Translation of "follow this procedure" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Follow - translation : Follow this procedure - translation : Procedure - translation : This - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Follow up procedure. | 7 إجراء المتابعة. |
Follow up procedure | لأي عضو من أعضاء اللجنة يكون قد شارك في اتخاذ مقرر ما أن يطلب إدراج رأيه الفردي في تذييل لمقررات اللجنة. |
Follow up procedure 165 115. | 114 إجراءات المتابعة 181 |
The Committee will therefore follow that procedure today. | ومن ثم ستتبع اللجنة ذلك اﻹجراء اليوم. |
We hate to do it but we have to follow procedure. | نحن نكره القيام بهذا ولكن لدينا إجراءات يجب إتباعها . |
This procedure is called an orthotopic neobladder procedure. | ويسمى هذا الإجراء بعملية المثانة الجديدة سوية الموضع. |
Although this advisory vote would not be an election, we would follow the Assembly apos s rules of procedure governing elections. | ورغم أن هذا التصويت اﻻستشاري ليس انتخابا، فإننا سنتبع قواعد النظام الداخلي للجمعية التي تحكم إجراء اﻻنتخابات. |
It was generally agreed that the procedure for requesting visits should follow diplomatic channels. | 39 وأجمع المشاركون على وجوب أن يت بع إجراء طلب الزيارات القنوات الدبلوماسية. |
C. Follow up procedure in relation to the consideration of reports 36 39 10 | جيم إجراءات المتابعة فيما يتعلق بالنظر في التقارير 36 39 16 |
As a matter of practice, some States follow this procedure now and contact States of residence and or citizenship prior to proposing a listing. | () على سبيل الممارسة، تتبع بعض الدول هذا الإجراء الآن وتتصل بدول الإقامة و أو الجنسية قبل اقتراح إدراج أسماء في القائمة. |
On 15 August, it adopted two new paragraphs spelling out the modalities of the follow up procedure, added to rule 95 of the Committee's rules of procedure. | وفي 15 آب أغسطس اعتمدت فقرتين جديدتين تبين فيهما طرائق إجراء المتابعة، إضافة إلى المادة 95 من النظام الداخلي للجنة. |
Follow This Link | اتبع هذه الوصلة |
In 1990, the Human Rights Committee established a procedure of monitoring the follow up to its views. | وفي عام 1990، وضعت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان إجراء رصد لمتابعة آرائها. |
We urge other Chambers to deal with the issue with seriousness and follow this procedure in all cases where threats to witness security have been reported. | ونحث الدوائر الأخرى على تناول هذه المسألة بجدية واتباع هذا الإجراء في جميع الحالات التي أبلغ فيها عن أخطار تتهدد أمن الشهود. |
Follow the leader. This way. Follow the leader, folks. | إتبعوا الدليل، من هذا الطريق إتبعوا الدليل أيها السادة |
This is a highly irregular procedure. | هذاإجراءغيراعتيادي. |
Malaysia reserved the right specifically to agree in a particular case to follow the arbitration procedure set forth in article 35, paragraph 2, or any other procedure for arbitration. | وقالت إنها تحتفظ بصورة خاصة بالحق في الموافقة، في حالات معينة، على اتباع اجراء التحكيم المنصوص عليه في الفقرة 2 من المادة 35، أو على أي اجراء تحكيم آخر. |
Do you follow this? | أأنت معي |
To follow the start of the wind's journey, follow this. | لإت باع البداية م ن رحلة الريح ، ي ت بع هذه. |
The idea that a separate special procedure dealing exclusively with follow up should be established was also put forward. | وطرح مشاركون فكرة وضع إجراء خاص منفصل يقتصر على تناول المتابعة. |
The field office referred to in article 21 shall follow the same procedure as that described in article 19. | ويتبع المكتب المحلي المشار إليه في المادة ١٢ نفس اﻻجراءات الواردة في المادة ٩١. |
The field office referred to in article 24 shall follow the same procedure as that described in article 19. | ويتبع المكتب المحلي المشار إليه في المادة ٤٢ نفس اﻻجراءات الواردة في المادة ٩١. |
