي بالمنطقة القطبية الشمالية إلى الانحسار. |
As regards the latter, the Committee hopes that adequate measures will be taken within the State party to give it adequate publicity among the general public. | وفيما يتعلق بالإعلان المذكور، تعرب اللجنة عن أملها في أن تتخذ الدولة الطرف التدابير اللازمة لنشره على نحو واف بين عامة الجمهور. |
As regards military material, Act No. | الأسلحة النارية التي تم تدميرها أو إتلافها أو الأسلحة النارية التي أعطبت، |
This is as regards life itself. | وهذا أمر يعد بمثابة الحياة ذاتها. |
355 Regards Salman armaan.amir.14 facebook.com | تحياتي سلمان 355 armaan.amir.14 facebook.com |
That's okay, my regards to Rick. | هذا جيد ، تحياتي الى ريك |
The first five months of this year were the warmest on record going back to 1880. | وكان شهر مايو أيار هو الأكثر حرارة على الإطلاق. |
I wish Ambassador Joseph Ayologu of Nigeria my full support and warmest greetings for his presidency. | وأؤكد لسفير نيجيريا، جوزيف أيولوغو، دعمي الكامل لـه، وأتقدم إليه بأحر التهاني على توليه الرئاسة. |
Sultan Haji Hassanal Bolkiah Mu'izzaddin Waddaulah My warmest greetings go to all my friends and colleagues. | السلطان الحاج حسن البلقيه معز الدين وعد الله (تكلم بالانكليزية) أتقدم بأحر تحياتي إلى جميع أصدقائي وزملائي. |
Related searches : Warmest Regards - With Warmest Regards - My Warmest Regards - Warmest Regards From - Give Regards - Give His Regards - Give Warm Regards - Give Best Regards - Give My Regards - Warmest Wishes - Warmest Congratulations - Warmest Thanks - Warmest Welcome