Translation of "food producing" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
All the work we put into producing that food is wasted. | كل العمل الذي وضعناه في انتاج هذا الطعام م هدر. |
They are often also responsible for producing an income or food crops. | وكثيرا أيضا ما تقع عليهن مسؤولية إنتاج دخل أو محاصيل غذائية. |
(a) A viable alternative for farmers to producing food and to buying energy | (أ) هي للمزارعين بديل مجد عن إنتاج الغذاء وشراء الطاقة |
The rural areas are no longer producing as much food as they did. | المناطق الريفية لن تكون قادرة على انتاج الطعام بنفس الكمية التى اعتادوا عليها |
So while villages began as oriented towards self sufficiency, producing food for their subsistence. | بعضها.إذا فبينما بدأت القري مكيفة تجاه الإكتفاء الذاتي , تنتج الطعام لما يكفي لمؤنتهم |
Hunger and desperate means of producing food had led to an unprecedented loss of biodiversity. | ومن المؤكد أن الجوع والسعي اليائس إلى إيجاد وسائل لإنتاج الغذاء قد أديا إلى إحداث دمار لا مثيل له على صعيد التنوع البيولوجي. |
Bio fuel subsidies, which have encouraged the shift of land from producing food into energy, must be repealed. | ولابد من التوقف عن دعم إنتاج الوقود الحيوي، الذي شجع على تحويل الأراضي الزراعية من إنتاج الغذاء إلى إنتاج الطاقة. |
And even though there is food that we are producing at great cost, we don't actually value it. | و بالرغم من أن هناك غذاء ننتجه بتكلفة كبيرة نحن في الواقع لا نقدره |
This, combined with major wildfires in Russia s wheat producing areas, helped to double average food prices in global markets. | وقد ساعد هذا، فضلا عن حرائق الغابات الكبرى في مناطق إنتاج القمح في روسيا، في مضاعفة متوسط أسعار الغذاء في الأسواق العالمية. |
But many poor countries can grow more food themselves, because their farmers are producing far below what is technologically possible. | بيد أن العديد من البلدان الفقيرة تستطيع زرع المزيد من المحاصيل الغذائية، حيث تقل إنتاجية المزارعين كثيرا عن المعدلات الممكنة تقنيا . |
But of course, that's not a great image either, because we need not to be producing food like this anymore. | ولكن بالطبع هذه ليست صورة عظيمة لأننا يجب أن لاننتج غذاءا كهذا. |
Producing. | إنتاج. |
When food is lost or wasted, the energy, land, and water resources that went into producing it are squandered as well. | فعندما ي فق د الغذاء أو ي هد ر، ت هد ر معه أيضا الطاقة والأراضي وموارد المياه التي استخدمت لإنتاجه. |
The Russians bombed numerous strategic and civilian targets in Georgia, destroying infrastructure and producing growing shortages of food, fuel, and medicine. | ولقد قصف الروس العديد من الأهداف الإستراتيجية والمدنية في جورجيا، الأمر الذي أدى إلى تدمير البنية الأساسية، فضلا عن العجز المتزايد في الإمدادات من الغذاء والوقود والأدوية. |
And in their area they had a lot of shops and restaurants that were producing lots of food, cardboard and plastic waste. | في منطقتهم يوجد العديد من المقاهي والمطاعم والتي تسهلك الكثير من الاطعمة والورق المقوى الكرتون والمخلفات البلاستيكية |
The majority of the population engages in some form of subsistence production of food, with approximately half producing almost all of their basic food needs through farming, sea harvesting, and animal husbandry. | تشارك الغالبية العظمى من السكان في شكل من أشكال إنتاج الغذاء الكفاف، حيث ينتج ما يقرب من نصف جميع احتياجاتهم الغذائية الأساسية من خلال الزراعة والحصاد البحري وتربية الحيوانات. |
producing growth. | لتحقيق النمو |
One problem stemmed from the contention that there could be no justification for producing renewable fuels from food sources while people were starving. | 82 وتبرز مشكلة واحدة من هذا الجدال وهي أنه قد لا يكون هناك مبرر لإنتاج أنواع الوقود المتجدد من مصادر غذائية فيما يتضور الناس جوعا. |
In the Andean countries, UNODC has supported generating agro industries with proven markets, producing cash and food crops, agroforestry productive systems and microenterprises. | وفي بلدان الآنديز دعم المكتب استحداث صناعات قائمة على الزراعة وذات أسواق مجر بة، تنتج محاصيل نقدية وغذائية، كما دعم نظم الزراعة الحرجية المنتجة والمشاريع المتناهية الصغر. |
In the Andean countries, the Office has supported generating agro industries with proven markets, producing cash and food crops, agroforestry productive systems and microenterprises. | وفي البلدان الآندية دعم المكتب إقامة صناعات زراعية ذات أسواق مثبتة، تنتج محاصيل نقدية وغذائية، كما دعم نظم الزراعة الحرجية المنتجة والمشاريع المتناهية الصغر. |