The Advisory Committee requests the Secretary General to reconsider this practice and to follow the normal procedure for the establishment of posts to carry out the functions concerned. | وتطلب اللجنة اﻻستشارية الى اﻷمين العام أن يعيد النظر في هذه الممارسة وأن يتبع اﻻجراء المعتاد في إنشاء الوظائف لﻻضطﻻع بالمهام المعنية. |
This settlement procedure has not been exercised. | غير أنها لم تتبع هذا الإجراء للتسوية. |
This procedure renders the approving function meaningless. | وهذا اﻹجراء يجعل من وظيفة الموافقة وظيفة ﻻ معنى لها. |
Follow this mirror and move like this. | أتبعها وتحرك هكذا |
Please don't follow this advice. | لا تعمل بهذه النصيحة رجاء . |
But this does not follow. | ولكن هذا الاستنتاج غير منطقي. |
Does it follow this pattern? | و أنظر هل تتبع هذا النمط الذي سوف أتحدث عنه |
And this time, follow orders. | وعليك إطاعة الأوامر هذه المرة |
Follow this boy at once. | اتبعى هذا الصبى فورا |
Now I mean this, that each one of you says, I follow Paul, I follow Apollos, I follow Cephas, and, I follow Christ. | فانا اعني هذا ان كل واحد منكم يقول انا لبولس وانا لأبلوس وانا لصفا وانا للمسيح. |
This manual procedure presented a risk of errors. | ويمثل هذا الإجراء اليدوي مصدرا محتملا لحدوث الأخطاء. |
Both communities have benefited from this new procedure. | واستفادت الطائفتان كلتاهما من هذا اﻹجراء الجديد. |
This raises issues of both procedure and substance. | ويثير ذلك اﻷمــر مسائــل تتعلق باﻻجــراءات الشكلية وبالمضمون على حد سواء. |
There's also practical use for this particular procedure. | هناك أيضا استخدام عملي لهذا الإجراء بصفة خاصة. |
You have faith in this procedure, Captain Prescott? | ألديك النيةفي هذاالإجراء، أي هـا الن قيب (بريسكوت) |
In July 1990, the Committee established a procedure for the monitoring of follow up to its Views under article 5, paragraph 4, of the Optional Protocol, and created the mandate of the Special Rapporteur for the follow up on Views to this effect. | 224 في شهر تموز يوليه 1990، وضعت اللجنة إجراء لرصد متابعة آرائها بموجب الفقرة 4 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري، وأنشـأت لهذا الغرض ولاية المقرر الخاص لمتابعة الآراء. |
With regard to the time of our meetings, we will follow the same procedure as we did for the two Subcommittees. | فيما يتعلق بأوقات انعقاد جلساتنا، سنتبع اﻻجراء نفسه كما فعلنا في اللجنتين الفرعيتين. |
This way, gentlemen. You follow me. | من هنا ايها السادة اتبعنى |
Take this shield. Follow our soldiers. | خذ هذا الدرع و اتبع جنودنا |
One special procedure is, however, different in this regard. | ومع ذلك، فإن أحد الإجراءات الخاصة مختلف في هذا المجال. |
This last procedure is the one followed in Canada. | وهذا اﻹجراء اﻷخير هو اﻹجراء المتبع في كندا. |
As per the project agreements, the implementing partners must also follow the procedure prescribed for UNHCR procurement including, inter alia, competitive bidding. | ووفقا ﻻتفقات المشاريع، يتعين على الشركاء المنفذين أيضا اتباع اﻹجراءات المنصوص عليها بالنسبة لمشتريات المفوضية، بما في ذلك، في جملة أمور، العطاءات التنافسية. |
As per the project agreements, the implementing partners must also follow the procedure prescribed for UNHCR procurement including, inter alia, competitive bidding. | ووفقا ﻻتفاقات المشاريع، يتعين على الشركاء المنفذين أيضا اتباع اﻹجراءات المنصوص عليها بالنسبة لمشتريات المفوضية، بما في ذلك، في جملة أمور، العطاءات التنافسية. |
Related searches : Follow Procedure - This Procedure - Follow-up Procedure - Follow A Procedure - Procedure To Follow - Follow This Trend - Follow This Reasoning - Follow This Course - Follow This Case - Follow This Model - Follow This Road - Follow This Practice - Follow This Request - Follow This Advice