Translation of "full and effective" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Effective - translation : Full - translation : Full and effective - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

(c) Full and effective participation and inclusion in society
(ج) كفالة مشاركة وإشراك الأشخاص ذوي الإعاقة بصورة كاملة وفعالة في المجتمع
Making full and effective use of existing financing arrangements
استخدام ترتيبات التمويل القائمة استخداما كامﻻ وفعاﻻ
Citizenship remains an important condition for full and effective participation.
50 وتظل الجنسية شرطا مهما للمشاركة الكاملة والفعالة.
(c) Making full and effective use of existing financing arrangements
)ج( استخدام ترتيبات التمويل القائمة استخداما كامﻻ وفعاﻻ
In indicator of achievement (a) (iii), replace Full with Effective and efficient .
في مؤشر الإنجاز (أ) '3' يستعاض عن عبارة تماما بالموارد بعبارة من الموارد بفاعلية وكفاءة .
4. Calls for full and effective implementation of the Almaty Programme of Action
4 تدعو إلى تنفيذ برنامج عمل ألماتي تنفيذا تاما وفعليا
Singapore therefore supported full and effective implementation of Security Council resolution 1540 (2004).
وقال إن سنغافورة من ثم تدعم التنفيذ الكامل والفعال لقرار مجلس الأمن 1540 (2004).
Full participation and dialogue would be effective in building confidence in the region.
إن المشاركة والحوار يمثﻻن في الواقع وسيلة فعالة لتهيئة مناخ من الثقة في المنطقة.
Full and effective participation of indigenous peoples, according to best practice, at all levels.
أن تشارك الشعوب الأصلية في الأمور على نحو كامل وفعلي، وفقا لأفضل الممارسات وعلى جميع المستويات.
I therefore reaffirm my delegation's full support for his effective action.
وعليه، فإنني أؤكد دعم بلادي الكامل لعمله الفعال.
3. Stresses the importance of the full and effective implementation of and compliance with the Convention
3 تؤكد أهمية التنفيذ الكامل والفعال للاتفاقية والامتثال لها
3. Stresses the importance of the full and effective implementation of, and compliance with, the Convention
3 تشدد على أهمية التنفيذ الكامل والفعال للاتفاقية والامتثال لها
Argentina encourages full compliance with the Dayton Agreements and the effective implementation of related commitments.
والأرجنتين تحث على الامتثال الكامل لاتفاقات دايتون والتنفيذ الفعال للالتزامات ذات الصلة.
And, of course, all this needs to happen with the full and effective participation of young people.
وكل هذا، بطبيعة الحال، ينبغي أن يتم بالمشاركة الكاملة والفعالة لصغار السن.
The Convention's effective implementation now depends directly on the consistent and full implementation of its provisions.
إن التنفيذ الفعال للاتفاقية يعتمد الآن بشكل مباشر على التنفيذ المتواصل والتام لأحكامها.
quot (a) To promote full and effective participation of the elderly in all aspects of development
quot )أ( تعزيز المشاركة الكاملة والفعالة للمسنين في جميع جوانب التنمية
Mindful of the need to adopt and implement effective policies and strategies to promote the rights and the full and effective participation of persons with disabilities at all levels,
وإذ تضع في اعتبارها ضرورة اعتماد وتنفيذ سياسات واستراتيجيات فعالة لتعزيز حقوق المعوقين ومشاركتهم الكاملة والفعالة على جميع الصعد،
Recognizing also that the full and effective implementation of gender mainstreaming requires adequate and additional human and financial resources,
وإذ تدرك أيضا أن التنفيذ التام والفعال لتعميم مراعاة المنظور الجنساني يحتاج إلى موارد بشرية ومالية إضافية،
We reiterate our commitment to supporting the full and effective implementation of the Almaty Programme of Action.
2 ونحن نكرر تأكيد التزامنا بدعم التنفيذ الكامل والفعال لبرنامج عمل ألماتي.