Africa had to open its markets while producing raw materials and basic products to generate revenues for investment in industry, education, health, and food production. | وكان لزاما على أفريقيا أن تفتح أسواقها بينما تنتج المواد الخام والمنتجات الأساسية لإيجاد العائدات اللازمة للاستثمار في مجالات الصناعة والتعليم والصحة وإنتاج الغذاء. |
Despite producing identity papers, he was placed in a cell and left for 48 hours without food or water, during which time he was beaten. | ورغم أنه عرض أوراق هويته، فقد تم وضعه في زنزانة وت رك لمدة ٤٨ ساعة دون طعام أو ماء، وتعرض أثناءها للضرب. |
The Oil Producing Countries | البلدان المنتجة للنفط |
Manufacturing producing, acquiring etc. | 1 7 صناعة الأسلحة البيولوجية وإنتاجها وحيازتها وما إلى ذلك |
Manufacturing producing, acquiring etc. | 1 7 ص نع الأسلحة الكيميائية وإنتاجها وحيازتها وما إلى ذلك |
Manufacturing producing, acquiring etc. | 1 7 الصنع الإنتاج، أو الاحتياز، وغير ذلك |
(b) Revenue producing activities | (ب) الأنشطة المدر ة للدخل |
Other revenue producing activities | أنشطة أخرى مدرة للإيرادات |
Process for producing estimates | 1 عملية إعداد التقييمات |
But they're producing FADH. | ولكنهم ينتجون FADH |
The ten largest producing countries, according to the Food and Agriculture Organization, are all located in the Mediterranean region and produce 95 of the world's olives. | وتقع جميع أكبر عشر دول المنتجة، وفقا لمنظمة الأغذية والزراعة، في منطقة البحر الأبيض المتوسط وتنتج 95 من الزيتون في العالم. |
UNITA obtained control of diamond producing areas and captured the oil producing centre of Soyo. | وتمكنت quot يونيتا quot من السيطرة على مناطق انتاج الماس، واستولت على مركز انتاج النفط في سويو. |
Producing health requires investment in good food, in a pleasant and non toxic environment, and in jobs that motivate people to work and feel productive. (And perhaps it requires investment in, say, making bad food unappealing, if only by making good food cheaper or even subsidized and more convenient.) | ان انتاج الصحة يتطلب الاستثمار في الطعام الجيد وفي بيئة جيدة وغير سامة وفي وظائف تعطي حافز للناس من اجل العمل والشعور بالانتاجية (وربما تتطلب الاستثمار في اشياء مثل جعل الطعام السيء يفقد جاذبيته ولو حتى بجعل الطعام الجيد ارخص او حتى جعله مدعوما او اكثر ملاءمة) . |
Proceeds from revenue producing activities | عائدات الأنشطة المدرة للدخل |
The twins started producing milk. | والتوائم أخذوا في إنتاج الحليب. |
And they'll start producing more. | وسوف تبدأ في زيادة الانتاج |
But, by 2000, India was producing 2,293 kilograms per hectare, while Africa was producing only 1,118. | ولكن بحلول عام 2000 أصبحت الهند تنتج 2293 كيلوجراما عن الهكتار الواحد، بينما كانت أفريقيا تنتج 1118 كيلوجراما فقط. |
But many poor countries can grow more food themselves, because their farmers are producing far below what is technologically possible. In some cases, with appropriate government action, they could double or even triple food production in just a few years. | بيد أن العديد من البلدان الفقيرة تستطيع زرع المزيد من المحاصيل الغذائية، حيث تقل إنتاجية المزارعين كثيرا عن المعدلات الممكنة تقنيا . وقد تتمكن هذه البلدان في بعض الحالات، وفي ظل التخطيط الحكومي اللائق، من مضاعفة إنتاجها من الغذاء إلى ثلاثة أمثاله في غضون بضع سنوات. |
As in 1848, the struggle for affordable food is producing discontent that transcends national frontiers, threatens established regimes, and fuels popular demand for a more just political order. | وكما حدث في عام 1848، فإن النضال في سبيل الحصول على الغذاء بأسعار معقولة ينتج من السخط والاستياء ما قد يفيض عبر الحدود الوطنية، فيهدد الأنظمة الراسخة ويغذي المطالب الشعبية بنظام سياسي أكثر عدلا. |
Yes food food food! | نعم الطعام |
Drug producing countries are still producers. | فالبلدان المنتجة للمخدرات ما زالت تنتجها. |
(h) Income from revenue producing activities. | )ح( اﻹيرادات من اﻷنشطة المدرة للدخل. |
This takes energy, producing clean water. | وهذا يتطلب طاقة ، وينتج مياها نظيفة. |
Why? Because it's producing the memes. | لماذا لأنها تنتج الميمات. |
The food requirements are expected to increase even further, by at least another 160,000 metric tonnes, following planned assessments in June and July in the pastoral and Belg producing areas. | ويتوقع أن تسجل زيادة أخرى في الاحتياجات الغذائية بكمية لا تقل عن 000 160 طن متري بعد إجراء التقييمات المقررة في حزيران يونيه وتموز يوليه بمناطق الرعي ومناطق إنتاج البلغ. |
Related searches : Food-producing Animals - For Producing - Producing Company - Producing Countries - By Producing - Heat Producing - Start Producing - Producing Party - Thus Producing - Line Producing - Producing Plant - Producing Office - Producing Energy - Wine Producing