Having reaffirmed their unqualified commitment to the full and effective promotion and implementation of the Convention, the States Parties are determined, in full cooperation with all concerned partners
1 إن الدول الأطراف، وقد أكدت من جديد التزامها التام بتعزيز الاتفاقية وتنفيذها بشكل كامل وفعال، عقدت العزم، بالتعاون الكامل مع جميع الشركاء المعنيين على
The full and effective implementation of the Strategy is key to those States attaining the MDGs and sustainable development.
والتطبيق الكامل والفعال للاستراتيجية مسألة أساسية لتلك الدول لبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية والتنمية المستدامة.
The real challenge here remains that of bringing these treaties closer to universality and securing full and effective compliance.
ولا يزال التحدي الحقيقي هنا يتمثل في جعل هاتين المعاهدتين أقرب إلى أن تصبحا عالميتين وأن تؤمنا الامتثال الكامل والفعال لهما.
(c) Full and effective participation and inclusion in society on an equal basis with others for persons with disabilities
(ج) كفالة مشاركة وإشراك المعوقين بصورة كاملة وفعالة في المجتمع على قدم المساواة مع الآخرين
To achieve the full participation of all States in the development and effective implementation of environmental law and policy.
تحقيق مشاركة كافة الدول بصورة فعالة في وضع القانون البيئي والسياسة البيئية وتنفيذها.
(b) The need, in developing diversification projects and programmes, to make full and effective use of existing funding mechanisms
)ب( ضرورة اﻻستخدام الكامل والفعال ﻵليات التمويل القائمة، لدى وضع مشاريع وبرامج التنويع
Considering that the effective functioning of treaty bodies established pursuant to United Nations human rights instruments is indispensable for the full and effective implementation of such instruments,
وإذ ترى أن الأداء الفعال للهيئات المنشأة بمعاهدات، التي أقيمت بموجب صكوك الأمم المتحدة المتعلقة بحقوق الإنسان، أمر لا غنى عنه من أجل التنفيذ الكامل والفعال لهذه الصكوك،
Reiterating the importance of the effective functioning of treaty bodies established pursuant to United Nations human rights instruments for the full and effective implementation of those instruments,
وإذ تكرر تأكيد أهمية الأداء الفعال للهيئات المنشأة بمعاهدات بموجب صكوك الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في التنفيذ الكامل والفعال لهذه الصكوك،
Consequently a synergy or inclusive partnership was needed to ensure the full and effective implementation of the APoA.
وستمس الحاجة في نهاية المطاف إلى شراكة تعاونية وشاملة للجميع لكفالة التنفيذ التام والفعال لبرنامج عمل ألماتي.
4. Also stresses the vital importance of full and effective implementation of and compliance with all provisions of the Convention
4 تشدد أيضا على الأهمية الحيوية التي ينطوي عليها تنفيذ جميع أحكام الاتفاقية والامتثال لها على نحو كامل وفعال
4. Also stresses the vital importance of full and effective implementation of and compliance with all provisions of the Convention
4 تؤكد أيضا على الأهمية الحيوية التي ينطوي عليها تنفيذ جميع أحكام الاتفاقية والامتثال لها على نحو كامل وفعال
Colombia, for its part, has offered its full and effective cooperation with the mission and will be participating in it.
وكولومبيا من جانبها تعرض تعاونها التام والفعال مع البعثة، وستشارك فيها.
Moreover, the distribution of responsibilities must be clear and effective, and the relevant bodies must work in full cooperation and coordination.
وعلاوة على هذا، فإن توزيع المسؤوليات ذات الصلة ينبغي أن يكون واضحا وفعالا، كما أن الهيئات المعنية يجب عليها أن تعمل في تعاون وتنسيق كاملين.
Stressing the responsibility of States in ensuring ways and means to facilitate full and effective popular participation in their electoral processes,
وإذ تؤكد مسؤولية الدول عن كفالة السبل والوسائل اللازمة لتيسير المشاركة الشعبية الكاملة والفعلية في العمليات الانتخابية التي تجرى فيها،
Stressing the responsibility of States in ensuring ways and means to facilitate full and effective popular participation in their electoral processes,
وإذ تؤكد على مسؤولية الدول في كفالة السبل والوسائل اللازمة لتيسير المشاركة الشعبية الكاملة والفعلية في العمليات الانتخابية،
Stressing the responsibility of States in ensuring ways and means to facilitate full and effective popular participation in their electoral processes,
وإذ تؤكد على مسؤولية الدول عن كفالة السبل والوسائل اللازمة لتيسير المشاركة الشعبية الكاملة والفعلية في العمليات الانتخابية التي تجرى فيها،
We reaffirm our commitment to the full and effective implementation of Security Council resolution 1325 (2000) on women and peace and security.
ونؤكد مجددا التـزامنا بالتطبيق الكامل والفعال لقرار مجلس الأمن 1325 (2000) بشأن المرأة والسلام والأمن.
It also guarantees citizens conditions conducive to their full self development, through an effective employment policy.
كما تضمن له ظروفا مؤاتية لنمائه بفضل سياسة عمالة فعالة.
This level was consistent with the full, efficient and effective implementation of all activities contained in the proposed programme budget.
ويتمشى هذا المستوى مع التنفيذ الكامل والفعال والكفء لجميع الأنشطة الواردة في الميزانية البرنامجية المقترحة.
Considering that the effective functioning of the human rights treaty bodies established pursuant to United Nations human rights instruments is indispensable for the full and effective implementation of such instruments,
وإذ ترى أن الأداء الفعال لهيئات حقوق الإنسان المنشأة بمعاهدات، التي أقيمت بموجب صكوك الأمم المتحدة المتعلقة بحقوق الإنسان أمـر لا غنى عنه من أجل التنفيذ الكامل والفعال لهذه الصكوك،
Considering that the effective functioning of the Human Rights Committee and the Committee on Economic, Social and Cultural Rights is indispensable for the full and effective implementation of the International Covenants on Human Rights,
وإذ ترى أن عمل اللجنة المعنية بحقوق الإنسان ولجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية بصورة فعالة أمر لا غنى عنه لتنفيذ العهدين الدوليين الخاصين بحقوق الإنسان تنفيذا تاما وفعالا،
Considering that the effective functioning of the Human Rights Committee and the Committee on Economic, Social and Cultural Rights is indispensable for the full and effective implementation of the International Covenants on Human Rights,
وإذ ترى أن قيام اللجنة المعنية بحقوق الإنسان ولجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية بعملها بصورة فعالة أمر لا غنى عنه لتنفيذ العهدين الدوليين الخاصين بحقوق الإنسان تنفيذا تاما وفعالا،
Considering that the effective functioning of the Human Rights Committee and the Committee on Economic, Social and Cultural Rights is indispensable for the full and effective implementation of the International Covenants on Human Rights,
وإذ ترى أن عمل لجنة حقوق الإنسان ولجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية بصورة فعالة أمر لا غنى عنه لتنفيذ العهدين الدوليين الخاصين بحقوق الإنسان تنفيذا تاما وفعالا،
21.1 All refugees and displaced persons have the right to full and effective compensation as an integral component of the restitution process.
21 1 يحق لجميع اللاجئين والمشردين الحصول على تعويض تام وفعال كجزء لا يتجزأ من عملية الاسترداد.
Member States reaffirmed their commitment to the full and effective implementation of Security Council resolution 1325 (2000) on women, peace and security.
وأكدت الدول الأعضاء مجددا التزامها بالتنفيذ الكامل والفعال لقرار مجلس الأمن 1325 (2000) بشأن المرأة والسلام والأمن.
(b) The existence of widespread absolute poverty inhibits the full and effective enjoyment of human rights and renders democracy and popular participation fragile
(ب) انتشار الفقر المدقع على نطاق واسع يحول دون التمتع الكامل والفعلي بحقوق الإنسان، ويضعف الديمقراطية والمشاركة الشعبية

 

Related searches : Full Effective - Sound And Effective - Effective And Enforceable - Quick And Effective - Immediate And Effective - Operational And Effective - Adequate And Effective - Real And Effective - Timely And Effective - Effective And Reliable - Valid And Effective - Safe And Effective - Appropriate And Effective - Effective And Binding